background image

31

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

Avant l’utilisation

•  Contrôlez le fonctionnement de l’outil avant 

chaque utilisation et, en cas d’anomalies, faites-

le réparer immédiatement par une personne 

qualifiée; ne jamais ouvrir l’outil soi-même

•  Inspectez soigneusement la zone où vous devrez 

utiliser la tondeuse et enlevez tous les objets 

qui pourraient être attrapés et projetés par le 

mécanisme de coupe.

•  Veillez toujours à ce que le mécanisme de coupe 

soit en bon état de fonctionnement (remplacez les 

pièces usées ou endommagées)

•  Veillez à ce que tous les écrous, boulons 

et vis soient bien serrés afin de garantir un 
fonctionnement sûr de la tondeuse

Pendant l’utilisation

• 

Tondez uniquement lorsqu’il fait suffisamment clair 
ou qu’il y a suffisamment d’éclairage artificiel

•  Ne penchez pas l’outil lorsque vous démarrez ou 

lorsque vous activez le moteur, sauf s’il doit être 

soulevé pour démarrer dans de l’herbe haute 

(dans ce cas, ne l’inclinez pas plus que nécessaire 

et soulevez uniquement la partie qui est éloignée 

de l’opérateur); veillez toujours à ce que vos deux 

mains soient en position d’utilisation avant de 

remettre l’outil sur le sol.

•  Veillez à ce que la lame de coupe soit tout à fait 

immobilisée lorsque vous soulevez l’outil pour 

traverser des surfaces sans herbe et lorsque vous 

le déplacez de et vers la zone à tondre

•  Tondez toujours perpendiculairement aux pentes 

(jamais de haut en bas ou de bas en haut)

• 

Soyez extrêmement prudent en changeant de 

direction sur les pentes

•  Ne ramassez ni ne portez jamais la tondeuse à 

gazon lorsque le moteur tourne

• 

Eteignez toujours l’outil et débranchez la fiche 

de l’alimentation si le câble d’alimentation ou la 

rallonge est coupé, endommagé ou entremêlé (ne 

touchez pas le câble avant de débrancher la fiche)

•  N’utilisez jamais l’outil avec un câble endommagé; 

faites-le remplacer par un technicien qualifié.

9. Maintenance

ATTENTION :

Avant de travailler sur l'appareil, débranchez la fiche 

de la prise de courant.
Portez toujours des gants de protection pour toutes 
les interventions sur les outils de coupe.

L’utilisateur est personnellement responsable de tous 
les dommages causés par le non-respect des infor-
mations fournies dans la présente notice d’utilisation.
 

Dispositif d’immobilisation du cordon 
d’alimentation Fig. 5

•  accrochez la boucle dans le dispositif 

d’immobilisation de la rallonge B comme indiqué

•  tirez fort pour bien serrer la rallonge

Activation et désactivation de la barre de 
sécurité Fig. 6

Empêche l’outil de se mettre en marche 
accidentellement
• 

En position debout derrière l’appareil, appuyer sur 

le bouton de blocage E et le maintenir en position.

•  Tirer et tenir la barre de sécurité D, relâcher le 

bouton de blocage E.

• 

! après avoir coupé l’outil, la lame continue à 

tourner durant quelques secondes

Rangement Fig. 7

•  pour gagner beaucoup de place de rangement, 

pliez le manche de l’outil (à l’aide de l’écrou 

papillon F)!

•  Veillez à ce que le câble (rallonge) ne soit pas 

coincé lors du pliage/dépliage du guidon de l’outil 

(ne laissez  pas tomber le guidon)

•  ne placez pas d’autres objets sur la tondeuse 

lorsqu’elle est rangée

•  entreposez la tondeuse dans un endroit sec

Retirer et vider le bac de ramassage Fig. 8.

si l’herbe coupée reste au sol :

•  Relâcher la barre de sécurité et attendre que le 

moteur s‘arrête.

•  Soulever le clapet d’éjection et décrocher le bac 

de ramassage.

•  Vider le bac.

8. Instructions d’utilisation

Informations et conseils pour la tonte du gazon

•  tenez la tondeuse à deux mains

•  placez la tondeuse au bord de la pelouse et 

tondez en vous dirigeant vers l’avant

•  faites demi-tour au bout de chaque bande en 

mordant légèrement sur la bande précédente

•  utilisez uniquement la tondeuse sur de l’herbe 

sèche

•  éloignez la tondeuse des objets et des plantes 

rigides

•  si vous devez tondre de l’herbe haute, réglez 

d’abord le mécanisme de coupe à la hauteur de 

coupe maximale et ensuite, à une hauteur de 

coupe moins élevée! 

•  Adaptez votre vitesse de marche lorsque vous 

tondez de l’herbe haute

Содержание 5911307901

Страница 1: ...uzioni del manuale d uso originale 34 43 ES Cortacésped eléctricos Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento 44 53 NL Elektrische grasmaaier Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 54 63 PL Elektryczny Kosiarka do trawy Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 64 73 Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen ...

Страница 2: ...B G H F E D A C ...

Страница 3: ...2 1 Click 2 3 1 2 1 3 4 5 6 7 8 2 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...tebeschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Wichtige Hinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Aufbau und Bedienung 11 8 Arbeitshinweise 12 9 Wartung 12 10 Elektrischer Anschluss 13 11 Lagerung 13 12 Entsorgung und Wiederverwertung 13 13 Störungsabhilfe 14 14 Konformitätserklärung 75 15 Garantieurkunde 76 ...

Страница 6: ... der Inbetriebnahme den kompletten Text der Bedienungsanleitung DE Mähen Sie am Hang nicht auf oder abwärts DE Halten Sie nicht beteiligte Personen vom Gerät fern DE Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern DE Nehmen Sie keine Reinigungs Reparatur und Wartungsarbeiten bei laufender Maschine vor Ziehen Sie den Netzstecker DE Gehör und Augenschutz benutzen DE Halten Sie das Kabel v...

Страница 7: ...S Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anla...

Страница 8: ...linie Vor Arbeitsaufnahme müssen sämtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen an der Maschine montiert sein Die Maschine ist zur Bedienung durch eine Person konzipiert Der Benutzer ist für entstehende Unfälle mit Dritten oder auftretende Gefahren für deren Eigentum verantwortlich Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine ...

Страница 9: ...andfrei funk tionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Bei der Benutzung des Werkzeugs ohne Auffangbehälter sicherstellen dass die hintere Abdeckung geschlossen ist Verletzungsgefahr durch drehende Messer Stets den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen wenn das Werkzeug unbeaufsichtigt ist vor dem Entfernen von ...

Страница 10: ... we niger und sind leichter zu führen Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Ein satzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anwei sungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe dingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefähr lichen Situationen führen 4 Sicherheit von Personen Wer das Gerät nicht benutzen darf Kinder ...

Страница 11: ...z aufbewahren Grasfang abnehmen und entleeren Fig 8 wenn Schnittgut am Boden liegenbleibt Sicherheitsbügel loslassen und warten bis der Motor steht Auswurfklappe anheben und Grasfang aushängen Inhalt ausleeren Information zur Geräuschentwicklung nach den einschlägigen Normen gemessen Schalldruck LpA 74 dB A Schallleistung LWA 92 dB A Messunsicherheit KPA 3 dB A Tragen Sie einen Gehörschutz Die Ein...

Страница 12: ... oder Verlängerungskabel durchtrennt oder beschädigt wird oder sich verfangen hat das Kabel nicht anfassen bevor der Stecker gezogen wurde Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabel beschädigt ist lassen Sie dieses von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen 9 Wartung WARNHINWEIS Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose nehmen Bei allen Arbeiten an und um Schneidwerkzeu...

Страница 13: ...äden Ursachen sind Druckstellen wenn Anschlußleitungen durch Fens ter oder Türspalten geführt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlußleitung Schnittstellen durch Überfahren der Anschlußlei tung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solche schadhaften Elektro Anschlußleitungen dür fen nicht verwendet werden...

Страница 14: ...hutzschalter Sicherungen andere Steckdose verwenden Verlängerungskabel austauschen Schnitthöhe erhöhen und Werkzeug kippen Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Rasenmäher hat Aussetzer Verlängerungskabel beschädigt Innenverdrahtung defekt Verlängerungskabel austauschen Händler Kundendienst kontaktieren Der Rasen ist nach dem Mähen ungleichmäßig oder Motor arbeitet schwer Schnitt zu nied...

Страница 15: ... description 17 3 Scope of delivery 17 4 Intended use 18 5 Important information 18 6 Technical data 20 7 Attachment and operation 20 8 Working instructions 21 9 Maintenance 22 10 Electrical connection 22 11 Storage 22 12 Disposal and recycling 23 13 Troubleshooting 23 14 Declaration of conformity 75 15 Warranty certificate 76 ...

Страница 16: ...blade GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB On a slope do not mow uphill or downhill GB Keep bystanders away GB Warning Risk of injury Do not let your hands or feet come in contact with the blades when the motor is running GB Make sure other people also keep a safe distance Keep bystanders away GB Switch off and disconnect plug before cleaning maintenance or i...

Страница 17: ... the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The ma chine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied ...

Страница 18: ...up dirt and debris off walkways or to chop up tree or hedge clippings Moreover the lawn mower may not be used as a power cultivator to level out high areas such as molehills WARNING For your own safety please thoroughly read this manual and the general safety instructions before turning the device on If you give the device to third parties always include these instructions The equipment is allowed...

Страница 19: ...d inadequate extension cords can be dangerous Warning This electric tool generates an electromag netic field during operation This field can impair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant prior to ope...

Страница 20: ...ce cannot start up ac cidentally Ensure that the electric tool is switched off before you connect it to the power supply and or insert the battery or pick up or carry the tool If your finger is on the switch whilst carrying the electric tool or if you connect the appliance to the mains when it is switched on this can lead to accidents Remove keys and wrenches before switching on the electric tool ...

Страница 21: ... pick up or carry the lawn mower while the motor is running Always switch off tool and disconnect plug from power source if the power supply cord or the ex tension cord is cut damaged or entangled do not touch the cord before disconnecting the plug Never use the tool when cord is damaged have it replaced by a qualified person Attaching the grass box Fig 3 Fasten the handle to the collection contai...

Страница 22: ...llowing longer duration blockage of the knife disc alternately switching on off of the motor in rapid succession In the event of a blocked knife disc remove the cause to the overload Disconnect the mains plug After a short cooling off time switch back on the motor 9 Maintenance NJURY WARNING Before working on the device disconnect the mains cable from the socket Always wear protective gloves when ...

Страница 23: ...ill persists after working through the list please contact your nearest ser vice workshop Before working on the device disconnect the mains cable from the socket Fault Possible cause Remedy Lawn mower does not operate no power supply power supply socket faulty extension cord damaged grass too high On Off switch faulty check power supply power cable circuit breakers fuses use another socket replace...

Страница 24: ...il 26 3 Ensemble de livraison 26 4 Utilisation conforme 27 5 Notes importantes 28 6 Caractéristiques techniques 30 7 Montage et utilisation 30 8 Instructions d utilisation 31 9 Maintenance 31 10 Raccordement électrique 32 11 Entreposage 33 12 Mise au rebut et recyclage 33 13 Dépannage 33 14 Déclaration de conformité 75 15 Garantie 76 ...

Страница 25: ...R Ne tondez pas en pente en montant ou en descendant FR Veillez à ce que les personnes non concernées soient à bonne distance de la machine FR Attention Risque de blessure Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne FR Assurez vous que les tiers se trouvent à une distance suffisante FR N entretenez aucun travail de nettoyage de réparation et d entretien lors...

Страница 26: ...son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spécialistes non agréés Remplacement et montage de pièces de rechange qui ne sont pas d origine Utilisation non conforme Lors d une défaillance du système électrique en cas de non respect des réglementations électriques et des normes VDE 0100 ...

Страница 27: ...nsignes de sécurité en utilisant la machine de façon conforme aux instructions et à sa destination et en suivant les instructions d utilisation 4 Utilisation conforme La machine est conforme à la directive machines CE en vigueur Avant de commencer à utiliser la machine toutes les protections et équipements de sécurité doivent être mis en place Cette machine est conçue pour être utilisée par une se...

Страница 28: ...sez uniquement une rallonge spéciale de type H05VV F ou H05RN Fpour l extérieur et équipée d une fiche et d une prise de raccordement étanches N écrasez pas ne coincez pas et ne tirez pas sur le câble la rallonge Protégez le câble la rallonge de la chaleur de l huile et des arêtes vives Vérifiez de temps en temps la rallonge et remplacez la si elle est endommagée des rallonges inappropriées peuven...

Страница 29: ... l utilisateur Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l outil Avertissement Pendant son fonctionnement cet outil électrique génère un champ électromagnétique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles nous re commandons aux personnes porteuses d implants médi caux de consulter leur m...

Страница 30: ... hauteur de coupe souhaitée 30 45 ou 60 mm veillez à ce que les quatre roues soient fixées à la même hauteur de coupe Utilisez uniquement la tondeuse en marchant ne pas courir Conservez un bon équilibre sur les pentes et ne tondez pas les pentes très raides Soyez extrêmement prudent lorsque vous vous déplacez vers l arrière ou tirez la tondeuse vers vous 5 Entretien Faites réparer votre appareil é...

Страница 31: ...é 9 Maintenance ATTENTION Avant de travailler sur l appareil débranchez la fiche de la prise de courant Portez toujours des gants de protection pour toutes les interventions sur les outils de coupe L utilisateur est personnellement responsable de tous les dommages causés par le non respect des infor mations fournies dans la présente notice d utilisation Dispositif d immobilisation du cordon d alim...

Страница 32: ...e Lors d un blocage prolongé de la lame Lors de mises en marche et arrêt consécutifs à intervalles rapides Lorsque la lame est bloquée il faut éliminer les causes ayant provoqué la surcharge Retirer la prise du secteur Après avoir observé un court temps de refroidisse ment remettre le moteur en marche Cela s applique également aux modifications non autorisées apportées à l appareil lors de l utili...

Страница 33: ... ne fonctionne pas Si malgré cela vous n arrivez pas à localiser le problème et à l éliminer adressez vous au service après vente Avant de travailler sur l appareil débranchez la fiche de la prise de courant Panne Cause possible Remède L outil ne fonctionne pas pas d alimentation prise d alimentation défecteuse rallonge endommagée herbe trop haute Interrupteur Marche Arrêt On Off défectueux vérifi...

Страница 34: ...tto ed accessori in dotazione 36 4 Utilizzo proprio 37 5 Avvertenze importanti 37 6 Caratteristiche tecniche 39 7 Montaggio ed azionamento 40 8 Istruzioni di lavoro 40 9 Manutenzione 41 10 Ciamento elettrico 41 11 Stoccaggio 42 12 Smaltimento e riciclaggio 42 13 Risoluzione dei guasti 43 14 Dichiarazione di conformità 75 15 Certificato di garanzia 76 ...

Страница 35: ...Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso IT Non falciare verso l alto o verso il basso rispetto a una pendenza IT Tenere lontane dall apparecchio le persone che non devono utilizzarlo IT Tenere mani e piedi lontani dalla lama in movimento IT Non eseguire operazioni di pulizia riparazione e manutenzione con la macchina in funzione Estrarre la spina elettrica IT...

Страница 36: ...re a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate da specialisti terzi non au torizzati installazione e sostituzione di ricambi non origi nali utilizzo non conforme avaria dell impianto elettrico in caso di inosser vanza delle disposizioni in materia elettrica e del le norme VDE 0100 DIN 57113 VDE0113 Da oss...

Страница 37: ...lmente in vigore Prima di iniziare l attività è necessario che tutti i di spositivi di protezione e di sicurezza siano montati sulla macchina La macchina è concepita per l utilizzo esclusivo da parte di un unica persona L operatore è responsabile di eventuali incidenti a danno di terzi o di pericoli per le loro proprietà Osservare tutte le avvertenze di sicurezza e le indi cazioni di pericolo pres...

Страница 38: ...ati e puliti Utensili di taglio con bordi affilati e sottoposti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare Se l utensile viene utilizzato senza contenitore di raccolta accertarsi che la copertura posteriore sia chiusa pericolo di lesioni a causa della lama in movimento Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente se l utensile non è sorv...

Страница 39: ...pplicazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni pericolose 4 Sicurezza delle persone Chi non deve utilizzare lo strumento Bambini e altre persone che non abbiano letto le istruzioni per l uso l età minima dell utilizzatore può essere stabilita dalle disposizioni di legge locali persone sotto l effetto di alcool droghe o farmaci stanche o ammalate Essere vigili prestare attenzione ...

Страница 40: ...re erba alta impostare il meccanismo di taglio prima sull altezza di taglio massima e poi passare a un altezza di taglio minore adeguare la velocità del passo quando si taglia erba alta Ridurre al minimo le vibrazioni e la rumorosità Utilizzare soltanto apparecchi che si trovano in uno stato perfetto Eseguire regolarmente la manutenzione e la pulizia dell apparecchio Adattare il proprio modo di la...

Страница 41: ... indicazioni riportate nelle presenti istruzioni per l uso la responsabilità ricade esclusivamente sull utente Questo vale anche in caso di modifiche non autoriz zate allo strumento utilizzo di pezzi di ricambio com ponenti applicati e utensili di lavoro non autorizzati impiego diverso e non conforme alla destinazione d uso o danni derivati dovuti all utilizzo di componenti difettosi Controllare r...

Страница 42: ...ore si disinserisce auto maticamente Dopo un tempo di raffreddamento dal la diversa durata è possibile inserire nuovamente il motore Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all isolamento Le cause possono essere le seguenti Schiacciature laddove i cavi di alimentazione ven gono fatti passare attraverso finestre o interstizi di porte ...

Страница 43: ...nterruttore differenziale fusibili utilizzare un altra presa Sostituire la prolunga Aumentare l altezza di taglio e inclinare l utensile Fare eseguire la riparazione da un centro assistenza autorizzato Il tosaerba funziona male Prolunga danneggiata Cablaggio interno difettoso Sostituire la prolunga Contattare il rivenditore servizio clienti Dopo la falciatura il prato appare irregolare o il motore...

Страница 44: ...aparato 46 3 Volumen de suministro 46 4 Uso previsto 47 5 Advertencias importantes 47 6 Technical data 49 7 Estructura y manejo 50 8 Indicaciones de trabajo 51 9 Mantenimiento 51 10 Conexión eléctrica 52 11 Almacenamiento 52 12 Eliminación y reciclaje 52 13 Solución de averías 53 14 Declaración de conformidad 75 15 Certificado de garantía 76 ...

Страница 45: ...de la puesta en servicio leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad ES No desbroce en la pendiente jamás hacia arriba o hacia abajo ES Mantenga alejado del aparato a toda persona no pertinente ES Mantenga alejados las manos y los pies de las cuchillas giratorias ES No efectúe ningún trabajo de limpieza reparación ni mantenimiento con la máquina en marcha Desenchufe la clavija de la re...

Страница 46: ...eros trabajadores no capa citados Instalación y sustitución de piezas de repuesto que no sean originales Uso indebido Fallos del sistema eléctrico debido a la falta de conformidad con las especificaciones eléctricas y las regulaciones VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 RECOMENDACIONES Lea el texto completo del manual de instrucciones antes del montaje y puesta en funcionamiento del dispositivo Estas inst...

Страница 47: ...e la directiva de máquinas CE en vigor Antes de proceder al trabajo deben estar monta dos en la máquina todos los dispositivos de protec ción y seguridad La máquina se ha concebido para su manejo por una sola persona El usuario es responsable de los accidentes que puedan afectar a terceras personas o de los peli gros para sus bienes Observar todas las indicaciones de seguridad y re lativas a los p...

Страница 48: ...n que no hay piezas rotas ni dañadas y que la herramienta eléctrica funciona correctamente Durante el uso de la herramienta sin recipiente co lector hay que asegurarse de que la cubierta tra sera está cerrada peligro de lesión por cuchillas giratorias Retire la clavija siempre de la toma de enchufe si la herramienta está sin vigilar antes de retirar material atascado antes de inspeccionar y limpia...

Страница 49: ...samen te se atascan menos y son más fáciles de con ducir Use la herramienta eléctrica los accesorios las herramientas etc conforme a estas instruccio nes Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y los trabajos que se deben realizar El uso de herramientas eléctricas para fines no previstos puede ser peligroso 4 Seguridad de las personas Quién no está autorizado a usar el aparato Niños y otras per...

Страница 50: ...ido Lleve siempre protección auditiva La exposición a ruidos fuertes puede provocar la pér dida de oído Vibración mano izquierda Ahv 1 64 m s2 Vibración mano derecha Ahv 1 55 m s Incertidumbre de medición KPA 1 5 m s2 Limite el ruido y las vibraciones al mínimo Use sólo máquinas en buen estado Haga un mantenimiento regular y limpie la máquina regularmente Ajuste la máquina a su manera de trabajar ...

Страница 51: ...Proceder con cuidado al cambiar de dirección en pendientes No elevar o cargar nunca el cortacésped cuando el motor esté en marcha Desconectar siempre la herramienta y retirar la clavija de la toma de enchufe cuando se secciona o daña o se enreda el cable de red o prolongador no tocar el cable antes de retirar la clavija No continuar usando la herramienta si el cable está dañado encargue su sustitu...

Страница 52: ...s ruedas etc No incluido obligatoriamente en el volumen de suministro 10 Conexión eléctrica El electromotor instalado está conectado para uti lizarse La conexión cumple las pertinentes dis posiciones VDE y DIN La conexión a la red por parte del cliente así co mo el cable alargador utilizado deben cumplir es tas normas Advertencias importantes En caso de sobrecarga del motor este se desconec ta aut...

Страница 53: ...usibles Usar otras tomas de corriente Sustituir el cable prolongador Aumentar la altura de corte y volcar la herramienta Reparación a través de un centro de servicio autorizado El cortacésped sufre fallos Cable prolongador dañado Cableado interior defectuoso Sustituir el cable prolongador Contactar con el distribuidor servicio de posventa El césped una vez cortado es irregular o el motor trabaja c...

Страница 54: ...icht 56 3 Strekking van de levering 56 4 Voorzien gebruik 57 5 Belangrijke informatie 57 6 Technische gegevens 60 7 Montage en bediening 60 8 Werkinstructies 61 9 Onderhoud 61 10 Elektrische aansluiting 62 11 Opslag 62 12 Afvoer en recycling 62 13 Probleemoplossingen 63 14 Conformiteitsverklaring 75 15 Garantiebewijs 76 ...

Страница 55: ... NL Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen NL Maai op hellingen nooit op en neerwaarts NL Houd onbevoegde personen uit de buurt van het apparaat NL Houd de handen en voeten uit de buurt van de roterende messen NL Voer geen reinigings reparatie en onderhoudswerkzaamheden uit als de ma chine loopt Trek de netstekker NL Draag een veiligheidsbril Geho...

Страница 56: ...of door dit apparaat ontstaat als gevolg van onvakkundige bediening het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing reparaties uitgevoerd door derden die geen erken de vaklieden zijn inbouwen of verwisselen van niet originele reser veonderdelen gebruik niet conform de voorschriften uitvallen van de elektrische installatie door het niet opvolgen van de elektrische voorschriften en de VDEbepalingen 0100...

Страница 57: ...ligheidsinstruc ties en aanwijzingen door Het niet naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok brand en of ernstige verwondin gen veroorzaken 4 Doelmatig gebruik De machine voldoet aan de geldende EG machine richtlijn Voor werkopname moeten alle beschermings en veiligheidsvoorzieningen op de machine zijn ge monteerd De machine is vervaardigd voor bediening door é...

Страница 58: ...en vermogensbereik Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Een elektrisch ge reedschap dat niet meer in of uitgeschakeld kan worden is gevaarlijk en moet gerepareerd worden Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor toekomstig gebruik Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip Elektrisch gereedschap is van toepassing op net gevoed elektrisch gereedsc...

Страница 59: ...het elektrisch gereedschap gewaarborgd blijft Trek de stekker uit het stopcontact en of verwij der de accu voordat u de apparaatinstellingen uitvoert accessoires vervangt of het apparaat weglegt Deze voorzorgsmaatregelen voorko men de ongewenste start van het elektrische gereedschap Bewaar ongebruikte elektrische gereedschap pen buiten het bereik van kinderen Laat geen personen het apparaat gebrui...

Страница 60: ...akelen beweegt het mes nog enige seconden Bewaren afb 7 Om veel bewaringsruimte te besparen klapt u de greep naar voren maak de vleugelmoer F los Let erop dat het verleng snoer bij het omklappen omhoog klappen van de greep niet wordt vastgeklemd laat de greep niet vallen 6 Technische Daten EMP 33 Technische gegevens Snijgegevens grasmaaier Snijbreedte mm 310 Snijbreedte verstelbaar mm 30 45 60 Vol...

Страница 61: ...l dat verwijderd is van de bediener altijd garanderen dat de beide handen in de bedieningspositie staan als het gereedschap weer op de ondergrond wordt geplaatst Garanderen dat de messen volledig tot stilstand zijn gekomen als het gereedschap gekanteld wordt om oppervlakken over te steken of voor het transport of van het te maaien oppervlak Nooit boven of onder hellingen of oevers langs maaien Bij...

Страница 62: ... monteer de messen met schroefsleutel 19 door linksom te draaien Gebruik uitsluitend originele reservemessen Reinig het asbereik en de onderzijde van het gereedschap zorgvuldig voordat u het mes monteert Als het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fabrieks en controleprocessen eenmaal uitvalt moet de reparatie door een geautoriseerde werkplaats worden uitgevoerd Service informatie Let op d...

Страница 63: ...oer aardlekschakelaar zekeringen Ander stopcontact gebruiken Verlengsnoer vervangen Snijhoogte verhogen en gereedschap kantelen Reparatie laten uitvoeren door een geautoriseerde service werkplaats Grasmaaier slaat af Verlengsnoer beschadigd Interne bedrading defect Verlengsnoer vervangen Contact opnemen met de dealer klantenservice Het gras is na het maaien ongelijkmatig of de motor loopt zwaar Te...

Страница 64: ...a 66 3 Zakres dostawy 66 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem 67 5 Ważne wskazówki 67 6 Dane techniczne 69 7 Montaż i obsługa 70 8 Wskazówki dotyczące pracy 71 9 Konserwacja 71 10 Przyłącze elektryczne 72 11 Przechowywanie 72 12 Utylizacja i recykling 72 13 Pomoc dotycząca usterek 73 14 Deklaracja zgodności 75 15 Karta gwarancyjna 76 ...

Страница 65: ...gnięte i wyrzucone PL Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa PL Nie kosić zbocza w górę ani w dół PL Nie pozwalać zbliżać się do urządzenia osobom nieuczestniczącym w pracy PL Ręce i nogi trzymać z dala od obracających się noży PL Nie przeprowadzać czynności związanych z czyszczeniem naprawą i konserwacją przy włączonej maszynie W...

Страница 66: ...by trzecie nie autoryzowanych fachowców montażu i wymiany na nieoryginalne części użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem awarii instalacji elektrycznej w przypadku nieprze strzegania przepisów elektrycznych i przepisów VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 REKOMENDUJEMY PAŃSTWU Przed montażem i pierwszym uruchomieniem przeczy tajcie Państwo cały tekst instrukcji obsługi Instrukcja obsługi powinna Państwu ...

Страница 67: ... Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Maszyna odpowiada obowiązującej dyrektywie maszynowej WE Przed rozpoczęciem pracy na maszynie muszą zo stać zamontowane wszystkie urządzenia ochronne i zabezpieczające Maszyna jest zaprojektowana do obsługi przez jed ną osobę Użytkownik ponosi odpowiedzialność za powstałe wypadki dotyczące osób trzecich lub pojawiające się zagrożenia dla ich własności Przestrze...

Страница 68: ...ień urządzenia wymianą części wyposażenia lub odstawieniem urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda i lub odłączyć akumulator Ten środek ostrożności za pobiega niezamierzonemu uruchomieniu narzę dzia elektrycznego Kosiarki do trawy nie używać do koszenia mokre go trawnika Narzędzia nigdy nie używać z uszkodzoną tylną osłoną ani zepsutym pojemnikiem na trawę W przypadku używania narzędzia bez pojemni...

Страница 69: ...ieużywane narzędzia elektryczne przechowy wać poza zasięgiem dzieci Nie zezwalać na używanie urządzenia osobom które nie są za znajomione z jego działaniem lub nie przeczytały niniejszych instrukcji Narzędzia elektryczne sta nowią zagrożenie jeśli są używane przez niedo świadczone osoby Należycie dbać o narzędzia elektryczne Kontro lować czy części ruchome działają prawidłowo i nie zacinają się cz...

Страница 70: ...ić kabłąk bezpieczeństwa i poczekać aż silnik się zatrzyma Unieść klapę wyrzutową i wyjąć pojemnik na trawę Wysypać zawartość Informacje dotyczące generowania hałasu mierzone zgodnie z odpowiednimi normami Poziom ciśnienia akustycznego LpA 74 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 92 dB A niepewność KPA 3 dB A Nosić nauszniki ochronne Skutki hałasu mogą powodować utratę słuchu poziom drgań lewą ręką Ahv...

Страница 71: ...a potrzeby transportu na miejsce powierzchni przeznaczonych do skoszenia lub z tego miejsca Kosić wzdłuż skarp nigdy z góry na dół Przy zmianie kierunku w przypadku pochyłości zachować szczególną ostrożność Nigdy nie unosić kosiarki do trawy ani jej nie nosić przy pracującym silniku Narzędzie zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę z gniazdka w przypadku przecięcia lub uszkodzenia przewodu zasilania lu...

Страница 72: ...ego Przed zamontowaniem noża starannie oczyścić obszar wału i spód narzędzia Jeżeli narzędzie elektryczne mimo starannej metody produkcji i badań ulegnie awarii należy zlecić wykonanie jego naprawy w autoryzowanym punkcie obsługi klienta Informacje serwisowe Należy pamiętać że w przypadku tego produktu poniższe części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem bądź są po...

Страница 73: ... zasilania wyłącznik różnicowoprądowy bezpieczniki Użyć innego gniazda Wymienić przedłużacz Zwiększyć wysokość cięcia i przechylić narzędzie Naprawa przez autoryzowany punkt serwisowy Kosiarka do trawy działa z przerwami Uszkodzony przedłużacz Uszkodzone okablowanie wewnętrzne Wymienić przedłużacz Skontaktować się z dystrybutorem serwisem klienta Trawnik jest skoszony nierównomiernie lub silnik pr...

Страница 74: ...74 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 75: ...rop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverens stemmelse med nedenstående EUdirektiver og standa...

Страница 76: ...tía ES Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos Ga rantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inút...

Отзывы: