background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

34 | FR

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

m

 Risque

Il y a un risque d’ingestion et d’asphyxie!

4. Utilisation conforme

La machine est conforme à la directive machines CE 
en vigueur.
Avant de commencer à utiliser la machine, toutes les 

protections et équipements de sécurité doivent être 

mis en place.
•  Cette machine est conçue pour être utilisée par 

une seule personne.

•  L’utilisateur est responsable de la sécurité des tiers 

dans la zone de travail.

•  Tenez compte de tous les avertissements concer-

nant les dangers et la sécurité apposés sur la ma-
chine.

• 

Veillez  à  ce  que  tous  les  avertissements  concer

-

nant les dangers et la sécurité apposés sur la ma-
chine restent tous lisibles.

• 

N’utilisez la machine que lorsqu’elle est en parfait 

état de fonctionnement, en respectant toutes les 
instructions d’utilisation, en tenant compte de tous 
les avertissements concernant la sécurité et en 
étant conscient des dangers!

•  Veillez particulièrement à remédier ou à faire re-

médier immédiatement à tous les défauts mettant 
la sécurité en danger!

• 

Les consignes de sécurité, ainsi que les prescrip

-

tions pour le travail et la maintenance, fournies par 
le fabricant doivent être respectées au même titre 

que les dimensions indiquées dans les caractéris

-

tiques techniques.

•  Les consignes de prévention des accidents et les 

autres réglementations généralement reconnues 
doivent être respectées.

•  Seules les personnes compétentes ayant été ini-

tiées et informées sur les dangers possibles ont 
le droit d’utiliser, d’entretenir ou de réparer la ma-

chine. Toute modification de la machine effectuée 
sans autorisation entraîne une exclusion de la res

-

ponsabilité du fabricant pour tous dangers éven-
tuels en résultant.

• 

La machine ne doit être utilisée qu’avec des acces

-

soires et des outils d’origine.

• 

Toute utilisation autre que celle spécifiée est consi

-

dérée comme non conforme. Le fabricant ne peut 
être tenu pour responsable d’éventuels dommages 
résultant d’une telle utilisation, seul l’utilisateur en 
est responsable.

•  Cette machine ne doit pas être utilisée à titre pro-

fessionnel ou industriel.

• 

Si vous n’êtes pas certain que toutes les conditions 

sont réunies pour travailler en toute sécurité, n’utili-
sez pas la machine.

•  La tondeuse à gazon à essence convient à un 

emploi  privé  dans  les  jardins  domestiques  et 

d’agrément. Une tondeuse est considérée comme 

tondeuse  à  gazon  de  loisir  lorsqu’elle  est  utilisée 

pour l’entretien des surfaces plantées d’herbe ou 

de  gazon  des  jardins  domestiques  et  d’agrément 
et lorsque son utilisation annuelle ne dépasse pas 
50 heures, à l’exclusion de l’entretien des lieux pu

-

blics, des parcs, des terrains de sports ainsi que 
dans lʼagriculture et les exploitations forestières.

Attention!

  En  raison  de  lʼexposition  à  des  risques 

du corps de lʼutilisateur, la tondeuse à gazon ne doit 
pas servir aux travaux suivants : débroussaillage de 

buissons, haies et arbustes, coupe et broyage de 
plantes grimpantes ou de gazons sur toits ou dans 

des bacs de balcons, nettoyage (aspiration) de sen

-

tiers ni comme broyeur pour concasser des branches 
d’arbres et de haies. De plus, la tondeuse à gazon 
ne doit pas être employée comme moto-bêche pour 

araser des irrégularités de terrain comme par ex. des 

taupinières.
• 

Pour des raisons de sécurité, il est interdit dʼutiliser 
la tondeuse à gazon comme groupe dʼentraînement 
pour dʼautres outils et accessoires en tous genres

 

ATTENTION!

 

Pour votre sécurité, merci de lire entièrement cette 
notice et les informations concernant la sécurité 
avant d’utiliser la machine.

Lorsque vous prêtez la machine, joignez toujours la 

notice à la machine.

5. Notes importantes

Dans cette notice, nous avons marqué les passages 

relatifs à la sécurité avec le symbole: 

m

Cette notice comporte également d’autres informa-

tions importantes qui sont signalées par le mot: 

At-

tention!

m

 DANGER

Le non-respect de cette consigne met votre vie en 
péril et peut être à l’origine de blessures mortelles

m

 MISE EN GARDE

Le non-respect de cette consigne met votre vie en 
péril et peut être à l’origine de graves blessures.

m

 ATTENTION

Le non-respect de cette consigne peut être à l’origine 
de blessures plus ou moins graves.

m

 REMARQUE

Le non-respect de cette consigne peut être à l’origine 
d’une avarie du moteur et d’autres éléments.

Содержание 5911225850

Страница 1: ...sation de la machine UWAGA Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję obsługi DE Rasenmäher angetrieben Originalbetriebsanleitung 6 18 GB Petrol Lawn Mower self propelled Translation from the original instruction manual 19 30 FR Tondeuse Thermique tractée Traduction des instructions d origine 31 43 PL Spalinowa kosiarka do trawy z napędem Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi 44 56 MS173...

Страница 2: ...2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 g f b 19 18 d c a e b b 1 2 3 4 5 6 7 9 13 10 12 11 14 15 16 17 1 18 5 20 8 21 ...

Страница 3: ...3 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 18 6 8 16 4 4 f b 2 d e b a b c g 5 5 4 17 3 5 7 9 ...

Страница 4: ...4 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 12 15 11 19 10 19 13 14 15 14 17 1 3 16 17 16 ...

Страница 5: ...5 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 21 10 10 18 12 19 23 21 m in m ax 20 20 22 22 ...

Страница 6: ...58 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Einleitung 8 2 Gerätebeschreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Bedienung 12 9 Wartung und Reinigung 15 10 Lagerung 17 11 Entsorgung und Wiederverwertung 18 12 Störungsabhilfe 18 13 Konformitätserklärung 59 14 Garantieurkunde 60 ...

Страница 7: ...itsabstand einhalten Stellen Sie sicher dass andere Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten Halten Sie nicht beteiligte Personen vom Gerät fern Entfernen Sie den Zündkerzenstecker bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor ...

Страница 8: ...ion von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisun...

Страница 9: ...fnahme müssen sämtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen an der Maschine montiert sein Die Bedienungsperson ist im Arbeitsbereich ge genüber Dritten verantwortlich Die Maschine ist zur Bedienung durch eine Person konzipiert Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine vollzählig in lesbarem Zustand halten Maschine nur in ...

Страница 10: ...richtungen Ändern Sie nicht die Regeleinstellungen des Mo tors oder überdrehen Sie ihn nicht Lösen Sie die Motorbremse bevor Sie den Motor starten Starten Sie den Motor mit Vorsicht entsprechend den Herstelleranweisungen Achten Sie auf ausrei chenden Abstand der Füße zu dem Schneidmes ser m Achtung Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicher heitsvorkehrungen eingehalten werden um Verlet zungen...

Страница 11: ... der Rasenmäher nicht gekippt werden es sei denn der Rasenmäher muß bei dem Vorgang angehoben werden In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit wie es unbedingt erforderlich ist und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch Starten Sie den Motor nicht wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile Halten Sie sich immer entfernt v...

Страница 12: ...l 3 und ziehen Sie kräftig am Startseilzug 17 Abb 14 ACHTUNG Das Schneidmesser rotiert auch bei gelöstem Motorbremshebel sobald man am Start seilzug zieht Achten Sie darauf das sich keine Kör per Fremdteile im Gefahrenbereich des Schneid messers befinden niedrige Außentemperaturen lange Anwendungszeiten Deshalb wird empfohlen warme Arbeitshandschuhe zu tragen und regelmäßige Arbeitspausen einzule ...

Страница 13: ...er Wischen Sie übergelaufenes Benzin weg Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung und auch die Hinweise bezüglich des Motors und der Zusatzgeräte Heben Sie die Anleitung auch für die anderen Benutzer des Gerätes zugänglich auf Wenn der Motor läuft drücken Sie den Antriebshe bel 2 zum Handgriff 1 um den Antrieb am Mäher einzukuppeln Bevor Sie mit dem Rasen mähen beginnen sollten Sie diesen Vorg...

Страница 14: ...ichtem hohen Gras stellen Sie die höchste Schnittstufe ein und mähen Sie langsamer Vor dem Entfernen von Gras oder sonstigen Verstop fungen stellen Sie den Motor ab und lösen Sie das Zündkabel Entfernen Sie niemals Teile die der Sicherheit die nen Füllen Sie niemals Benzin ein wenn der Motor noch heiß ist oder läuft Auspuffgase sind gefährlich Lassen Sie den Motor nur im Freien an Vergewissern Sie...

Страница 15: ...serstrahl oder Hochdruckreiniger Der Motor soll trocken bleiben Aggressive Reinigungsmittel wie Kaltreiniger oder Waschbenzin dürfen nicht verwendet werden Radachsen und Radnaben Sollten einmal pro Saison gereinigt und leicht ein gefettet werden Entleeren des Grasfangkorbs Sobald während des mähens Grasreste liegen blei ben muss der Fangkorb entleert werden m WARNUNG Vor dem Abnehmen des Fangkorbs...

Страница 16: ...erdrahtbürste Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden war ten Ziehen Sie den Zündkerzenstecker mit einer Dreh bewegung ab Entfernen Sie die Zündkerze 10 mit einem Zündkerzenschlüssel Messer Lassen Sie ihr Messer aus Sicherheitsgründen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt schärfen aus wuchten und montieren Um ein optimales Arbeitser gebnis zu erzielen wird empfohlen das Messer ein mal im ...

Страница 17: ... gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien benötigt werden Verschleißteile Zündkerze Luftfilter Benzinfilter Messer Keilriemen nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 10 Lagerung Bewahren Sie den Rasenmäher niemals mit Ben zin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf in dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berühr...

Страница 18: ...ng in den Materi alkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfal laufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein Es besteht Erstickungsge fahr Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe F...

Страница 19: ...ice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Table of contents Page 1 Introduction 21 2 Layout 21 3 Scope of delivery 21 4 Proper use 22 5 Safety instructions 22 6 Technical data 24 7 Before first use 24 8 Operation 25 9 Maintenance and cleaning 27 10 Storage 29 11 Disposal and recycling 30 12 Troubleshooting 30 13 Declaration of conformity 59 14 Warranty certificate 60 ...

Страница 20: ...ther people also keep a safe distance Keep bystanders away Remove the ignition cable before all maintenance work and read the instructions for use Warning Risk of injury Do not let your hands or feet come in contact with the blades when the mo tor is running Warning Risk of injury Do not let your hands or feet come in contact with the blades when the mo tor is running Important Exhaust gas is pois...

Страница 21: ...ly follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the asso ciated dangers The minimum age requirement must be complied with 6 In addition to the safety requirements in these operating instructions and your country s applica ble regulations you should observe the generally recognized technical...

Страница 22: ... used to maintain small scale residential lawns and home hobby gardens Public facilities sport ing halls and agricultural forestry applications are excluded Important Due to the high risk of bodily injury to the user the lawn mower may not be used to trim bushes hedges or shrubs to cut scaling vegetation planted roofs or balcony grown grass to clean suck up dirt and debris off walkways or to chop ...

Страница 23: ...d daylight or in well lit conditions Avoid using the machine on wet grass as far as possible Do not mow on excessively steep slopes and near by garbage dumps ditches or dykes Do not use the lawn mower in a thunderstorm risk of lightning strike Always maintain good footing on inclines Only operate the machine at a walking pace For machines with wheels Always mow across hills i e never straight up o...

Страница 24: ...nly equipment that is in perfect condition Maintain and clean the equipment regularly Adopt your way of working to the equipment Do not overload the equipment Have the equipment checked if necessary Switch off the equipment when not in use Wear gloves When using the petrol lawn mower for extended peri ods vibration induced circulatory problems may oc cur white finger disease We cannot give exact d...

Страница 25: ...utomatically switches off Press the engine brake lever 3 together and give the starter cord 17 a vigorous pull Fig 14 Attention When you pull the starting rope the cut ting blade rotates even when dissolved motor brake lever Make sure that there are no body parts in danger zone of cutting blade When the engine is running press the drive lever 2 to the handle 1 in order to engage drive on the mower...

Страница 26: ...e information regarding the engine and accessory equipment Store the manual in a place where it can be readily accessed by other users of the machine Exhaust gas is dangerous Only start the engine out in the open Make sure that all the guards are fitted and that they are in good working order The machine should only be operated by persons who are well informed with the way it works and who are in ...

Страница 27: ...fe in any other way Before you back up ensure that nobody is standing behind you especially little children who are more difficult to see When mowing over thick high grass select the highest cutting level and mow at a slower speed Before you remove any grass or blockages of any kind switch off the engine and pull the plug boot Never remove any safety related parts Never fill the engine with petrol...

Страница 28: ...ghtly greased once a season Blade For safety reasons you should only ever have your blade sharpened balanced and mounted by an authorized service workshop For optimum results it is recommend ed that the blade should be inspected once a year Changing the blade Fig 17 Only ever use original spare parts when having the blade replaced Wear gloves when replacing the blade in order to pre vent injury Ne...

Страница 29: ...s ing Dispose of the used oil in accordance with applicable regulations Cleaning the belts Fig 17 19 Remove the knife and the gear housing by loosen ing the screws out Clean the elements of the transmission and the belt once or twice a year with brush or compressed air Screw the transmission housing and the knife on again Care and adjustment of the cables Oil the cables at regular intervals and ch...

Страница 30: ...terial such as metal and plastic Defec tive components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 12 Troubleshooting Troubleshooting The table shows potential failures their possible cause and removal options However if you are un able to remove the problem contact a professional to assist you m CAUTION Always switch off the engine and pull the ignition ca ble befor...

Страница 31: ...002 99 49 08223 4002 58 Table des matières Page 1 Introduction 33 2 Description de l appareil 33 3 Ensemble de livraison 33 4 Utilisation conforme 34 5 Notes importantes 34 6 Caractéristiques techniques 36 7 Avant la mise en service 37 8 Utilisation 38 9 Maintenance et nettoyage 40 10 Stockage 42 11 Mise au rebut et recyclage 43 12 Dépannage 43 13 Déclaration de conformité 59 14 Certificat de gara...

Страница 32: ...uffisante Retirez le câble d allumage avant les travaux de maintenance et lisez les instructions d utilisation Attention Risque de blessure Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne Attention Risque de blessure Ne pas mettre les mains et les pieds au contact de la lame lorsque le moteur tourne Important Le gaz d échappement est toxique ne pas faire fonctio...

Страница 33: ...suivre attentivement Seules les personnes for mées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge minimum requis doit être respecté 6 En plus des indications d utilisation contenues dans cette notice et des réglementations parti culières de votre pays il convient d appliquer les règles techniques connues et reconnues s appli qua...

Страница 34: ... utilisateur en est responsable Cette machine ne doit pas être utilisée à titre pro fessionnel ou industriel Si vous n êtes pas certain que toutes les conditions sont réunies pour travailler en toute sécurité n utili sez pas la machine La tondeuse à gazon à essence convient à un emploi privé dans les jardins domestiques et d agrément Une tondeuse est considérée comme tondeuse à gazon de loisir lor...

Страница 35: ...i la tondeuse est chaude il est interdit dʼouvrir le bouchon du réservoir et d ajouter du carburant Si de lʼessence déborde il ne faut surtout pas es sayer de mettre le moteur en marche Au lieu de cela il faut éloigner la machine de lʼendroit re couvert dʼessence Tout essai de démarrage doit être évité jusquʼà ce que les vapeurs dʼessence se soient complètement évaporées Pour des raisons de sécuri...

Страница 36: ... amas de débris près des fossés et des buttes Risques résiduels et mesures de protec tion Non respect des principes ergonomiques de base Utilisation négligente de l équipement de protec tion individuelle EPI La mauvaise ou la non utilisation d équipement de protection individuelle peuvent être à l origine de graves traumatismes Portez les équipements de protection prescrits Comportement mauvaise m...

Страница 37: ...ondeuse Veillez en effectuant ce montage à ce que les câbles qui seront fixés ultérieurement soient correctement placés Fig 2 3 3 Fixez l arceau supérieur du guidon à l arceau infé rieur à l aide d un levier de serrage rapide 5 une disques de fixation g une rondelle b et d un écrou en plastique f de chaque côté Fig 4 5 et serrez le Veillez à ce que disques de fixation fixés dans le bon sens par ra...

Страница 38: ...temps utile pour faire arrêter la tondeuse Entraînez vous à démarrer et à vous arrêter avant de tondre le gazon pour la première fois jusquʼà ce que vous y arriviez sans réfléchir Avertissement la lame de coupe est en rotation lorsque le moteur démarre Important Avant de lancer le moteur actionnez plu sieurs fois le frein moteur afin de vérifier si le câble d arrêt fonctionne correctement Attentio...

Страница 39: ... des buissons et dans les pentes veuillez faire particulièrement attention Veillez à maintenir votre équilibre portez des chaus sures à semelles antidérapantes équipées de cram pons et des pantalons longs Tondez toujours trans versalement par rapport à la pente Les pentes de plus de 15 degrés ne doivent pour des raisons de sécurité pas être tondues avec la ton deuse à gazon Faites particulièrement...

Страница 40: ... de maintenance des pièces conductrices de courant ou du sys tème d allumage lorsque le moteur est en marche Remarques relatives à la tonte Attention aux objets solides la tondeuse à gazon peut être endommagée et vous pouvez vous blesser ou blesser d autres personnes Il est possible de se brûler au contact du moteur de l échappement ou des éléments d entraînement de la lame lorsqu ils sont chauds ...

Страница 41: ...rôlez leur souplesse Ne les touchez pas non plus Avant tous travaux de maintenance et d entretien retirez la cosse de bou gie d allumage N effectuez jamais aucun travail de réglage ou d entretien sur un appareil en marche Les travaux n étant pas décrits dans ce mode d emploi doivent uniquement être réalisés dans un atelier spé cialisé dûment autorisé Nettoyer la tondeuse Nettoyez la tondeuse à fon...

Страница 42: ...ages issus d une réparation non conforme aux règles de l art ou lorsque les pièces de rechange utilisées ne sont pas d origine ou autorisées par le fabricant Nous ne pou vons pas non plus être tenus pour responsables de dommages issus de réparations non conformes aux règles de l art Faites les effectuer dans un atelier de service après vente ou un spécialiste dûment autorisé Il en va de même pour ...

Страница 43: ...es Eliminez les composants défec tueux en utilisant les filières d élimination des déchets spéciaux Renseignez vous auprès d un revendeur spécialisé ou auprès de l administration de votre commune 12 Dépannage Dépannage Le tableau énumère les pannes possibles leur cause probable et les possibilités de résolution Si le problème persiste faites appel à un spécialiste m PRÉCAUTION Arrêtez tout d abord...

Страница 44: ...Strona 1 Wprowadzenie 46 2 Opis urządzenia 46 3 Zakres dostawy 46 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 47 5 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 47 6 Dane techniczne 49 7 Przed uruchomieniem 50 8 Eksploatacja 50 9 Czyszczenie i konserwacja 53 10 Przechowywanie 55 11 Utylizacja i recykling 55 12 Rozwiązywanie problemów 56 13 Deklaracja zgodności 59 14 Karta gwarancyjna 60 ...

Страница 45: ...ię że inne osoby zachowują odpowiedni odstęp bezpieczeństwa Nie pozwalać zbliżać się do urządzenia osobom nieuczestniczącym w pracy Wyjąć końcówkę przewodu świecy przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży Ważne Spaliny są trujące dlatego nie eksploatować silnika w niewentylowanych pomieszczeniach Uwa...

Страница 46: ... von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Drogi Kliencie Mamy nadzieję że nowe narzędzie zapewni Ci wiele radości i sukcesów UWAGA Zgodnie z obowiązującym prawem dotyczącym od powiedzialności za produkt producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia pro duktu lub szkody wyrządzone przez produkt które występują na skutek Niewłaściwego obchodzenia...

Страница 47: ...ą być zamontowane wszystkie urządzenia ochronne i za bezpieczające Operator jest odpowiedzialny w obszarze robo czym za bezpieczeństwo osób trzecich Maszyna jest przeznaczona do obsługi przez jedną osobę Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeń stwa i ostrzegawczych umieszczonych na maszy nie Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń umieszczone na maszynie należy utrzy mywać w s...

Страница 48: ...siarki do trawy nie można przechylać chyba że kosiarka wymaga podniesienia W takim przypad ku przechylić kosiarkę tylko na tyle na ile jest to bezwzględnie konieczne i podnosić tylko część niemającą kontaktu z użytkownikiem m OSTROŻNIE Podczas korzystania z urządzenia środki bezpie czeństwa muszą być przestrzegane aby uniknąć zranienia i uszkodzenia Dlatego należy uważnie przeczytać tę instrukcję ...

Страница 49: ...rowadzić rąk ani stów przy lub pod ob racającymi się elementami Zawsze trzymać się z dala od otworu wyrzutowego Nigdy nie podnosić ani nie przenosić kosiarki do trawy z włączonym silnikiem Wyłączyć silnik i wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej przed zwalnianiem blokad lub usuwaniem zato rów w kanale wyrzutowym przed kontrolą kosiarki do trawy czyszczeniem lub wykonywaniem innych prac przy...

Страница 50: ... nie znajdowały części ciała inne elementy Jeżeli silnik pracuje docisnąć dźwignię napędu 2 do uchwytu 1 aby aktywować napęd na kosiarce Przed rozpoczęciem koszenia należy tą procedurę wykonać kilka razy aby upewnić się że wszystko działa prawidłowo Dlatego zalecamy zakładanie ciepłych rękawic robo czych i robienia regularnych przerw podczas pracy 7 Przed uruchomieniem Montaż komponentów W momenci...

Страница 51: ... możliwości kosić tylko suchą trawę Zwrócić uwagę innym osobom lub dzieciom aby przebywały z dala od kosiarki Nigdy nie kosić przy złej widoczności m OSTRZEŻENIE Za każdym razem gdy zachodzi konieczność przeprowadzenia prac nastawczych i lub napraw kosiarki należy odczekać aż nóż przestanie się obracać Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastaw czych konserwacyjnych i naprawczych wyłączyć silnik...

Страница 52: ...towy Jeżeli resztki trawy pozostają w otworze należy po ciągnąć kosiarkę ok 1 m do tyłu aby ułatwić urucho mienie silnika Resztek skoszonej trawy w obudowie kosiarki oraz na narzędziu roboczym nie należy usu wać ręką ani nogą tylko przy użyciu odpowiednich środków pomocniczych np szczotki lub zmiotki Przed koszeniem usunąć rozrzucone luźne przed mioty z podłoża Wskazówki dotyczące prawidłowego kos...

Страница 53: ...ać i montować noże tylko w autoryzowanym warsztacie specjalistycznym W celu uzyskania optymalnego re zultatu pracy zaleca się poddawanie noża kontroli raz do roku Wymiana noża rys 17 Do wymiany narzędzia tnącego używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Podczas wymiany noża zakładać rękawice ochron ne aby uniknąć zranienia W celu zagwarantowania odpowiedniego zbierania kosz 16 a zwłaszcza kr...

Страница 54: ...a Zwrócić się do autoryzowanego dystrybutora Upewnić się że przez cały okres użytkowania urzą dzenie znajduje się w nienagannym stanie technicz nym Nieprawidłowa konserwacja może prowadzić do obrażeń zagrażających życiu Nigdy nie montować innego noża Przed usunięciem ostrza opróżnić zbiornik benzy ny Wyjąć śrubę w celu wymiany ostrza Założyć ponownie wszystkie elementy zgodnie z rys 17 Założyć pra...

Страница 55: ...ciekającego smaru oleju Przygotowanie do przechowywania kosiarki do trawy Wskazówka ostrzegawcza Nie opróżniać benzyny w pomieszczeniach zamkniętych w pobliżu ognia lub podczas palenia tytoniu Opary gazu mogą spowo dować wybuch lub ogień Opróżnić zbiornik benzyny pompą do odsysania benzyny Uruchomić silnik i pozostawić pracujący silnik aż reszta benzyny zostanie zużyta Wymianę oleju przeprowadzać ...

Страница 56: ...i wyciągnąć kabel zapłono wy przed przystąpieniem do przeglądu lub regulacji Usterka Możliwa przyczyna Pomoc Nierównomierny bieg silna wibracje urządze nia poluzowane śruby poluzowane mocowanie noża niewyważony nóż sprawdzić śruby sprawdzić mocowanie noża wymienić nóż Silnik nie pracuje niewciśnięta dźwignia hamulca silnikowego dźwignia gazu w nieprawidłowej pozycji uszkodzona świeca zapłonowa pus...

Страница 57: ...57 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 A ...

Страница 58: ...58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 B ...

Страница 59: ...šuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek HU az EU irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti követ kezo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjerni ca i normama za sljedece artikle RO declară următoarea conformitate corespunzător directive lor şi normelor UE pentru articolul TR Normları geregince asagıdaki uygunluk aç...

Страница 60: ...ellingsclaims zijn uitgesloten Garantía ES Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos Garan tizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina qu...

Отзывы: