Scheppach 7906100735 Скачать руководство пользователя страница 16

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

16 |

 FR

1.  Introduction

Fabricant :

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Cher client,

Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap-
portera de la satisfaction et de bons résultats.

Remarque : 

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des 
produits, le fabricant n’est pas tenu pour responsable 
de tous les dommages subis par cet appareil et pour 
tous les dommages résultant de son utilisation, dans 
les cas suivants :

• 

Mauvaise manipulation,

• 

Non-respect des instructions d‘utilisation,

• 

Travaux de réparation effectués par des tiers, par 
des spécialistes non agréés,

• 

Remplacement et montage de pièces de rechange 
qui ne sont pas d‘origine,

• 

Utilisation non conforme.

Nous vous recommandons:

De  lire  intégralement  le  manuel  d’utilisation,  avant 
d’effectuer le montage et la mise en service. 
Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise 
en main et la connaissance de la machine, tout en 
vous permettant d‘en utiliser pleinement le potentiel 
dans le cadre d’une utilisation conforme. 
Les  instructions  importantes  qu’il  contient  vous  ap-
prendront  comment  travailler  avec  la  machine  de 
manière  sûre,  rationnelle  et  économique,  comment 
éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et 
réduire  les  periods  d’indisponibilité,  comment  enfin 
augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine. 
En  plus  des  consignes  de  sécurité  continues  dans 
ce manuel d‘utilisation, vous devez respecter scrupu-
leusement les réglementations et les lois applicables 
lors de l‘utilisation de la machine dans votre pays. 
Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette 
plastique pour le protéger de la saleté et de l‘humidi-
té, sur la machine. Avant de commencer à travailler 
avec la machine, chaque utilisateur doit lire le manuel 
d‘utilisation puis le suivre attentivement. 
Seules les personnes formées à l‘utilisation de la ma-
chine et conscientes des risques associés sont au-
torisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum 
requis doit être respecté. 
En plus des consignes de sécurité contenues dans 
ce manuel d‘utilisation et des réglementations spéci-
fiques de votre pays, vous devez respecter les règles 
techniques généralement reconnues pour l‘utilisation 
de la machine.

Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  les  acci-
dents et dommages dus au non-respect de ce mode 
dʼemploi et des consignes de sécurité.

2. 

Description de lʼappareil (Fig. A - C)

1.  Manomètre
2.  Pistolet de gonflage à air comprimé
3.  Valve de purge
4.  Raccord non fileté
5.  Tuyau avec raccord de valve, droit
6.  Gâchette
7.  Embouchure de la soufflette
8. 

buse d’extension

Accessoires:

9.  Embout  support  pour  les  adaptateurs  (14),  (15), 

(16)

10. Aiguille pour ballons
11. Adaptateur universel
12. Adaptateur universel
13. Adaptateur de gonflage pour valves de pneus de 

vélo

14. Adaptateur universel
15. Adaptateur pour vannes à vis, par ex. des bateaux 

de baignade

16. Adaptateur pour vannes de purge
17. Tuyau spiral (10 m)

3. 

Volume de livraison

• 

1 poignée de gonflage à air comprimé 

• 

1 soufflette à air comprimé 

• 

2 embouts (rallonges) 

• 

2 tuyaux

• 

1 ensemble d’adaptateurs (8 pièces) 

•  1 notice d’utilisation

• 

Ouvrez l‘emballage et sortez l‘appareil de l‘embal-
lage avec précaution.

• 

Retirez le matériel d‘emballage tout comme les sé-
curités d‘emballage et de transport (s‘il y en a).

• 

Vérifiez si la livraison est bien complète.

• 

Contrôlez si l‘appareil et ses accessoires ne sont 
pas endommagés par le transport. En cas de ré-
clamation, informer aussitôt le livreur. Les réclama-
tions ultérieures ne seront pas acceptées.

• 

Conservez l‘emballage autant que possible jusqu‘à 
la fin de la période de garantie.

• 

Familiarisez-vous avec I’appareil avant son utilisa-
tion en lisant le guide d’utilisation.

• 

Pour les accessoires et les pièces standard, n’uti-
lisez que des pièces d’origine. Vous trouverez les 
pièces de rechange chez votre revendeur.

• 

Lors  de  commandes,  donnez  nos  numéros  d’ar-
ticle, ainsi que le type et I’année de fabrication de 
I’appareil.

Содержание 7906100735

Страница 1: ...prava Pneumatick ho Pr slu enstva Preklad origin lneho n vodu na obsluhu 29 HU Tartoz kk szlet S r tett Leveg s Alkmalmaz sokhoz Az origin l haszn lati utas t s ford t sa 34 LT Kompresoriaus pried rin...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 B 7 6 4 C 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A 1 2 3 4 6 5...

Страница 4: ...uf m gliche Risiken lenken Die Sicherheitssymbole und Erkl rungen die diese begleiten m ssen genau verstanden werden Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Massnahmen zum Ve...

Страница 5: ...9 08223 4002 58 DE 5 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Einleitung 6 2 Ger tebeschreibung 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 7 7 Inbetriebnahme 8 8 R...

Страница 6: ...beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei...

Страница 7: ...Schallleitungspegel LWA 99 dB A Schalldruckpegel LpA 88 dB A Unsicherheit Kwa pA 3 dB A Messwert ermittelt entsprechend ISO 3744 m ACHTUNG Ger t und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug Kind...

Страница 8: ...eine geeignete Druck luftquelle an indem Sie die Schnellkupplung des Versorgungsschlauches mit dem Stecknippel 4 an dem Produkt verbinden Die Verriegelung erfolgt au tomatisch Druckluft Reifenf llmess...

Страница 9: ...ct your attention to possible risks You must make sure that you understand the safety symbols and explanations accompanying them Warnings themselves cannot remove risks and cannot substitute correct a...

Страница 10: ...2 99 49 08223 4002 58 10 GB Table of contents Page 1 Introduction 11 2 Device description 11 3 Scope of delivery 11 4 Intended use 12 5 Safety advice 12 6 Technical data 12 7 Bringing into use 12 8 Ma...

Страница 11: ...ion The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the ma chine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be compl...

Страница 12: ...or recoil in an uncontrolled manner For your own safety wear suitable personal protective equipment Keep children and other people away while you are operating the device Distractions can cause you to...

Страница 13: ...then disconnect the compressed air supply hose from the device This will ensure that the compressed air supply hose does not wave around in an uncontrolled manner Using accessories Press the lever of...

Страница 14: ...potentiels Il est tr s important que vous compreniez parfaitement les pictogrammes et les explications qui les accompagnent Les picto grammes ne suppriment pas les risques et ne remplacent pas les mes...

Страница 15: ...able des mati res Page 1 Introduction 16 2 Description de l appareil 16 3 Volume de livraison 16 4 Utilisation conforme 17 5 Recommandations g n rales concernant la s curit 17 6 Donn es techniques 18...

Страница 16: ...tivement Seules les personnes form es l utilisation de la ma chine et conscientes des risques associ s sont au toris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect En plus des cons...

Страница 17: ...ces causer des trauma tismes en cas d impacts r p t s RISQUE DE BLESSURES UTILISATION INA DAPT E OU ABUSIVE Ne pas diriger l appareil vers des personnes et ou des animaux RISQUE DE BLESSURES N utilise...

Страница 18: ...s ou aupr s de l adminis tration de votre commune 6 Donn es techniques Pression de travail bar 0 6 Qualit de l air comprim pur exempt d huile et de condensation Information relative au bruit Niveau de...

Страница 19: ...li rischi I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a...

Страница 20: ...223 4002 58 20 IT Indice Pagina 1 Introduzione 21 2 Descrizione dell apparecchio 21 3 Prodotto ed accessori in dotazione 21 4 Utilizzo proprio 22 5 Indicazioni di sicurezza 22 6 Dati tecnici 23 7 Avvi...

Страница 21: ...nte Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilit dei prodotti attualmente in vigore il fabbricante non responsa bile per eventuali...

Страница 22: ...e il materiale d imballaggio non sono giocattoli I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica film e piccoli pezzi Pericolo di ingerimento e soffoca mento 4 Utilizzo proprio Questo manometr...

Страница 23: ...informazioni rivolgetevi a un ne gozio specializzato o all amministrazione comunale 6 Dati tecnici Pressione di lavoro bar 0 6 Qualit dell aria compressa pulita priva di olio e di condensa Valori di...

Страница 24: ...v s maj upozornit na mo n rizika Bezpe nostn symboly a vysv tlivky kter je pro v zej musej b t p esn pochopeny Samotn v strahy rizika neodstran a nemohou nahradit spr vn opat en pro prevenci raz P ed...

Страница 25: ...08223 4002 99 49 08223 4002 58 CZ 25 Obsah Strana 1 vod 26 2 Vybaven 26 3 Rozsah dod vky 26 4 Pou it ke stanoven mu elu 27 5 V eobecn bezpe nostn pokyny 27 6 Technick daje 27 7 Uveden do provozu 28 8...

Страница 26: ...f lie ani drobn sou stky 1 vod V robce scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V en z kazn ku p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr ci s Va...

Страница 27: ...tik j zdn ch kol nafukovac ch lun nafukovac ch matrac m atd Pneumatick vyfukovac pistole je ur ena k i t n a vyfukov n p edm t a obt n p stupn ch m st Stroj m e b t pou it pouze pro sv ur en Ka d dal...

Страница 28: ...odn zdroj stla en ho vzdu chu t m e spoj te rychlospojku z sobovac hadice se z suvnou spojkou 4 k v robku Zablokov n na stane automaticky Pou it pneumatick ho za zen k m en pln n pneumatik 2 1 Nastr t...

Страница 29: ...mi va u pozornos na mo n rizik Bezpe nostn symboly a vysvetlenia ktor ich sprev dzaj musia by presne pochopen V strahy samotn neodstra uj rizik a nem u nahradi spr vne opatrenia na zabr nenie nehod m...

Страница 30: ...99 49 08223 4002 58 30 SK Obsah Strana 1 vod 31 2 Popis pr stroja 31 3 Obsah dod vky 31 4 Spr vne pou itie pr stroja 32 5 V eobecn bezpe nostn upozornenia 32 6 Technick daje 32 7 Uvedenie do prev dzk...

Страница 31: ...al mi dielmi 1 vod V robca scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V en z kazn k el me V m ve a z bavy a spechov pri pr ci s Va m nov m pr str...

Страница 32: ...k je vhodn na nafukovanie pneumat k bicyklov na fukovac ch lnov nafukovac ch matracov l pt at Pneumatick vyfukovacia pi to je ur en na istenie a vyfukovanie predmetov a a ko pr stupn ch miest Stroj s...

Страница 33: ...a n m reduk n m ventilom V robok pripojte k vhodn mu zdroju stla en ho vzduchu spojen m r chlospojky z sobovacej hadice s n str nou vsuvkou 4 na v robku K uzavretiu do ch dza automaticky Pou vanie pne...

Страница 34: ...kock zatokra A biztons gi szimb lumokat valamint az ezeket k s r magyar zatokat pontosan rtelmezni kell Maguk a figyelmeztet sek nem h r tj k el a kock zatokat s nem helyettes tik a balesetek megel z...

Страница 35: ...2 58 HU 35 Tartalomjegyz k Oldal 1 Bevezet s 36 2 A k sz l k le r sa 36 3 A csomag tartalma 36 4 Rendeltet sszer haszn lat 37 5 ltal nos biztons gi utas t sok 37 6 Technikai adatok 37 7 zembe helyez s...

Страница 36: ...gsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt v s rl Sok r met s sikert k v nunk nnek amikor az j k sz l k t haszn lja Megjegyz s A k sz l k gy rt ja az rv nyes term kszavatoss gi...

Страница 37: ...Bizonytalans g Kwa pA 3 dB A A m r si rt kek az ISO 3744 m FIGYELEM A k sz l k s a csomagol si anyag nem gyerekj t k Nem szabad a gyerekek nek a m anyagtasakokkal foli kkal s apr r szekkel j tszaniuk...

Страница 38: ...akoz 5 karj t s dugja a k v nt tartoz kot 10 t l 13 ig vagy a felt tet 9 a szelepcsatlakoz ba 5 A s r tett leveg s f v pisztoly 7 haszn lata 1 Csavarjon a s r tett leveg s f v pisztolyra 7 egy f v ka...

Страница 39: ...eipti J s d mes galim rizik Saugos simboliai ir juos lydintys paai kinimai turi b ti tiksliai suprasti Patys sp jimai rizikos nepa alina ir negali pakeisti tinkam nelaiming atsitikim prevencijos priem...

Страница 40: ...40 LT Turinys Puslapis 1 anga 41 2 renginio apra ymas 41 3 Pakuot s komplekto sud tis 41 4 Naudojimas pagal paskirt 42 5 Svarb s nurodymai 42 6 Techniniai duomenys 42 7 Eksploatacijos prad ia 43 8 Va...

Страница 41: ...schinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Gerbiamasis kliente mes linkime Jums daug d iaugsmo ir didel s s km s dirbant su nauju renginiu Pastaba Pagal galiojant atsakomyb s u produkto kok...

Страница 42: ...mas pagal paskirt is pneumatinis padang prip timo matavimo prietai sas skirtas dvira i padangoms gumin ms valtims iu iniams kamuoliams ir kt prip sti Pneumatinis i p timo pistoletas skirtas daiktams b...

Страница 43: ...vo tuvu Prijunkite gamin prie tinkamo susl gtojo oro alti nio tiekimo arnos su ki tukine mova 4 greitaveik mov prijungdami prie gaminio U sklend iama au tomati kai Pneumatinio padang prip timo matavi...

Страница 44: ...ba uz iesp jamiem riskiem Ir prec zi j izprot dro bas sim boli un skaidrojumi uz kuriem tie attiecas Br din jumi pa i par sevi nenov r riskus un nevar aizvietot pareizos pas ku mus lai nov rstu negad...

Страница 45: ...02 58 LV 45 Satura r d t js Lappuse 1 Ievads 46 2 Ier ces apraksts 46 3 Pieg des saturs 46 4 Paredz tajam m r im atbilsto a lieto ana 47 5 Dro bas nor d jumi 47 6 Tehniskie dati 47 7 Lieto anas s k an...

Страница 46: ...bearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen God tais pirc j v lam prieku un izdo anos str d jot ar J su jauno ier ci Nor d jums Saska ar sp k eso o likumdo anu attiec b uz atbi...

Страница 47: ...iena l menis LpA 88 dB A K da Kwa pA 3 dB A Trok a parametri noteikti atbilsto i ISO 3744 m UZMAN BU Ier ce un iepakojuma materi ls nav rota lietas B rni nedr kst rota ties ar plast masas maisi iem pl...

Страница 48: ...savienojot baro anas tenes trjaucamo sa vienojumu ar ra ojuma iesprau amo scaurul ti 4 Noblo ana notiek autom tiski Pneimatisk s riepu piepild anas m rier ces 2 izmanto ana 1 Uzspraudiet v rsta spraud...

Страница 49: ...ise lesandeks p rata Teie t helepanu v imalikele riskidele Neid saat vatest ohutuss mbolitest ja selgitustest tuleb t pselt aru saada Hoiatused ise htki riski ei k rvalda ega suuda asendada korrektsei...

Страница 50: ...9 49 08223 4002 58 50 EE Sisukord Lk 1 Sissejuhatus 51 2 Seadme kirjeldus 51 3 Tarne sisaldab 51 4 Sihtotstarbekohane kasutamine 52 5 T htsad juhised 52 6 Tehnilised andmed 52 7 K ikuv tmine 53 8 Puha...

Страница 51: ...mbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Kallis klient soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasutamist M rkus Vastavalt kohaldatavaile tootevastutuse seadustele ei kanna tootja vastutust k...

Страница 52: ...t selle ots tarbele Igasugune sellest ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane Sellest p hjustatud kahjude v i igat liiki vigastuste eest vastutab kasutaja operaator ja mitte tootja Palun pidage si...

Страница 53: ...e toode sobiva suru huallika k lge henda des selleks varustusvooliku kiirliitmiku toote pistenip liga 4 Lukustamine toimub automaatselt Suru hu rehvit ite m teseadme 2 kasutami ne 1 Pistke ventiilipis...

Страница 54: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Страница 55: ...mi za artikel CZ prohla uje n sleduj c shodu podle smernice EU a norem pro v robek SK prehlasuje nasleduj cu zhodu podla smernice EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prem...

Страница 56: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Отзывы: