Scheppach WSE3200 Скачать руководство пользователя страница 9

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

9 | DE

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

Bei Verwendung der Kleinschweißtransformatoren 

zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Gefähr-

dung, wie z.B. in engen Räumen aus elektrisch leit-

fähigen Wandungen. (Kessel, Rohre usw.), in nassen 

Räumen (Durchfeuchten der Arbeitskleidung), in hei-

ßen Räumen (Durchschwitzen der Arbeitskleidung), 

darf die Ausgangsspannung des Schweißgerätes im 

Leerlauf nicht höher als 48 Volt (Effektivwert) sein. 

Das Gerät kann also aufgrund der höheren Ausgang-

spannung in diesem Fall nicht verwendet werden.

Schutzkleidung

•  Während der Arbeit muss der Schweißer an sei-

nem ganzen Körper durch die Kleidung und den 

Gesichtsschutz gegen Strahlen und gegen Ver-

brennungen geschützt sein.

•  An beiden Händen sind Stulpenhandschuhe aus 

einem geeigneten Stoff (Leder) zu tragen, diese 

müssen sich in einem einwandfreien Zustand be-

finden.

•  Zum Schutz der Kleidung gegen Funkenflug und 

Verbrennungen sind geeignete Schürzen zu tra-

gen. Wenn die Art der Arbeiten z.B. das Überkopf-

schweißen, es erfordert, ist ein Schutzanzug und 

wenn nötig auch Kopfschutz zu tragen.

•  Die verwendete Schutzkleidung und das gesamte 

Zubehör muss der Richtlinie 89/686/EWG “Persön-

liche Schutzausrüstung” entsprechen.

Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen

•  An der Arbeitsstelle durch einen Aushang „Vor-

sicht nicht in die Flammen sehen!“ Auf die Gefähr-

dung der Augen hinweisen. Die Arbeitsplätze sind 

möglichst so abzuschirmen, dass die in der Nähe 

befindlichen Personen geschützt sind. Unbefugte 

sind von den Schweißarbeiten fernzuhalten.

•  In unmittelbarer Nähe ortsfester Arbeitsstellen sol-

len die Wände nicht hellfarbig und nicht glänzend 

sein. Fenster sind mindestens bis Kopfhöhe gegen 

durchlassen oder Zurückwerfen von Strahlen zu si-

chern, z.B. durch geeigneten Anstrich.

•  Sprühende Schweißfunken können schmerzhafte 

Brandverletzungen hervorrufen beachten Sie des-

halb folgende Hinweise:

 - Tragen Sie stets eine Lederschürze

 - Tragen Sie Lederhandschuhe

 - Tragen Sie beim Schweißen über Kopf eine ge-

eignete Kopfbedeckung

 - Tragen Sie festes und isolierendes Schuhwerk

Verletzungsgefahr durch umherfliegende Schla

-

cketeilchen

Die Schlacke ist nach dem Erstarren hart und spröde. 

Anschließend wird diese mit dem Schlackehammer 

zu kleinen scharfkantigen Teilen zerschlagen, welche 

die Augen gefährlich verletzen können. Schützen Sie 

deshalb Ihre Augen beim Entfernen der Schlacke mit 

einer geeigneten Schutzbrille.

Indirekter elektrischer Kontakt

Verletzungen durch spannungsführende Teile bei ge-

öffneten elektrischen oder defekten Bauteilen. Immer 

bei Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen. Nur 

an FI-Schalter betreiben.

•  Festes isolierendes Schuhwerk tragen, die Schuhe 

sollen auch bei Nässe isolieren. Halbschuhe sind 

nicht geeignet, da herabfallende, glühende Metall-

tropfen Verbrennungen verursachen.

•  Geeignete Bekleidung anziehen, keine syntheti-

schen Kleidungstücke.

•  Nicht mit ungeschützten Augen in den Lichtbogen 

sehen, nur Schweiß-Schutzschild mit vorschrifts-

mäßigen Schutzglas nach (DIN EN 166 & DIN EN 

169 Schutzgradrad 9-10) verwenden. Der Lichtbo-

gen gibt außer Licht- und Wärmestrahlen, die eine 

Blendung bzw. Verbrennung verursachen, auch 

UV-Strahlen ab. Diese unsichtbare ultraviolette 

Strahlung verursacht bei ungenügendem Schutz 

eine erst einige Stunden später bemerkbare, sehr 

schmerzhafte Bindehautentzündung. Außerdem 

hat die UVStrahlung auf ungeschützte Körperstel-

len sonnenbrandschädliche Wirkungen zur Folge.

•  Auch in der Nähe des Lichtbogens befindliche Per-

sonen oder Helfer müssen auf die Gefahren hin-

gewiesen und mit dem nötigen Schutzmittel aus-

gerüstet werden, wenn notwendig, Schutzwände 

einbauen.

•  Beim Schweißen, besonders in kleinen Räumen, 

ist für ausreichende Frischluftzufuhr zu sorgen, da 

Rauch und schädliche Gase entstehen.

•  An Behältern, in denen Gase, Treibstoffe, Mineral-

öle oder dgl. gelagert werden, dürfen auch wenn 

sie schon lange Zeit entleert sind, keine Schweiß-

arbeiten vorgenommen werden, da durch Rück-

stände Explosionsgefahr besteht.

•  In Feuer und explosionsgefährdeten Räumen gel-

ten besondere Vorschriften.

•  Schweißverbindungen, die großen Beanspruchun-

gen ausgesetzt sind und unbedingt Sicherheits-

forderungen erfüllen müssen, dürfen nur von be-

sonders ausgebildeten und geprüften Schweißern 

ausgeführt werden. Beispiel sind: Druckkessel, 

Laufschienen, Anhängerkupplungen usw.

•  Hinweise: Es ist unbedingt darauf zu achten, dass 

der Schutzleiter in elektrischen Anlagen oder Ge-

räten bei Fahrlässigkeit durch den Schweißstrom 

zerstört werden kann, z.B. die Masseklemme wird 

auf das Schweißgerätegehäuse gelegt, welches 

mit dem Schutzleiter der elektrischen Anlage ver-

bunden ist. Die Schweißarbeiten werden an einer 

Maschine mit Schutzleiteranschluss vorgenom-

men. 

•  Die Absicherungen der Zuleitungen zu den Netz-

steckdosen muss den Vorschriften entsprechen. 

Es dürfen also nach diesen Vorschriften nur dem 

Leitungsquerschnitt entsprechende Sicherungen 

bzw. Automaten verwendet werden. Eine Übersi-

cherung kann Leitungsbrand bzw. Gebäudebrand-

schäden zur Folge haben.

Enge und feuchte Räume

Bei Arbeiten in engen, feuchten oder heißen Räu-

men sind isolierende Unterlagen und Zwischenlagen 

ferner Stulpenhandschuhe aus Leder oder anderen 

schlecht leitenden Stoffen zur Isolierung des Körpers 

gegen Fußboden, Wände leitfähige Apparateteile 

und dgl. zu benutzen.

Содержание WSE3200

Страница 1: ...raduction des instructions d origine 20 26 IT Filo animato saldatrice Traduzioni del manuale d uso originale 27 33 SK Zváračka s plnenou drôto vou elektródou Preklad originálneho návodu na prevádzku 34 40 CZ Svářečka s plněnou dráto vou elektrodou Překlad originálního návodu k provozu 41 47 HU Porbeles huzalos hegesztőgép Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása 48 54 EE Täidistraat keevitussead...

Страница 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 8 6 5 1 3 2 4 9 10 11 1 12 13 14 15 7 1 ...

Страница 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 3 4 5 6 7 16 17 21 20 19 18 6 10 7a 7b 3a 7c 7d ...

Страница 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 8 9 10 11 12 13 10a 7a 7b 11 1 7a 7b ...

Страница 5: ......

Страница 6: ...hl der Phasen sowie Wechselstromsymbol und Bemessungswert der Frequenz U0 Leerlaufspannung U1 Netzspannung X Einschaltdauer l2 Schweißstrom U2 Schweißspannung V lmax höchster Netzstrom Bemessungswert leff Effektivwert des größten Netzstromes A IP21S Schutzart H Isolationsklasse Vorsicht Stromschlaggefahr Einatmen von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden Elektromagnetische Felder können di...

Страница 7: ...r beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwe...

Страница 8: ...Strahlungen sowie vor glü henden Metall und Schlackenspritzern Sicherheitshinweise Unbedingt beachten ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät nur gemäß seiner Eignung die in dieser Anleitung aufgeführt wird Unsachgemä ße Handhabung dieser Anlage kann für Personen Tiere und Sachwerte gefährlich sein Der Benutzer der Anlage ist für die eigene Sicherheit sowie für die anderer Personen verantwortlich Lesen Si...

Страница 9: ...ge öffneten elektrischen oder defekten Bauteilen Immer bei Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen Nur an FI Schalter betreiben Festes isolierendes Schuhwerk tragen die Schuhe sollen auch bei Nässe isolieren Halbschuhe sind nicht geeignet da herabfallende glühende Metall tropfen Verbrennungen verursachen Geeignete Bekleidung anziehen keine syntheti schen Kleidungstücke Nicht mit ungeschützten Auge...

Страница 10: ...organgs den Schweiß draht nicht an es besteht Verletzungsgefahr Sobald der Draht ca 5 cm vorne herausragt die Brennertaste wieder loslassen Anschließend schalten Sie das Gerät wieder aus und ziehen den Netzstecker Schrauben Sie nun die Stromdüse 11 wieder ein achten Sie darauf das die Stromdüse dem Durch messer des verwendeten Schweißdrahtes überein stimmt Zum Schluss bringen Sie Brennerdüse 1 wie...

Страница 11: ...Nahtfuge wird der Lichtbogen gezündet zur An schlussstelle geführt dort richtig aufgeschmolzen und anschließend die Schweißnaht weitergeführt Achtung Benutzen Sie immer eine Zange um ge schweißte heiße Werkstücke zu bewegen Beach ten Sie dass der Brenner nach dem Schweißen immer auf einer isolierten Ablage abgelegt werden muss Schalten Sie das Schweißgerät nach Been digung der Schweißarbeiten und ...

Страница 12: ...r Stadtverwaltung dem öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr Austausch der Netzanschlussleitung Gefahr Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes be schädigt wird muss sie durch den Hersteller oder sei nen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Per son ersetzt werden um Gefährdungen ...

Страница 13: ...and rated value of the frequency U0 Rated idling voltage U1 Mains voltage X On load factor l2 Welding current U2 Welding voltage V lmax Rated maximum mains current leff Effective value of the highest line current A IP21S Protection type H Insulation class Caution Risk of electric shock Inhaling welding smoke can be hazardous to your health Electromagnetic fields can interfere with the functionalit...

Страница 14: ...and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application o...

Страница 15: ...V radiation will cause sunburn type symptoms on unprotected parts of the body Safety information Please note IMPORTANT Use this equipment only for the purpose for which it is designed as described in these instructions Handling this system incorrectly may be hazardous for persons animals and property The user of this system is responsible for his her own safety and for the safety of others Read th...

Страница 16: ...lation for welding particular ly in small rooms since the process causes smoke and harmful gases Do not carry out any welding work on tanks that have been used to store gases fuels mineral oil or the like even if they have been empty for a lengthy period of time since any residue will result in a dan ger of explosion Special regulations apply in areas where there is a potential risk of fire and or...

Страница 17: ...g to the mains power supply Before you connect the power cable to the mains power supply make sure that the data on the rating plate is the same as that for your mains supply Connect the machine to a properly installed protec tive contact socket with at least 16A circuit breaker Danger The mains plug may only be replaced by a qualified electrician Technical data Mains voltage U1 230 V 50 Hz Off lo...

Страница 18: ...able has a special clamp at one end which is used to secure the electrode The welding safety shield must be used at all times for welding It protects your eyes from the radiation emitted by the arc and nevertheless enables you to watch the welding process Welding Put on appropriate clothing for welding see Protec tive clothing point Switch the device on Select the desired welding current and the w...

Страница 19: ...thor ised collecting point for the recycling of waste elec trical and electronic equipment Improper handling of waste equipment may have negative consequenc es for the environment and human health due to po tentially hazardous substances that are often con tained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also con tributing to the effective use of natural ...

Страница 20: ...eur nominale de la fréquence U0 Tension nominale de marche à vide U1 Tension du secteur X Durée de mise en circuit l2 Courant de soudage U2 Tension de soudage V lmax Courant maximal absorbé leff Valeur effective du courant du secteur le plus fort A IP21S Classe de protection H Classe d isolation Attention Risque d électrocution L inhalation des fumées de soudage est nocive pour la santé Les champs...

Страница 21: ...a satisfaction et de bons résultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spé...

Страница 22: ...tact de l appareil débranchez le immédiatement et faites le contrôler par un spécialiste Consignes de sécurité A respecter absolument ATTENTION Utilisez lʼappareil uniquement conformément aux possibilités indiquées dans ce manuel d utilisation Toute manipulation de cet équipement non conforme aux règles de lʼart peut être dangereuse pour les per sonnes les animaux et les objets Lʼutilisateur de ce...

Страница 23: ...dessus de votre tête Portez des chaussures résistantes et isolantes Veillez toujours à ce que les contacts électriques soient corrects du côté du courant de soudage Pendant le soudage portez toujours des gants iso lants aux deux mains Ils vous protégeront contre les chocs électriques tension à vide du circuit électrique de soudage contre les rayonnements de chaleur et UV et contre les éclats de mé...

Страница 24: ...der en marche en bascu lant l interrupteur Marche Arrêt 13 sur la position ON Appuyez sur la touche de commande de la torche 2 pour activer l avance du fil Appuyez sur la touche de la torche jusqu à ce que le fil sorte de la torche Veillez au bon fonctionnement du galet d entraînement s il tourne sur lui même sans faire avancer le fil retendez le galet presseur 5a au Risque de blessures du fait de...

Страница 25: ...er la projection d éclaboussures et une instabilité de l arc Le laitier ne doit pas être éliminé avant que le cordon de soudure soit froid Si une soudure est poursuivie sur un cordon interrompu il faut enlever le laitier à l emplacement de la reprise de la sou dure Allumez l arc au creux du cordon de soudure guidez le vers la zone de raccordement pour faire fondre correctement le cordon de soudure...

Страница 26: ...lèvement des ordures Attention Utilisez toujours une pince pour dépla cer les pièces soudées et chaudes Il est impéra tif de toujours déposer la torche sur une surface isolée après avoir soudé Arrêtez le poste à sou der lorsque vous avez terminé vos travaux de sou dure et systématiquement lorsque vous faites une pause débranchez la fiche de la prise électrique du secteur Remplacement de le câble d...

Страница 27: ...si e Simbolo di corrente alternata e valore della frequenza U0 Tensione a vuoto U1 Tensione di rete X Durata di inserimento l2 Corrente di saldatura U2 Tensione di saldatura V lmax Corrente massima assorbita leff Valore effettivo della corrente massima di rete A IP21S Tipo di protezione H Classe di isolamento Attenzione Pericolo di scossa elettrica L inalazione dei vapori dell elettrodo per saldat...

Страница 28: ... D 89335 Ichenhausen Egregio cliente Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni eff...

Страница 29: ... che proteggano an che in caso di umidità Le scarpe basse non sono adatte dato che le gocce di metallo incandescente che cadono possono provocare ustioni Indossare indumenti adatti non usare tessuti con fibre sintetiche Avvertenze di sicurezza Da rispettare assolutamente ATTENZIONE Usate lʼapparecchio soltanto secondo per lo scopo a cui è destinato indicato in queste istruzioni Un uso improprio de...

Страница 30: ...venti di ma nutenzione Usare solo con un interruttore FI per cor renti di guasto Non guardare lʼarco ad occhio nudo usare sempre la visiera protettiva dotata di vetro di protezione ai sensi della norma DIN EN 166 DIN EN 169 Co efficiente di protezione 9 10 Oltre ai raggi di luce e di calore che possono provocare abbagliamenti o ustioni lʼarco emette anche raggi UV In caso di protezione insufficien...

Страница 31: ...ore Successivamente spegnere di nuovo l apparecchio e staccare la spi na di rete Riavvitare l ugello porta corrente 11 fare atten zione che questo sia adeguato al diametro del filo di apporto per saldature utilizzato Alla fine fissare di nuovo l ugello del bruciatore 1 Operazione Interruttore di accensione spegnimento Accendere l apparecchio posizionando l interruttore di accensione spegnimento 13...

Страница 32: ...il cavo di alimentazione di questo apparecchio vie ne danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio di assistenza clienti o da una perso na al pari qualificata al fine di evitare pericoli Corrente di saldatura Con l interruttore 12 si può impostare la corrente di saldatura desiderata Spostando l interruttore vero l alto si ottiene una corrente di saldatura di 90A e una durata ...

Страница 33: ...no pulito o soffiatelo con l aria compressa a pressione bassa Consigliamo di pulire l apparecchio subito dopo averlo usato Pulite l apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po di sapone Non usate detergen ti o solventi perché questi ultimi potrebbero dan neggiare le parti in plastica dell apparecchio Fate attenzione che non possa penetrare dell acqua nell interno dell apparecchio La pe...

Страница 34: ... menovitá hodnota frekvencie U0 Nominálne voľnobežné napätie U1 Sieťové napätie X Doba zapnutia l2 Zvárací prúd U2 Zváracie napätie V lmax Maximálny vstupný prúd leff Efektívna hodnota najväčšieho sieťového prúdu A IP21S Stupeň ochrany H Trieda izolácie Výstraha Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Vdychovanie dymov zo zvárania môže ohroziť vaše zdravie Elektromagnetické polia môžu narušiť fun...

Страница 35: ...e Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Va ším novým prístrojom POZNÁMKA V súlade s platnými zákonmi ktoré sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško dy spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasledu júcich dôvodov nesprávnej manipulácie nedodržania pokynov na obsluhu opravy vykonanej treťou stranou opravy nevyko nanej v autorizo...

Страница 36: ... ochrane až o Bezpečnostné pokyny Bezpodmienečne dodržiavajte POZOR Používajte tento prístroj výlučne len v súlade s úče lom použitia ktorý je uvedený v tomto návode na ob sluhu Požívateľ zariadenia je zodpovedný za vlastnú bez pečnosť ako aj bezpečnosť ostatných osôb Prosím starostlivo si prečítajte tento návod na obsluhu a do držiavajte jeho predpisy Toto zariadenie nie je určené na používanie o...

Страница 37: ...ľko hodín neskôr pozorovateľný veľmi boles tivý zápal očných spojiviek Okrem toho spôsobuje UV žiarenie na nechránených častiach tela rovna ké následky ako úpal zo slnka Aj osoby alebo pomocníci nachádzajúci sa v blíz kosti elektrického oblúka musia byť upozornení na toto nebezpečenstvo a musia byť vybavení potreb nými ochrannými prostriedkami v prípade potreby postaviť ochranné steny Pri zváraní ...

Страница 38: ...áracie zariadenie je vybavené tepelným ochran ným zariadením ktoré automaticky vypne zváracie napájanie hneď ako sa dosiahne vyššia teplota V tomto prípade sa rozsvieti kontrolka 14 Ak je ak tivovaná ochrana proti preťaženiu nechajte prístroj asi 15 minút vychladnúť Keď kontrolka opäť zhasne zariadenie je pripravené na opätovné použitie Kardiostimulátor Osoby ktoré nosia elektronický prístroj pre ...

Страница 39: ...bla 8 do napájacieho vedenia či údaje na typovom štítku sú hlasia s hodnotami prítomného napájacieho vedenia Pripojte stroj iba na správne inštalovanú zásuvku s ochrannými kontaktmi ktorá je zabezpečená istením minimálne 16 A Nebezpečenstvo Sieťovú zástrčku môže vymieňať iba odborný elektrikár Príprava zvárania Svorka kostry 5 sa pripevňuje najlepšie priamo na zváranom obrobku alebo na podložke na...

Страница 40: ... symbol upozorňuje na to že tento výro bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od pade z elektrických a elektronických zariadení 2012 19 EÚ a nesmie sa zlikvidovať s domo vým odpadom Tento výrobok sa musí odovzdať na to určenému zbernému stredisku K tomu môže dôjsť napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre disku na recykláciu odpadu z elektrický...

Страница 41: ...udu a jmenovitá frek vence U0 Jmenovité napětí naprázdno U1 Sítové napětí X Doba zapnutí l2 Svařovací proud U2 Svářecí napětí V lmax Maximální příkonový proud leff Skutečná hodnota největšího proudu ze sítě A IP21S Krytí H Třída izolace Pozor Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Vdechování kouře vznikajícího při sváření může ohrozit zdraví Elektromagnetické vlny mohou rušit funkci kardiostimulátor...

Страница 42: ...te si návod k obsluze před každým použitím stroje a pečlivě dodržujte v něm uvedené informace Stroj mohou obsluhovat pouze osoby které byly řádně proškoleny v jeho ob sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo jených s jeho obsluhou Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpeč nostníc...

Страница 43: ... ve kterých byly skladovány plyny paliva minerální oleje nebo podobně nesmí být z důvodů nebezpečí výbuchu zbytků svařováno a to ani tehdy jsou li již dlouhou dobu prázdné Bezpečnostní pokyny Bezpodmínečně dbát POZOR Přístroj používejte pouze pro ty účely pro které je ur čen a které jsou uvedeny v tomto návodu Uživatel zařízení je zodpovědný za bezpečnost vlast ní a jiných osob Bezpodmínečně si př...

Страница 44: ...í U2 16 25 18 5 V Svařovací proud l2 45 90 A V prostorách ohrožených ohněm a výbuchem platí zvláštní předpisy Svařované spoje které jsou vystaveny velkému namáhání a musí bezpodmínečně splňovat bez pečnostní požadavky smí být prováděny pouze zvlášt vyškolenými a přezkoušenými svářeči Pří klady jsou autoklávy kolejnice závěsná zařízení k přívěsu atd Pokyny Je třeba bezpodmínečně dbát na to aby mohl...

Страница 45: ... podložce na které svařovaný kus stojí Pozor postarejte se o to aby existoval přímý kontakt se svařovaným kusem Vyhýbejte se proto lakovaným povrchům a nebo izolačním látkám Kabel držáku elektrod disponuje na konci speciální svěrkou která slouží k sevření elektrody Ochranný štít je třeba během svařování stále pou Pracovní cyklus X 90 A 10 45 A 60 zabezpečení 16 A ochrana H izolační třída IP 21S ch...

Страница 46: ...ranný oděv Zapněte zařízení Vyberte požadovaný svařovací proud a podávání drátu v závislosti na průměru svařovacího drátu tloušťce materiálu a požadované hloubce spalová ní Udržujte svařovací štít v přední části obličeje a spuštění hořáku k poloze obrobku na které má být přivařena a stiskněte tlačítko pro vytvoření tlačítka hořáku s elektrickým obloukem Spálí oblouk zařízení podporuje drát ve svar...

Страница 47: ...ebo odevzdáním v autorizovaném sběr ném středisku pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení Nesprávné zacházení s odpadními zařízeními může mít vzhledem k potenci álně nebezpečným látkám které jsou v odpadních elektrických a elektronických zařízeních často obsa žené negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví Správnou likvidací tohoto výrobku přispíváte také k efektiv...

Страница 48: ...ma valamint váltóáram jelzése és a frekvencia méretezési értéke U0 Üresjárati feszültség U1 Hálózati feszültség X Bekapcsolási idő l2 Hegesztőáram U2 Hegesztőfeszültség V lmax Legmagasabb hálózati áram előírt érték leff A legnagyobb hálózati áram effektív értéke A IP21S Védettségi osztály H Szigetelési osztály Vigyázat Áramütésveszély A hegesztési gőzök belélegzése veszélyeztetheti az egészségét A...

Страница 49: ...ation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt vásárló Sok örömet és sikert kívánunk Önnek amikor az új készülékét használja Kedves Vásárló A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati u...

Страница 50: ... nem látható ibolyántúli sugárzás egy nem elegendő védekezés esetében egy nagyon fájdalmas kötőhártyagyulladást okoz amelyet csak egy pár órával később lehet észre Biztonsági utasítások Okvetlenül figyelembe venni FIGYELEM A készüléket csak ebben az utasításban megadott képességének megfelelően használni A szerelvény használója felelős saját és más szemé lyek biztonságáért Olvassa okvetlenüel el a...

Страница 51: ... ha a készülék ipari kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenysé gek területén van használva venni Ezenkívül az ibolyántúli sugárzásnak a vé detlen testrészekre lesüléshez hasonló káros ha tása van A villamos ív közelében tartózkodó személyeknek és segítőknek is fel kell hívni a figyelmét a fenn álló veszélyekre és el kell őket látni a szükséges védőszerekkel ha szüksége...

Страница 52: ... beállítógombjával 15 elvégezhető a huzalelőtolás finom beállítása A beállítást ajánlott középállásban kezdeni adott esetben a sebesség csökkentése vagy növelése mellett Túlterhelésvédelem A hegesztőkészülék hővédelemmel van ellátva amely a hőmérséklet túllépése esetén automatikusan megszakítja az áramellátást Ekkor világít az ellenőr zőlámpa 14 Ha a túlterhelésvédelem bekapcsol kb 15 percig hagyj...

Страница 53: ... Figyelembe kell venni hogy ennél a terméknél a kö vetkező részek már használat szerinti vagy termé szetes kopásnak vannak alávetve ill a következő ré zőlámpa újra kialszik ismét használhatja a készülé ket Üzembevétel Csatlakoztatás az ellátóvezetékre Ellenőrizze le a hálózati kábelnek 8 az ellátóveze tékre történő csatlakoztatása előtt hogy a típustábla adatai a rendelkezésre álló ellátóvezeték é...

Страница 54: ...í tani vagy környezet barátian megsemmisíteni Vigye a károsult alkatrészeket a különhulladék megsemmi sítési helyhez Érdeklődjön utánna a szaküzletben vagy a községi közigazgatásnál Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet hogy a terméket az elektromos és elektronikus be rendezések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törv...

Страница 55: ...keevitamise sümbol Sobib keevitamiseks kõrgendatud elektrialase ohu korral Võrgusisend faaside arv ja vahelduvvoolu sümbol ning sageduse nominaalväärtus U0 Tühijooksupinge U1 Võrgupinge X Sisselülituskestus l2 Keevitusvool U2 Keevituspinge V lmax Kõrgeim võrguvool nominaalväärtus leff Suurima võrguvoolu efektiivväärtus A IP21S Kaitseliik H Isolatsiooniklass Ettevaatust Elektrilöögi oht Keevitusgaa...

Страница 56: ...ti käes olev kasutusjuhend läbi ja järgige selle juhiseid Sissejuhatus TOOTJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen AUSTATUD KLIENT Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat ka sutamist JUHIS Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastu tuse seaduse järgi kahjude eest mis tekivad antud seadmele või antud seadme läbi asjatundmatul ...

Страница 57: ...he hoole tuse tõttu keevitusvooluga kahjustada ei saaks nt pannakse maandusklambrid keevitusaparaadi korpusele mis on elektriseadme maandusjuhtme ga ühendatud Keevitustöid teostatakse masina ga millel on maandusjuhe ühendatud Masinaga on võimalik keevitada ka ilma massiklambrit selle Antud seade pole ette nähtud kasutamiseks piira tud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimete puudulike kogemuste...

Страница 58: ...le Nende eeskirjade järgi tohib kasutada ainult juhtme ristlõikele vastavaid kaits meid või automaatkaitsmeid Liiga suure võimsu sega kaitse võib põhjustada juhtme põlemist või hoonele tulekahju kahjustusi Kitsad ja niisked ruumid Kitsastes niisketes või palavates ruumides töötades tuleb keha isoleerimiseks põrandast seintest elektrit juhtivatest aparaadi detailidest jms kasutada isoleeri vast mat...

Страница 59: ...ettenihkekii rus on liiga suur ja või keevitusvool liiga madal siis ei saa keevitustraat korralikult sulada ning sukeldub ikka ja jälle keevisvannis töödetaili pinnani Keevitustraadi rulli montaaž joon 6 13 Avage traadi ettenihkemooduli 8 kate lukustust 6 päripäeva keerates ja klappige kate ülespoole lahti Nüüd näete traadi ettenihkemoodulit ja keevitust raadi rulli joon 7 Lukustage rulli laagerdu...

Страница 60: ...a elektroo nikaseadmetega utiliseerimisega tegelevatest asu tustest või oma prügiveoettevõttest Rahulik tuhm heli koos väreleva valguskaarega viitab traadi liiga vähesele ettenihkele Suurenda ge traadi ettenihkekiirust või lülitage madalamale keevitusvoolule Liiga kõrge keevitusvool sulatab traadi juba enne kui see üldse keevisvanni jõuab Tagajärjeks on keevitustraadil tilkade moodustumi ne pritsi...

Страница 61: ... bei skaičiuotinė dažnio vertė U0 Tuščiosios eigos įtampa U1 Tinklo įtampa X Įjungimo trukmė l2 Suvirinimo srovė U2 Suvirinimo įtampa V lmax Didžiausioji tinklo srovės skaičiuotinė vertė leff Didžiausiosios tinklo srovės efektinė vertė A IP21S Apsaugos laipsnis H Izoliacijos klasė Atsargiai Elektros smūgio pavojus Įkvėpus suvirinimo dūmų gali kilti pavojus sveikatai Elektromagnetiniai laukai gali ...

Страница 62: ...ruktuotiems kaip jį naudoti ir informuotiems apie su tuo susijusius pavojus Būtina laikytis reikalaujamo amžiaus cenzo Be šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos nu rodymų ir specialių Jūsų šalies reikalavimų būtina laikytis medžio apdirbimo mašinų eksploatavimui vi suotinai pripažintų technikos taisyklių Prietaiso aprašymas pav 1 2 1 Degiklio tūta 2 Degiklio mygtukas 3 Degiklis 4 Žarnų pake...

Страница 63: ...toli šviesos lanko esantys asmenys arba padė jėjai taip pat turi būti informuoti apie pavojus Jiems turi būti suteiktos būtinosios apsaugos priemonės jei reikia sumontuojamos apsauginės sienos Saugos reikalavimai Laikytis būtina DĖMESIO Prietaisą naudokite tik pagal šioje naudojimo ins trukcijoje nurodytą paskirtį Dėl įrenginio naudojimo ne pagal paskirtį galimi žmonių gyvūnų sužalojimai ir daiktų...

Страница 64: ...ėdinimu nes susidaro dūmai ir dujos Draudžiama virinimo darbus atlikti netoli rezervu arų kuriuose buvo laikomos dujos eksploatavimo medžiagos mineralinė alyva arba kt net jeigu jie ilgą laiką buvo tušti nes dėl ilgo stovėjimo kyla sprogimo pavojus Kilus gaisrui ir patalpose kuriose yra sprogimo pa vojus galioja ypatingieji potvarkiai Virinimo darbus kuriems taikomi ypatingi apribo jimai ir būtini...

Страница 65: ...iną tik į teisingai sumontuotą elektros liz dą su įžeminimu ir kurios minimali galia 16 A Pavojus Tinklo kištuką gali pakeisti tik kvalifikuotas elektrikas Įjungimo trukmė X 90 A 10 45 A 60 Saugikliai 16 A Apsaugos laipsnis H Izoliacijos klasė IP 21S Aušinimo būdas AF Suvirinimo vielos Ø 0 6 0 9 mm Suvirinimo vielos būgno svoris max 1 kg Svoris 12 5 kg Priklauso nuo techninių pakeitimų Įjungimo tr...

Страница 66: ...ojančiųjų medžiagų Elektrodo laikiklio kabelio gale yra specialus gnybtas skirtas elektrodui su gnybti Virinant būtina naudoti apsauginį skydelį Jis apsau go akis nuo šviesos lanko skleidžiamų spindulių ir su teikia galimybę žiūrėti į virinamą detalę Suvirinimas Apsivilkite suvirinti tinkamais drabužiais žr punktą Apsauginiai drabužiai Įjunkite aparatą Pasirinkite norimą suvirinimo srovę ir vielos...

Страница 67: ... įgaliotą surinkimo vietą ku rioje paruošiami seni elektriniai ir elektroniniai prie taisai Netinkamai elgiantis su senais prietaisais dėl potencialiai pavojingų medžiagų kurių dažnai būna senuose elektriniuose ir elektroniniuose prietaisuo se galimas neigiamas poveikis aplinkai ir žmonių sveikatai Be to tinkamai utilizuodami šį gaminį pri sidėsite prie efektyvaus natūralių išteklių panaudo jimo I...

Страница 68: ...n frekvences aplēses lielums U0 Tukšgaitas spriegums U1 Tīkla spriegums X Ieslēgšanas ilgums l2 Metināšanas strāva U2 Metināšanas spriegums V lmax Vislielākais tīkla strāvas aplēses lielums leff Vislielākās tīkla strāvas efektīvā vērtība A IP21S Aizsardzības pakāpe H Izolācijas klase Uzmanību Elektriskā trieciena risks Metināšanas dūmu ieelpošana var apdraudēt jūsu veselību Elektromagnētiskie lauk...

Страница 69: ...simies nekādu garantiju ja aparāts izmantots komerciālos amatniecības vai rūpniecības uzņēmu mos kā arī tamlīdzīgos papilddarbos Ievads RAŽOTĀJS scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen GODĀTAIS KLIENT Vēlam prieku un izdošanos strādājot ar Jūsu jauno ierīci NORĀDĪJUMS Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas Likumu par atbildību ...

Страница 70: ...rmē arī elektriskā loka tuvumā esošie cilvēki vai palīgi un tie jāapgādnas Drošības norādījumi Noteikti ņemiet vērā UZMANĪBU Lietojiet ierīci tikai atbilstoši tās piemērotībai kas ap rakstīta šajā lietošanas instrukcijā Nelietpratīga rīkošanās ar šo ierīci var būt bīstama cilvēkiem dzīvniekiem un materiālajām vērtībām Ie rīces lietotājs ir atbildīgs gan par savu gan par citu cilvēku drošību Noteik...

Страница 71: ...gāzes Nedrīkst veikt metināšanas darbus tvertnēm kurās ir glabājušās gāzes degviela minerāleļļa vai tml pat ja tās jau sen ir iztukšotas jo šādu vielu atliku mu dēļ pastāv sprādzienbīstamība Ugunsbīstamās un sprādzienbīstamās telpās ir spēkā īpaši noteikumi Metinātos savienojumus kas pakļauti lielām slo dzēm un kuriem noteikti jāatbilst drošības prasī bām drīkst izpildīt tikai īpaši apmācīti un pā...

Страница 72: ...lināt ātrumu Pārslodzes aizsardzība Metināšanas aparāts ir aprīkots ar siltuma aizsarg mehānismu kas automātiski pārtrauc metināšanas strāvas pievadi tiklīdz tiek sasniegta augstāka tem peratūra Šajā gadījumā iedegas kontrollampiņa 14 Ja tiek aktivizēta pārslodzes aizsardzība ļaujiet ierī cei apm 15 min atdzist Ja kontrollampiņa atkārtoti nodziest ierīce atkal ir gatava lietošanai Tehniskie dati T...

Страница 73: ...līnijas pārbaudiet vai parametri datu plāksnītē atbilst pieejamās elektroapgādes līnijas vērtībām Pieslēdziet iekārtu tikai pie darba kārtībā esošas iezemētas kontaktligzdas un pārliecinieties vai tā ir nostiprināta vismaz ar 16A Bīstami Elektrotīkla kontaktdakšu drīkst nomai nīt tikai elektriķis Sagatavošanās metināšanas Zemējuma spaili 5 nostiprina tieši uz metināmās detaļas vai uz paliktņa uz k...

Страница 74: ...tā veikalā vai pašvaldībā Nolietotās iekārtas nedrīkst izmest mājsaimnie cības atkritumos Šis simbols norāda uz to ka šo ražojumu sa skaņā ar Direktīvu par elektrisko un elektronis ko iekārtu atkritumiem 2012 19 ES un vietē jiem likumiem nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Šis ražojums jānodod šim nolūkam paredzētajā savākšanas vietā To var izdarīt piem atdodot to atpakaļ tirdzni...

Страница 75: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 76: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 77: ...elor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Ve...

Страница 78: ...javlja sledeco skladnost z EU direktivo in normami za artikel CZ prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek SK prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformit...

Страница 79: ...zeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomple...

Страница 80: ......

Отзывы: