Scheppach 7906100719 Скачать руководство пользователя страница 48

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

48 І 68

Speciale veiligheidsinstructies

• 

Draag bij gebruik of onderhoud van de slijpmachine 

altijd oogbescherming.

• 

Draag altijd geschikte beschermende kleding. Ver

-

mijd dat handen, haar of kleding gegrepen worden 

door roterende delen.

• 

Draag bij stofontwikkeling altijd oogbescherming.

• 

Draag altijd gehoorbescherming.

• 

Draag altijd veiligheidshandschoenen.

• 

Sluit de slijpmachine alleen in uitgeschakelde toe

-

stand aan op de persluchtbron.

• 

Bij het slijpen ontstaan vonken. Let erop dat nie

-

mand gevaar loopt door rondvliegende vonken. Ver

-

wijder alle brandbare materialen en voorwerpen.

• 

Draag de slijpmachine niet, als de slijpmachine op 

de persluchtslang aangesloten is.

• 

Let op het gevaar van een zwiepende persluchts

-

lang!

• 

De slijpmachine mag niet gebruikt worden met 

doorslijpschijven!

• 

De druk van 6,3 bar mag in geen geval overschre

-

den worden als het apparaat in werking is.

• 

Gebruik nooit zuurstof of andere brandbare gassen 

als energiebron.

• 

Beweeg het apparaat ingeschakeld tegen het 

werkstuk. Haal het apparaat na de bewerking van 

het werkstuk en schakel het daarna uit.

• 

Schakel na beëindiging van de bewerking de slijp

-

machine uit en berg na stilstand de slijpmachine op 

een veilige manier op. Let op! Slijpmachine loopt na.

• 

Koppel de slijpmachine los van de persluchtvoorzie

-

ning na beëindiging van de bewerking.

• 

Houd er rekening mee dat er bij het bewerken van 

bepaalde materialen stof en dampen kunnen ont

-

staan die een explosieve atmosfeer veroorzaken. 

Gebruik stofafzuiging en de juiste beschermingsmid

-

delen.

Vóór de ingebruikname

• 

De slijpmachine mag alleen worden gebruikt met 

gezuiverde, van olienevel voorziene perslucht waar

-

bij een maximale werkdruk van 6,3 bar op het ap

-

paraat niet mag worden overschreden. De compres

-

sor moet zijn uitgerust met een drukregelaar om de 

werkdruk te regelen.

Montage van de steeknippel

• 

Haal de kunststof beschermdop uit de luchtinlaat 

van het apparaat.

• 

Omwikkel de schroefdraad van de steeknippel (5) 

met Teflontape .

• 

Schroef de steeknippel (5) in de luchtinlaat.

Montage van de slijpplaat

De perslucht-excenterslijper is voorzien van een be

-

schermmanchet (10).

• 

Om de slijpplaat (9) te monteren of te verwisselen, 

klapt u de beschermmanchet (10) om (zie afb. 1).

WAARSCHUWING!

• 

Gebruik de perslucht-excenterslijper nooit zonder 

beschermmanchet (10).

• 

Gebruik de perslucht-excenterslijper nooit met om

-

geklapte beschermmanchet (10).

• 

Een beschadigde beschermmanchet (10) moet on

-

middellijk worden vervangen.

• 

Draai de asblokkering (7) met de gekartelde welving 

tegen de platte kant van de excenteras (8) (zie afb. 

2).

• 

Verwijder de beschermkap van de draadstang van 

de slijpplaat (9) en schroef deze met de wijzers van 

Risico‘s door lawaai

• 

Blootstelling aan hoge geluidsniveaus kan in geval 

van onvoldoende gehoorbescherming tot blijvende 

gehoorschade, gehoorverlies en andere problemen, 

zoals tinnitus (rinkelen, suizen, fluiten of zoemen in 

het oor), leiden; daarom is het essentieel om een 

risicobeoordeling uit te voeren met betrekking tot 

deze risico‘s en adequate controlemechanismen te 

implementeren.

• 

Tot de geschikte controlemechanismen voor ver

-

mindering van het risico behoren maatregelen zoals 

het gebruik van geluiddempende stoffen, om aan de 

werkstukken optredende rinkelgeluiden te vermijden.

• 

Gebruik gehoorbeschermingsmiddelen volgens de 

instructies van uw werkgever of zoals vereist door 

ARBO-voorschriften.

• 

De slijpmachine voor schuurpapier of het polijst

-

gereedschap moet volgens de in deze handleiding 

opgenomen aanbevelingen worden gebruikt en on

-

derhouden, om een onnodige toename van het ge

-

luidsniveau te vermijden.

• 

De accessoires/werktuigen moeten volgens de aan

-

bevelingen van deze handleiding worden verwisseld, 

onderhouden en vervangen, om onnodige toename 

van het geluidsniveau te vermijden.

• 

Als de slijpmachine voor schuurpapier of het po

-

lijstgereedschap is uitgerust met een geluiddemper, 

zorg er dan voor dat deze op het apparaat geplaatst 

is en werkt als u het apparaat gebruikt.

Risico‘s door trillingen

• 

Trillingen kunnen beschadiging van de zenuwen en 

storingen van de bloedcirculatie in handen en armen 

veroorzaken.

• 

Draag bij het werken in een koude omgeving warme 

kleding en houd uw handen warm en droog.

• 

Als u doofheid, tintelingen of pijn in uw vingers 

of handen vaststelt, of de huid van uw vingers of 

handen wit wordt, onderbreek dan het werk met 

de slijpmachine voor schuurpapier of het polijstge

-

reedschap en raadpleeg een arts.

• 

De slijpmachine voor schuurpapier of het polijst

-

gereedschap moet volgens de in deze handleiding 

opgenomen aanbevelingen worden gebruikt en 

onderhouden, om een onnodige versterking van de 

trillingen te vermijden.

• 

Houd het apparaat niet al te stevig, maar toch goed 

vast en wees voorbereid op reactiekrachten, want 

het trillingsrisico is doorgaans evenredig aan de ste

-

vigheid van de greep.

Bijkomende veiligheidsvoorschriften voor pneu-

matische machines

• 

Perslucht kan ernstig letsel veroorzaken. Contro

-

leer, als het apparaat niet in gebruik is, vóór het 

verwisselen van accessoires en vóór de uitvoering 

van reparatiewerkzaamheden, of de luchttoevoer is 

afgesloten, of de luchtslang niet onder druk staat en 

of het apparaat is losgekoppeld van de luchttoevo

-

er. Richt de luchtstroom nooit op uzelf of op andere 

personen.

• 

Rondzwiepende slangen kunnen ernstig letsel ver

-

oorzaken. Controleer daarom steeds of de slangen 

en koppelingen beschadigd zijn of losraken.

• 

Als universele draaikoppelingen (klauwkoppelingen) 

worden gebruikt, moeten borgpennen worden gebru

-

ikt; Whipcheck-slangzekeringen moeten worden ge

-

bruikt voor bescherming tegen het losraken van een 

koppeling met het apparaat of een koppeling tussen 

twee slangen.

• 

Zorg ervoor dat de op het apparaat aangegeven 

hoogste druk niet wordt overschreden.

• 

Draag persluchtmachines nooit aan de slang.

Содержание 7906100719

Страница 1: ...Rev Nr 12 01 2016 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielh...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 68 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 11 12 1 2 10 8 7...

Страница 3: ...9 49 08223 4002 58 3 68 DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen Erkl rung der Symbole auf de...

Страница 4: ...andere Personen bewertet werden Es ist sicherzustellen dass das Werkst ck sicher befestigt ist Stellen Sie sicher dass durch die Nutzung entste hende Funken keine Gef hrdung darstellen Trennen Sie di...

Страница 5: ...zum Auffangen Absaugen oder zur Unterdr ckung von Flugstaub oder D mpfen vorgesehenen Einbau oder Zubeh rteile der Maschine sollten den Anweisungen des Herstellers entsprechend ord halten werden Gef...

Страница 6: ...flonband nungsgem eingesetzt und gewartet werden Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinenwerk zeug sind den Empfehlungen dieser Anleitung ent sprechend auszuw hlen zu warten und zu ersetzen um eine...

Страница 7: ...icht aufdr cken Starkes Aufdr cken erh ht die Arbeitsleistung nicht Schrauben Sie den Stecknippel 5 in den Luftein lass Montage des Schleiftellers Der Druckluft Exzenterschleifer ist mit einer Schutz...

Страница 8: ...en aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindever waltung nach Wenn Sie die Arb...

Страница 9: ...ppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 68 GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs Explanation of the symbols on the equ...

Страница 10: ...ing or and or cut wounds can oc cur if loose clothing jewellery necklaces hair or gloves are not kept away from the machine and its accessories Hazards during operation When using the machine the oper...

Страница 11: ...ped with a silencer always ensure that this in its place and is operatio nal while the machine is in operation Risks due to vibrations Vibrations can damage the nerves and cause mal Ensure that your b...

Страница 12: ...brication is particularly important We recommend functions to the blood circulation in the hands and arms When working in a cold environment wear warm clothing and keep your hands warm and dry If you...

Страница 13: ...points Sufficient and continuously intact oil lubrication is highly important for optimum functioning using a suitable special oil for compressed air appli ances Lubrication with mist oiler A mist oi...

Страница 14: ...sharp or scratchy cleaning agents under any circumstances Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging...

Страница 15: ...9 08223 4002 58 15 68 L gende des symboles figurant sur l appareil FR CH AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez un...

Страница 16: ...accessoires sur la machine le port d une protection oculaire r sistante aux impacts est obligatoire Le niveau de protection n cessaire doit tre valu s par ment pour chaque utilisation Pendant des tra...

Страница 17: ...ine pr vus pour la collecte l aspiration ou la suppression de la poussi re volante ou des vapeurs Risques de happage Si des v tements amples bijoux colliers cheveux ou gants ne sont pas maintenus loin...

Страница 18: ...er la pression de travail il faut quiper le com presseur d un d tendeur Montage de l embout m le doivent tre utilis s et entretenus conform ment aux instructions du fabricant Les consommables outillag...

Страница 19: ...n cessaire Approchez la ponceuse excentrique pneumatique parall lement la pi ce usiner Retirez le capuchon de protection plastique de l arriv e d air de l appareil Couvrir le fil du l embout m le 5 a...

Страница 20: ...sp cialis ou aupr s de l administration de vote commune D placez l appareil parall lement en effectuant des mouvements circulaires ou bien en alternance dans le sens longitudinal et transversal Utili...

Страница 21: ...9 08223 4002 58 21 68 Spiegazione dei simboli sull apparecchio IT CH Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso IT CH Indossate gli occhiali protettivi IT CH Portat...

Страница 22: ...persone Si deve provvedere a garantire che il pezzo da la vorare sia saldamente bloccato Fare in modo che le scintille risultanti dall utilizzo non comportino pericoli Prima di sostituire il mezzo abr...

Страница 23: ...tive per la protezione della salute sul posto di lavoro Pericoli legati al rumore In caso di protezione insufficiente delle orecchie l elevato livello di rumore potrebbe causare danni cessori vi peric...

Страница 24: ...o la perdita dell udito o altri prob lemi come ad es acufene fruscio tintinnio fischio o ronzio nell orecchio pertanto indispensabile ese guire una valutazione dei rischi in riferimento a tali pericol...

Страница 25: ...aschera adegua ta per la protezione delle vie respiratorie e pulire Ruotare il dispositivo di blocco del mandrino 7 con la bombatura zigrinata rivolta verso il lato piatto del mandrino eccentrico 8 ve...

Страница 26: ...il pezzo scivoli via In caso d interruzione dell alimentazione di aria rila sciare immediatamente il grilletto 3 Istruzioni operative La cosa pi importante nella levigatura utilizzare in successione c...

Страница 27: ...99 49 08223 4002 58 27 68 Vysv tlen symbol na p stroji CZ P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann br le CZ Noste ochrann sluch tka CZ Bu...

Страница 28: ...n n obrobku Zajist te aby jiskry vznikaj c p i pou v n nep edstavovaly dn nebezpe P ed v m nou brusn ho prost edku a p ed dr bou odpojte brusku od zdroje nap jen V tomto p pad by se m la vyhodnotit i...

Страница 29: ...usku pro brusn listy nebo ru n le ti ku je t eba provozovat a jej dr bu prov d t podle doporu en obsa en ch v tomto n vodu aby se zabr nilo zbyte n mu zv en hladiny hluku Spot ebn materi l strojn n st...

Страница 30: ...o na brusn tal 9 Dbejte na b rat vym ovat a jejich dr bu prov d t pod le doporu en tohoto n vodu aby se zabr nilo zbyte n mu zv en hladiny hluku Je li va e bruska pro brusn listy nebo ru n le ti ka vy...

Страница 31: ...40 D evo M kk d evo 60 80 Tvrd d evo 60 D ha 240 Kov Hlin k 80 Ocel 60 soust edn um st n Chcete li prov st v m nu nadzvedn te pap rov brusn kotou 11 po stran a st hn te ho z brus n ho tal e 9 V p pad...

Страница 32: ...n funkci rozhoduj c v znam Po ka d m pou it zkontrolujte ot ky a hladinu kmit Kontrolujte pravideln ot ky napr zdno a po ka d proveden dr b Pou ijte k tomu ot kom r a prove te m en bez upnut ho n stro...

Страница 33: ...49 08223 4002 58 33 68 SK Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nostn upozor nenia a dodr iavajte ich SK Noste ochrann okuliare SK Noste ochranu sluchu Vysvetlenie symbolov...

Страница 34: ...lov a pred dr bou odpojte br sku od nap jania elektrick m pr dom V takom pr pade by sa mali pos di aj rizik pre ost atn osoby Nebezpe enstvo pri zachyten V pr pade nedodr ania bezpe n ho odstupu vo n...

Страница 35: ...sne listy alebo le ti ka sa musia prev dzkova a udr iava pod a odpor an uve den ch v tomto n vode aby sa predi lo zbyto n mu pn zvl dnu ve kos hmotnos a v kon stroja Spr vne dr anie zariadenia Bu te...

Страница 36: ...ov n stroje sa musia vybera udr iava a vymie a pod a odpor an tohto n vodu aby sa predi lo zbyto n mu zv eniu hladiny hluku Ak je br ska na br sne listy alebo le ti ka vybaven tlmi om hluku potom sa v...

Страница 37: ...i r zne br sne papiere POZOR Pred nasaden m alebo uvo nen m kot a br sneho papiera 11 zariadenie bezpodmiene ne od pojte od zdroja stla en ho vzduchu Mont kot a br sneho papiera POZOR Pred nasaden m...

Страница 38: ...a recykl ciu surov n Pr st roj a jeho pr slu enstvo sa skladaj z r znych mate ri lov ako s napr kovy a plasty Po koden s iastky odovzdajte na vhodn likvid ciu peci lneho odpadu Informujte sa v odborne...

Страница 39: ...eppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 39 68 DK F r start drifts og sikkerhedsinstruktioner L s og f lg DK Brug beskyttelsesbriller DK Brug h rev rn Forklaring af symbolerne p instrumentet DK Hv...

Страница 40: ...erhedsforskrifter for try kluftmaskiner ADVARSEL Flere farer Sikkerhedsforskrifterne skal l ses og forst s f r klarg ring drift reparation vedli geholdelse og udskiftning af tilbeh rsdele p slibe mask...

Страница 41: ...bejdspladsen sker n r personer skrider snubler eller falder V r opm rk som p overflader der er blevet glatte efter at mas kinen er taget i brug og faren for at snuble over luft eller hydraulikslangen...

Страница 42: ...ufts lange Slibemaskinen er ikke godkendt til at bruge sk res libeskiver Tilgangstrykket p 6 3 bar m under ingen omst n digheder overskrides under driften Brug aldrig ilt eller andre br ndbare gasser...

Страница 43: ...for h jt arbejdstryk er ikke forbundet med mere ydelse idet det blot ger luft forbruget og maskinsliddet Overhold derfor altid de tekniske data T nd for trykluft excentersliberen Lad maskinen optage d...

Страница 44: ...g under ingen omst ndigheder skarpe og eller ridsende reng ringsmidler Bortskaffelse og genbrug Maskinen leveres indpakket for at undg transportska der Emballagen best r af r materialer og kan genan v...

Страница 45: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 45 68 NL Waarschuwing Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen NL Draag een veiligheidsbril NL Draag een gehoorbeschermer NL Draag een stofmasker Verk...

Страница 46: ...kening met de risico s voor andere personen Zorg ervoor dat het werkstuk goed vastgeklemd wordt Zorg ervoor dat door gebruik ontstane vonken geen risico inhouden Koppel de slijpmachine los van de ener...

Страница 47: ...vangen om onnodige toename van stof en dampontwikkeling te vermijden Gebruik ademhalingsbeschermingsmiddelen vol gens de instructies van uw werkgever of zoals ver eist door ARBO voorschriften Risico s...

Страница 48: ...cherming tot blijvende gehoorschade gehoorverlies en andere problemen zoals tinnitus rinkelen suizen fluiten of zoemen in het oor leiden daarom is het essentieel om een risicobeoordeling uit te voeren...

Страница 49: ...rofheid korrel van het schuurpapier Al naar gelang het te bewerken materi aal en de gewenste materiaalafname moeten verschil lende soorten schuurpapier worden gebruikt de klok mee tot aan de aanslag i...

Страница 50: ...estel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal en kunststof Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven Informeer u...

Страница 51: ...8223 4002 58 51 68 HU zembe helyez s el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat HU Viseljen v d szem veget HU Viseljen hall sv d t HU Pork pz d sn l visel...

Страница 52: ...a karbantart s el tt v lassza le a csiszol g pet az energiaell t sr l Ebben az esetben m s szem lyeket fenyeget kock zatokat is figyelembe kell venni Beakad s vesz lye Fullad st skalpol st s vagy v g...

Страница 53: ...zni A megfelel kock zatcs kkent si int zked sek k z tartozik p ld ul a szigetel anyagok haszn lata amellyel el lehet ker lni a munkadarabokon fell p cseng hangot Haszn ljon munkaad ja utas t sainak va...

Страница 54: ...knak megfelel hall sv d eszk z ket A zajszint sz ks gtelen megemelked s nek megel z se rdek ben a csiszol lapos vagy pol ro z s csiszol g pet jelen tmutat aj nl sainak megfelel en kell zemeltetni s ka...

Страница 55: ...retn l a fel let nem lesz sima s t rdesebb lesz T l finom szemcsem ret ese t n alig rhet el eredm ny A lehord si teljes tm nyt a fordulatsz m s a csiszol pap r szemcsem rete ha t rozza meg A megmunk l...

Страница 56: ...Vigye a k rosult alkatr szeket a k l nhullad k megsemmis t si helyhez rdekl dj n ut nna a szak zletben vagy a k zs gi k zigazgat sn l A megsemmis t snek gy kell t rt nnie hogy ne keletkezzenek vesz l...

Страница 57: ...08223 4002 58 57 68 PL P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny PL Nosi okulary ochronne PL Nosi nauszniki ochronne PL W przypadku emisji py u nosi mask c...

Страница 58: ...nia Przed wymian rodka szlifierskiego i konserwacj urz dzenia od czy szlifierk od zasilania W takim przypadku r wnie oceni ryzyko gro ce innym osobom Zagro enie uchwyceniem wkr ceniem Zagro enia spowo...

Страница 59: ...dzwonienie wist szumy w uchu Nieodzowne jest przeprowadzenie oszacowania ry zyka w odniesieniu do tych zagro e i zastosowanie odpowiednich mechanizm w egulacyjnych otarcia i gor ca Nale y nosi odpowi...

Страница 60: ...dowym Jest to niebezpieczne i mo e Do zmniejszaj cych ryzyko odpowiednich me chanizm w reguluj cych nale takie rodki jak u ycie materia w izolacyjnych w celu unikni cia wyst puj cych na obrabianych ma...

Страница 61: ...tosowania papieru ciernego o coraz mniejszej ziarnisto ci W przypadku grubej ziarnisto ci powierzchnia nie b dzie stawa a si g adsza lecz bardziej szorstka Je li z ko lei ziarnisto jest zbyt drobna tr...

Страница 62: ...a prosz dostarczy do punktu zbiorczego surowc w wt rnych Prosz poprosi o informacj w sklepie specjalistycz nym b d w plac wce samorz du lokalnego Odpowiednio do obrabianego materia u i docelo wej cier...

Страница 63: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 63 68...

Страница 64: ...ia taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daaro...

Страница 65: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 65 68...

Страница 66: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 66 68...

Страница 67: ...toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Страница 68: ...n uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam gar...

Отзывы: