background image

DE

erklärt folgende Konformität gemäß

EU-Richtlinie und Normen für den Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the 

EU Directive and standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE 

et les normes pour l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le diret-

tive e le normative UE per l‘articolo

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a 

norem pro výrobek

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti 

következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a 

termékre

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-

smjernica i normama za sljedece artikle

RO

declară următoarea conformitate corespunzător 

directivelor şi  normelor UE pentru articolul

TR

Normları geregince asagıdaki  uygunluk açıkla 

masını sunar.

FIN

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala 

esitetyt EU-direktiivit ja standardit

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi 

dyrektywami UE i normami

SLO

izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in nor-

mami za artikel

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a 

noriem pre výrobok

EST

kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja 

standardite järgmist artiklinumbrit

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir 

standartai šį straipsnį

LV

apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības 

un standarti šādu rakstu

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet 

aan de daarop betrekking  hebbende EG-richtlijnen 

en normen

RUS

заявляет о соответствии товара следующим 

директивам и нормам ЕС

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva 

da UE e as normas para o seguinte artigo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva 

la UE y las normas para el artículo

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er ioverens-

stemmelse med nedenstående EUdirektiver og 

standarder:

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse en-

ligt EU-direktiv och standarder för följande artikeln

NO

erklærer herved følgende samsvar under EU-

direktiv og standarder for følgende artikkel

BG

декларира съответното съответствие 

съгласно Дирек-тива на ЕС и норми за артикул

Fliesenschneider - FS8500

Standard references: EN 61029-1;  EN 12418;  EN 55014-1;  EN 55014-2;

EN 61000-3-2;  EN 61000-3-3

Konformitätserklärung

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 

 

Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, den 12.03.2013                          _____________________       

Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director

     

Art.-No. 5906703901 / 5906703903

Subject to change without notice

Documents registar:

 Christian Drößler

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

2009/105/EC 

X

2006/95/EC 

2006/28/EC 

2005/32/EC 

X

2004/108/EC 

2004/22/EC 

1999/5/EC 

97/23/EC 

90/396/EC 

X

2011/65/EU

89/686/EC_96/58/EC 

X

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V
Annex VI

Noise: measured L

WA 

= xx dB(A); guaranteed L

WA 

= xx dB(A)

Notified Body: 

Notified Body No.: 

2004/26/EC

Emission. No:

Содержание FS85000

Страница 1: ...Art Nr 5906703903 5906703850 05 2014 GB Tile cutting machine Translation from the original manual FS85000...

Страница 2: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Страница 3: ...GB Tile cutting machine 4 17...

Страница 4: ...ntion in the tile cutting machine Risk from sudden start Caution The tile cutting machine can restart suddenly after a power failure Please read the entire text of the operating instructions thoroughl...

Страница 5: ...wrench Counter torque wrench Technical data Production dimensions L x W x H 1250 x 530 x 1090 mm Cutting table 680 x 465 mm Diamond cutting disc D 180 mm Hole D 22 2 mm Water filling quantity approx 1...

Страница 6: ...should not be used for application areas for which it was not designed If you are not sure please ask your dealer before working with the product Warning Non observation of these specifications can l...

Страница 7: ...unction Check the alignment of moving parts breaking points installation or other such conditions that could affect the function adversely A damaged protection device or some other part must be repair...

Страница 8: ...s are recommended Protect long hair with suitable means Wear eye and ear protection Always wear ANSI approved dust masks Hearing protection Always maintain your balance Do not stretch yourself over ru...

Страница 9: ...Any use beyond the one specified will be treated as im proper The manufacturer will not be liable for damages resulting from such improper use the risk will be borne by the user alone m Residual risk...

Страница 10: ...he voltage on the nameplate matches the existing voltage connect the power plug to the mains power supply only thereafter The cutting disc should be free to run before the ma chine is switched on Caut...

Страница 11: ...rails 9 Cutting disc protection 10 Diamond cutting disc 11 Handle 12 Star knob screw for angle adjustment 13 Pin for transport lock 14 Cooling water pump 15 Hose 16 Motor 17 ON OFF switch 18 Angle sca...

Страница 12: ...ss the I of the On Off switch 17 Before starting the cutting operation you must wait for the cutting disc to reach its max speed and for the coo ling water pump 14 to pump water to the cutting disc To...

Страница 13: ...lange 23 and cutting disc 10 Fig 11 5 Clean the supporting flange carefully before installing the new cutting disc 6 Insert the cutting disc in the reverse sequence and tighten it Caution Pay attentio...

Страница 14: ...P N SL 1 N PE Extension cables must have a minimum cross section of 1 5 mm The mains connection is secured with a max 16A fuse Maintenance Caution Pull out power plug Clean the machine after each wor...

Страница 15: ...duct carefully Impacts hits and drops from even low heights can damage the machine Never use the product if it is brought from a cold to a hot room Under certain circumstances the resulting condensed...

Страница 16: ...nect the load from the mains This is dis played in the window through the disappearance of the red symbol Protection of man and animal is effective only if the machine works properly The Reset button...

Страница 17: ...mains circuit breaker a Check mains circuit breaker b Extension cable defective b Replace extension cable c Connection with motor or switch is not OK c Have it checked by an electrician d Motor or sw...

Страница 18: ...63 62 61 60 59 58 57 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 70 45 44 43 42 41 39 40 38 37 36 33 26 25 24 21 72 71 70 73 74 69 3 2 1 56 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 18 20 32 34 35 68 81 82 80 83 22 23...

Страница 19: ...a du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte...

Страница 20: ......

Отзывы: