Scheppach 5910804901 Скачать руководство пользователя страница 116

 

www.scheppach.com / 

 

[email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

116

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls 

verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unse-

re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab 

Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in 

Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, 

die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprü-

che gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der 

Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind 

ausgeschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the 

buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case 

of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we 

replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material 

or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us 

we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The 

costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or 

the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. 

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan

-

dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, 

dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à 

compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine 

devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les 

pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité 

d’un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’œuvre occasion-

nés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et 

toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i 

diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacquir

-

ente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla 

consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale pe-

riodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti 

non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare 

diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi 

sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori 

pretese di risarcimento danni. 

Garantie NL

Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, 

zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken. Onze machines worden 

geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in 

vanaf het moment dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel 

van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als gevolg van ma

-

teriaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik 

of verkeerde behandeling van de machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, geven 

wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor de 

montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van ver-

anderingen of het toestaan van een korting en overige schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten. 

Garantía ES

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la 

mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garan

-

tizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal 

a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este 

plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas que no son fabri

-

cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del 

suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. 

Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización 

por daños y perjuicios. 

Garantia PT

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos 

de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são substituidas gratuitamente. cabe ao cliente 

efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à 

garantia  no  caso  de:  peças  de  desgaste,  danos  de  transporte,  danos  causados  pelo  manejo 

indevido ou pela desatenção as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica por inobser-

vançia das normas relativas á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada 

para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em 

conexão com a fatura. 

Záruka CZ

Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny 

nároky  týkající  se  takovýchto  vad.  Poskytujeme  záruku  na  naše  stroje,  s  kterými  je  správně 

zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme 

každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem 

materiálové  či  výrobní  vady.  Na  díly,  které  sami  neopravujeme,  poskytujeme  záruku  pouze  v 

rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli . Náklady na instalaci 

nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou 

vyloučené.

Gwarancja PL

Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w 

przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie trwania gwa

-

rancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału 

z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że 

maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowa

-

nych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji 

nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz 

redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.

Garanti SE

Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruk

-

tionsfel. Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår garanti 

täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportska

-

dor, skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan 

garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part.

Záruka SK

Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí 

všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne po

-

užívané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá 

sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej 

vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší 

nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je 

zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú 

vylúčené. 

Garancija SI

Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi 

kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo 

ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen 

način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da 

je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, 

jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov 

nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so 

izključene.

Szavatosság HU

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti 

minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának 

hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen 

idő  alatt  észlelhető  a  sorban  anyag-vagy  gyártási  legyen  hiábavaló,  ingyen.  Az  alkatrészeket, 

hogy  nem  termel  magunkat,  hogy  csak  olyan  garanciát,  hiszen  jogosultak  jótállási  igények 

beszállítókkal  szemben.  A  költségek  beillesztése  az  új  részek  a  vevőnek.  Átalakítása  és 

csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

Содержание 5910804901

Страница 1: ...tric grass trimmer Translation of original instruction manual 17 FR Coupe bordures électrique Traduction des instructions d origine 27 IT Tosaerba elettrico Traduzione delle istruzioni originali 38 NL Elektrische grasmaaier Vertaling van de originele gebruikshandleiding 49 ES Cortacésped eléctrico Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento 60 PL Elektryczna podkaszarka do trawy T...

Страница 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 ...

Страница 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 A 1 8 10 13 14 15 1 2 4 7 5 3 12 B C D 10 9 11 6 2 3 4 D ...

Страница 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 9 9 5 6 7 13 15 8 9 11 11 11 12 ...

Страница 5: ...len Gehörschutz und Schutzbrille verwenden Unbeteiligte Personen vom Arbeitsbereich fern halten Das Gerät nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben Gefahr eines Stromschlags Vor allen Einstell oder Reinigungsarbeiten oder wenn das Netzkabel verwickelt oder schadhaft ist das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen Schutzklasse II Doppelisolierung Das Produkt entspricht d...

Страница 6: ...Inhaltsverzeichnis Seite 1 Einleitung 7 2 Gerätebeschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Hinweise 8 6 Technische Daten 12 7 Aufbau und Bedienung 12 8 Arbeitshinweise 13 9 Wartung 14 10 Lagerung 14 11 Entsorgung und Wiederverwertung 14 12 Störungsabhilfe 15 ...

Страница 7: ...forderte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech nischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen 2 G...

Страница 8: ...stimmungsgemäß Für daraus resultieren de Schäden haftet der Hersteller nicht das Risiko dafür trägt allein der Benutzer Zur einfachen Entfernung von Gras und Unkraut unter Büschen Böschungen und an Kanten Das Gerät darf nicht für den gewerblichen hand werklichen oder Industrieellen Gebrauch einge setzt werden Wenn Sie nicht sicher sind ob eine Arbeitsbedin gung sicher oder unsicher ist arbeiten Si...

Страница 9: ...unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Ge brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaf ten Verletzungen führen Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfes te Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehör schutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerk zeuges ver...

Страница 10: ...ere Kindern und auch von Haustieren fern im geschnittenen und aufgewirbelten Gras könnten Steine und andere Gegenstände sein Halten Sie während der Arbeit von anderen Per sonen und Tieren einen Abstand von mindestens 5 m Schneiden Sie nicht gegen harte Gegenstände So vermeiden Sie es sich zu verletzen und das Gerät zu beschädigen Verwenden Sie den Rand der Schutzvorrichtung um das Gerät von Mauern...

Страница 11: ...HO7RN F 3G1 5 mit spritzwassergeschütztem Schutzkontaktste cker und Schutzkontaktkupplung Für den Betrieb von Elektrowerkzeugen wird die Verwendung einer Ableitstrom Schutzein richtung oder eines Fehlerstrom Schutzschal ters mit einem Auslösestrom von 30mA oder weniger empfohlen Fragen Sie bitte Ihren Elektrofachmann 20 Der Rasentrimmer ist regelmäßig sachgemäß zu überprüfen und zu warten Beschädi...

Страница 12: ...ndet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden abhängig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug ver wendet wird Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten Beispielhafte Maßnah men zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen b...

Страница 13: ...instellen Schwenken Sie das Gerät auf das dafür vorgesehe ne Rad 12 Fahren Sie nun dem gewünschten Kan tenverlauf mit dem Rad entlang um das gewünschte Ergebniss zu erhalten Gerät einschalten bevor Sie sich dem zu schnei denden Gras nähern Gerät leicht nach vorne neigen langsam vorgehen Gerät nach rechts und links schwenken um das Gras zu schneiden Langes Gras muss schichtweise getrimmt wer den Im...

Страница 14: ...ich rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr Bitte entfernen sie davor den Stromstecker vom Netz um Verletzungen zu vermeiden Drücken Sie auf den Knopf A Abb 2 und ziehen Sie an beiden Enden des Fadens um ihre gewünsch te Fadenlänge zu erreichen Ist ein Fadenende zu lang wird der Faden durch das integrie...

Страница 15: ... Sie Steckdose bzw Stromversorgung falls erforderlich veranlassen Sie eine Repara tur durch einen anerkannten Elektriker Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter Prüfen Sie das Verlängerungskabel und lassen Sie es falls erforderlich reparieren Gerät läuft mit Unterbre chungen Stromkabel ist besch...

Страница 16: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 16 DE ...

Страница 17: ...of non observance Wear robust footwear when using the device Wear ear and eye protection Keep bystanders away Protect the tool from getting wet Switch off and unplug the device before cleaning or performing maintenance on it Protection class II double shielded The product complies with the applicable European directives and an evaluation method of conformity for this directives was done Danger fro...

Страница 18: ...B Table of contents Page 1 Introduction 19 2 Layout 19 3 Scope of delivery 19 4 Intended use 20 5 Important information 20 6 Technical data 23 7 Attachment and operation 24 8 Working instructions 24 9 Maintenance 25 10 Storage 25 11 Disposal and recycling 25 12 Troubleshooting 26 ...

Страница 19: ... ly be operated by persons who were instructed con cerning the operation of the machine and who are in formed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety notices contained in this op erating manual and the particular instructions for your country the generally recognised technical reg ulations for the operation of identical devices must ...

Страница 20: ...ith the machine WARNING For your own safety please thor oughly read this manual and the general safety instructions before turning the device on If you give the device to third parties always include these instructions The equipment is allowed to be used only for its pre scribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the man ufacturer will be liable for an...

Страница 21: ...an be fitted make sure that these are correctly attached and correctly used The use of a dust extraction system can reduce the danger posed by dust 4 Usage and treatment of the electric tool Do not overload the appliance Use the correct tool for your work You will be able to work bet ter and more safely within the given performance boundaries Do not use an electric tool with a defective switch An ...

Страница 22: ... its proper use 3 Always handle the grass trimmer with both hands 4 When working with the grass trimmer wear sturdy shoes and make sure of your footing 5 Never work with the grass trimmer in the rain or on wet grass and never leave the grass trimmer outdoors The grass trimmer must not be used if it is wet 6 We recommend that you wear safety goggles and ear muffs when working with the grass trimmer...

Страница 23: ...though having regarded all considerable rules there may still remain not obvious remaining haz rds Minimize remaining hazards by following the in structions in Safety Rules Use only as author ized and in the entire operating manual 6 Technical data Cutting width 280 mm Engine speed max 9500 min 1 Cutting string length both sides 4 8 m Spool of string 1 6 mm Engine 220 240 50 Hz Engine output 450 W...

Страница 24: ...section of 1 5 mm2 Mounting of the extension cable Plug the female connector of the extension cable on the male connector of the device Thread the extension cable through the cable hook 3 as a loop and hang it up Make sure that the extension cable has enough free motion Do not use an electric tool with a defective switch An electric tool that cannot be switched on or off is dangerous and must be r...

Страница 25: ... obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste disposal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal company The line trimmer may only be used for cutting grass and weeds underneath bushes on edges corners and slopes which cannot be reached by a lawn mower Alternative ...

Страница 26: ...switch faulty Worn carbon brushes Motor faulty Power cable damaged Check the socket or the electricity supply if required arrange repair by an authorised electri cian Contact the service centre Contact the service centre Contact the service centre Check the extension lead and have it replaced if required Machine works with interruptions Power cable damaged Internal connections are loose On Off swi...

Страница 27: ...r utiliser l appareil Portez des protections auditives et oculaires Maintenez les tierces personnes éloignées de la zone de travail N utilisez pas cet appareil sous la pluie ou par temps humide Risque de choc électrique Mettez l outil hors tension et débranchez la fiche de la prise du secteur avant de la régler de la nettoyer ou si le câble est emmêlé ou endommagé Classe de protection II double is...

Страница 28: ...age 1 Introduction 29 2 Description de l appareil 29 3 Ensemble de livraison 29 4 Utilisation conforme 30 5 Notes importantes 30 6 Caractéristiques techniques 34 7 Montage et utilisation 35 8 Instructions d utilisation 36 9 Maintenance 36 10 Stockage 36 11 Mise au rebut et recyclage 37 12 Dépannage 37 ...

Страница 29: ...attentivement Seules les personnes formées à l utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge minimum requis doit être respecté En plus des recommandations concernant la sécurité contenues dans cette notice et de la réglementation spécifique en vigueur pour l utilisation d appareils si milaires dans votre pays de résidence il convie...

Страница 30: ...sur les dangers possibles ont le droit d utiliser d entretenir ou de réparer la machine Des modifications sur la machin effectuées sans autorisation entraînent une exclusion de la respon sabilité du fabricant pour tous dangers éventuels en résultant La machine ne doit être utilisée qu avec des acces soires et des outils d origine Toute utilisation autre que celle spécifiée est consi dérée comme no...

Страница 31: ...tion quelle qu elle soit N utilisez aucune fiche d adaptation avec des outils électriques mis à la terre Les fiches non modifiées et les prises correctes réduisent le risque de choc électrique Évitez tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que des tuyaux de appareils de chauffage des cuisinières et des réfrigérateurs Le risque d une décharge électrique augmente lorsque vous êtes en ...

Страница 32: ... altérer la fonction de l appareil élec trique Faites réparer les pièces endommagées avant d utiliser l appareil Bien des accidents ont pour origine une mauvaise maintenance des outils électriques Utilisez l outil électrique les accessoires les ou tils etc conformément aux instructions Prenez en considération les conditions de travail et les travaux à réaliser L utilisation d outils électriques da...

Страница 33: ...ilisation de la machine 7 Portez des vêtements appropriés tels que des gants des chaussures antidérapantes et ne por tez pas de vêtements amples 8 Évitez une posture anormale et assurez vous de conserver votre équilibre 9 Pendant le travail tenez l appareil suffisamment éloigné de votre corps 10 Veillez à ce qu aucune personne ni animal ne se trouve dans la zone de fonctionnement ou de rotation de...

Страница 34: ...toutes les mesures prises Il est possible de réduire les risques résiduels en respectant les consignes de sécurité en utilisant la machine de façon conforme aux instructions et à sa destination et en suivant les instructions d uti lisation 6 Caractéristiques techniques Diamètre de coupe 280 mm Régime max 9500 min 1 Longueur du fil des deux côtés 4 8 m Ø de la bobine de fil 1 6 mm Moteur 220 240 50...

Страница 35: ...ccessoires et les outils d origine A défaut cela pourrait entraîner des problèmes de performance occasionner des blessures potentielles et invalider votre garantie N utilisez jamais la machine sans pro tection Mise en service L appareil peut être raccordé à toute prise de 230 V de courant alternatif protégée par un fusible de mini 10 A La prise doit être protégée par un disjoncteur de protection c...

Страница 36: ...s protection à l exté rieur ou dans un environnement humide Utiliser l arceau de protection pour maintenir l appareil à bonne distance des obstacles Ne retirez les résidus que lorsque le moteur est à l arrêt 8 Instructions d utilisation m ATTENTION L appareil ne doit pas être utilisé ou mis sous ten sion avant d avoir été complètement assemblé Pour votre sécurité merci de lire entièrement cette no...

Страница 37: ...rêt On Off défectueux Charbons usés Moteur défectueux Câble d alimentation endommagé Vérifiez la prise du secteur ou la source d ali mentation électrique si nécessaire contac tez un électricien agréé pour réparation Contactez le service après vente Contactez le service après vente Contactez le service après vente Vérifiez la rallonge et faites la réparer si nécessaire L appareil fonctionne par int...

Страница 38: ... Portare cuffie antirumore e occhiali protettivi Tenere lontane dall apparecchio le persone che non devono utilizzarlo Non mettere l apparecchio in funzione in caso di pioggia o in condizioni di umidità Peri colo di scossa elettrica Non eseguire operazioni di pulizia riparazione e manutenzione con la macchina in fun zione Estrarre la spina di rete Grado di protezione II doppio isolamento Il prodot...

Страница 39: ...1 Introduzione 40 2 Descrizione dell apparecchio 40 3 Prodotto ed accessori in dotazione 40 4 Utilizzo proprio 41 5 Sicurezza 41 6 Caratteristiche tecniche 45 7 Operazione 45 8 Istruzioni di lavoro 46 9 Manutenzione 47 10 Stoccaggio 47 11 Smaltimento e riciclaggio 47 12 Risoluzione dei guasti 48 ...

Страница 40: ...Ichenhausen Egregio cliente Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodot ti attualmente in vigore il fabbricante non è respon sabile per eventuali danni che si dovessero verifica re a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate ...

Страница 41: ... pezzi 4 Utilizzo proprio La macchina è conforme alla Direttiva Macchine CE in vigore Prima di iniziare l attività è necessario che tutti i dispositivi di protezione e di sicurezza siano mon tati sulla macchina Questo tosasiepi è concepito per tagliare siepi o simili morbidi e appena cresciuti Non è adatto al taglio di rami legno duro o altri materiali potenzial mente tagliabili La macchina è conc...

Страница 42: ...re parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa es sere messo in funzione involontariamente 2 Sicurezza elettrica La spina di allacciamento alla rete dell elettrouten sile deve essere adatta alla presa Evitare assolu tamente ...

Страница 43: ...zza ti conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbia no letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili so no macchine pericolose quando vengono utilizza ti da persone non dotate di sufficiente esperienza Eseguire la manutenzione dell elettroutensile ope rando con la dovuta diligenza Accertarsi ...

Страница 44: ...l utilizzo del dispositivo Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con il dispositivo Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura 2 La macchina può provocare lesioni gravi Leg gere con attenzione le istruzioni per l uso in re lazione a una manipolazione una preparazione una riparazione un avvio e un arresto corretti della macchina Prendere c...

Страница 45: ...l impugnatura aggiuntiva 14 Fig 7 Con la leva 13 nella maniglia supplementare è pos sibile adattare l inclinazione della maniglia in modo supplementare m Rischi residui La macchina è stata costruita secondo lo stato attua le della tecnica e conformemente alle regole di tecni ca di sicurezza riconosciute Tuttavia durante il suo impiego si possono presentare rischi residui Utilizzare il tosaerba ele...

Страница 46: ...lizzo diverso da quanto indicato nelle presenti istruzioni per l uso può danneggiare il dispositivo o provocare gravi lesioni all utilizzatore ed è pertanto escluso espressamente dall elenco delle possibili applicazioni Regolazione del manico telescopico Fig 8 Regolare il manico telescopico adattandolo alla re lativa statura Per modificare la lunghezza premere il pulsante di blocco del manico tele...

Страница 47: ...ete per evi tare lesioni Premere il pulsante A Fig 2 e tirare dalle due estremità del filo per raggiungere la lunghezza del filo desiderata Se un estremità del filo è troppo lun ga accorciarla alla lunghezza corretta usando la la ma integrata nello scudo di protezione 9 Manutenzione Spegnere sempre il dispositivo prima di effettua re qualsiasi intervento di manutenzione e pulizia e attendere che s...

Страница 48: ...entro assi stenza autorizzato Fare eseguire la riparazione da un centro assi stenza autorizzato Il dispositivo non taglia Filo della bobina troppo corto o vuoto Mettere a punto o sostituire la bobina Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici Questo simbolo indica che il prodotto non de ve essere smaltito con i rifiuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed e...

Страница 49: ...aag een beschermende helm oor en oogbescherming Houd onbevoegde personen uit de buurt van het apparaat Het apparaat mag niet bij regen of in vochtige omgevingen worden gebruikt Risico op een elektrische schok Voer geen reinigings reparatie en onderhoudswerkzaamheden uit als de machine loopt Trek de netstekker Beschermingsklasse II dubbele isolatie Het product voldoet aan de geldende Europese richt...

Страница 50: ...ve Pagina 1 Inleiding 51 2 Overzicht 51 3 Strekking van de levering 51 4 Voorzien gebruik 52 5 Belangrijke informatie 52 6 Technische gegevens 56 7 Montage en bediening 56 8 Aanwijzingen voor het werk 57 9 Onderhoud 58 10 Opslag 58 11 Afvalverwerking en hergebruik 58 12 Probleemoplossingen 59 ...

Страница 51: ...gsplaat Beschermbeugel 1 Inleiding Fabrikant scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat Advies Volgens de van toepassing zijnde wet voor product aansprakelijkheid is de producent van dit apparaat niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door of door midd...

Страница 52: ...ot ontsteking kunnen brengen Houd kinderen en andere personen tijdens het ge bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 3 draadspoelen Wiel m LET OP Het apparaat en de verpakkingsmaterialen zijn geen kinderspeelgoed Kinderen mogen niet met kunststof zakken folies en kleine onderdelen spelen Er be staat gevaar voor i...

Страница 53: ...aar niet gebruikte elektrische gereedschap pen buiten bereik van kinderen Laat het gereed schap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet heb ben gelezen Elektrische gereedschappen zijn ge vaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt 2 Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker...

Страница 54: ...nderdelen en een des kundig gebruik van de machine 3 De grasmaaier mag uitsluitend met twee handen worden bediend Verzorg het gereedschap zorgvuldig Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderde len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïn vloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het...

Страница 55: ...elen Bewaar de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig 4 Bij werkzaamheden met de grasmaaier dient u een veilige stand in acht te nemen en stevig schoeisel te dragen 5 Niet bij regen of in natte heggen snoeien en het apparaat niet in de buitenlucht laten liggen Zo lang het nat is maar het apparaat niet worden gebruikt 6 Tijdens het snoeien adviseren wij om een veilig heidsbril en gehoorbescherming te ...

Страница 56: ...handgreep 14 afb 7 Met de hendel 13 in de extra handgreep kan de hoek van de greep individueel worden aangepast Telescoopsteel verstellen afb 8 Telescoopsteel instellen op individuele lichaams lengte Voor het wijzigen van de lengte op de vaststelknop voor de telescoopsteel 11 drukken m Overige risico s De machine is volgens de nieuwste stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische rege...

Страница 57: ...k uitgesloten van de opsomming van mogelijke toepassingen Automatische draad toevoer Door de middelpuntvliedende kracht wordt de draad tijdens het bedrijf automatisch verlengd Mocht de draad afbreken trek de draad er dan met de hand weer uit Haal hiervoor altijd eerst de stekker uit het stopcon tact om ongelukken en letsel te voorkomen Snijkop zwenken afb 9 Om bijv graskanten te maaien kan de snij...

Страница 58: ...apparatuur kunt u opvragen bij de gemeente de publieke afval verwerker een erkend afvalverwerkingsstation voor het afvoeren van verbruikte elektrische en elektro nische apparatuur of uw afvalverwerkingsstation Druk op de knop A afb 2 en trek aan beide uit einden van de draad om de gewenste lengte van de draad te verkrijgen Als een uiteinde van de draad te lang is wordt dit op de juiste lengte afge...

Страница 59: ...ening zo nodig laat u het repareren door een erkende elektricien Reparatie laten uitvoeren door een geautoriseerde service werkplaats Reparatie laten uitvoeren door een geautoriseerde service werkplaats Reparatie laten uitvoeren door een geautoriseerde service werkplaats Controleer het verlengsnoer en laat deze zo nodig repare ren Apparaat loopt met onderbrekingen Elektrasnoer beschadigd Inwendige...

Страница 60: ...errado Usa protección para los oídos y anteojos de seguridad Mantenga alejado del aparato a toda persona no pertinente No utilice el aparato en condiciones de lluvia o humedad Peligro de descarga eléctrica No haga ningún trabajo de mantenimiento de limpieza reparación y la máquina está funcionando delante Tire del enchufe de alimentación Clase de protección II aislamiento doble El producto cumple ...

Страница 61: ...ina 1 Introducción 62 2 Descripción del aparato 62 3 Volumen de suministro 62 4 Uso previsto 63 5 Indicaciones importantes 63 6 Características Técnicas 67 7 Estructura y manejo 67 8 Instrucciones de trabajo 68 9 Mantenimiento 69 10 Almacenamiento 69 11 Eliminación y reciclaje 69 12 Solución de averías 70 ...

Страница 62: ... y año del dis positivo Motor con cabezal de corte Asidero de manejo con cierre de rueda Pantalla protectora 1 Introducción FABRICANTE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nue vo aparato Nota De acuerdo con la ley de responsabilidad del product aplicable el fabricante de est...

Страница 63: ...or 3 bobinas de hilo Rueda m Atención La máquina y el material de embalaje no es un ju guete para niños Los niños no deben jugar con bol sas de plástico envolturas o piezas pequeñas Exis te el riesgo de atragantamiento o asfixia 4 Uso previsto La máquina cumple la directiva CE de máquinas vigente Antes de empezar a trabajar deben estar mon tados en la máquina todos los dispositivos de protección y...

Страница 64: ...dar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiariza das con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas 2 Seguridad eléctrica El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es ...

Страница 65: ...jos con el cortabordes prestar atención a una posición segura y llevar calzado resistente Cuide sus herramientas con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las par tes móviles de la herramienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al fun cionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla an tes de volver a utiliz...

Страница 66: ...se ha construido de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y observando las reglas técnicas de seguridad de aplicación reconocida Aún así pueden emanar determinados riesgos residuales durante el trabajo 5 No cortar mientras llueve ni cortar setos húme dos tampoco debe dejarse el aparato depositado sobre el suelo al aire libre Mientras haya condi ciones húmedas no debe utilizarse 6 Al cortar ...

Страница 67: ...a telescópica 11 Girar el cabezal de corte Fig 9 Para por ejemplo cortar bordes de césped se pue de girar 90 el cabezal de corte Separar ligeramente el cabezal de la máquina de la barra telescópica 11 y girar éste 90 Hay riesgo de lesiones en dedos y manos cuando la cortacésped eléctrico se utiliza incorrectamente Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas apropiadas existe peligro causad...

Страница 68: ...nchufe previamente la clavija de conexión de la red para evitar posibles lesiones Presione el botón A Fig 2 y tire de los dos ex tremos del hilo para alcanzar la longitud de hilo de seada Si un extremo del hilo fuera demasiado largo la cuchilla integrada en la pantalla de protección la cortará a la longitud adecuada Inclinar el cabezal de corte Fig 5 6 Con un ángulo de inclinación modificado tambi...

Страница 69: ...ste producto Ud contribuye además a un aprovechamiento eficaz de los recur sos naturales Para más información acerca de los puntos de recogida de residuos de aparatos usados póngase en contacto con su ayuntamiento el orga nismo público de recogida de residuos cualquier centro autorizado para la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos o la oficina del servicio de recogida de b...

Страница 70: ...enta ción de corriente si fuera necesario encargue una reparación a un electricista cualificado autorizado Reparación a través de un centro de servicio autorizado Reparación a través de un centro de servicio autorizado Reparación a través de un centro de servicio autorizado Compruebe el cable alargador y encargue su reparación si fuera necesario El aparato funciona con interrupciones El cable de c...

Страница 71: ...ary ochronne i ochronne Nie pozwalać zbliżać się do urządzenia osobom nieuczestniczącym w pracy Narzędzie powinny być zawsze suche i nie poddawane oddziaływaniom opadów atmos ferycznych Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac nastawczych lub czyszczenia a także w przypadku plątaniny lub uszkodzenia przewodu zasilającego należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania Klasa bezpieczeństwa ...

Страница 72: ...rona 1 Wprowadzenie 73 2 Opis urządzenia 73 3 Zakres dostawy 73 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 74 5 Ważne wskazówki 74 6 Dane techniczne 78 7 Montaż i obsługa 78 8 Wskazówki dotyczące pracy 79 9 Konserwacja 80 10 Przechowywanie 80 11 Utylizacja i recykling 80 12 Rozwiązywanie problemów 81 ...

Страница 73: ...kation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Szanowny kliencie Życzymy wiele radości i sukcesów w trakcie pracy z nowo nabytym urządzeniem Wskazówka W świetle obowiązującego prawa dotyczącego od powiedzialności za produkt producent tego urządze nia nie odpowiada za szkody które powstały w tym urządzeniu lub poprzez jego działanie podczas nieprawidłowej obsługi...

Страница 74: ...ąd szkody Maszynę wolno użytkować wyłącznie z oryginal nym wyposażeniem i narzędziami producenta Każde użycie wykraczające poza wyżej podane jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem Za wynikające stąd szkody producent nie odpowiada ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik Nożyce do żywopłotu są przeznaczone wyłącznie do cięcia żywopłotów zarośli i krzewów Inne uży cie nieopisane w niniejszej instrukcj...

Страница 75: ...ie wolno użytkować elektronarzędzia z uszko dzonym wyłącznikiem Elektronarzędzie którego nie da sie załączyć lub wyłączyć jest niebezpiecz ne i należy go naprawić Nie wolno pracować z wykorzystaniem elektrona rzędzi w otoczeniu zagrożonym eksplozją w której znajdują się palne ciecze gazy lub pyły Elektro narzędzia powodują powstawanie iskier które mo gą spowodować zapalenie się pyłów lub oparów Po...

Страница 76: ...dzenia kabla Kontrola usterek Czyszczenie i konserwacja Proszę wyłączyć wtyczkę z gniazda oraz lub wy jąć akumulator przed wyłączeniem urządzenia z eksploatacji wymienić akcesoria lub odłożyć urzą dzenie Te działania zabezpieczające zapobiegają przed niezamierzonym uruchomieniem elektrona rzędzia Nieużywane elektronarzędzia należy trzymać po za zasięgiem dzieci Osoby które nie znają spo sobu obsłu...

Страница 77: ...e doświadczenie lub wiedzę do momentu aż nie zostaną pouczone lub przyuczone do użytkowa nia urządzenia przez osobę ktora jest odpowie dzialna za ich bezpieczeństwo Uważać na dzie ci żeby nie bawiły się urządzeniem Niezamierzone wyłączanie 2 Maszyna może powodować poważne obrażenia Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi odnośnie prawidłowej obsługi przygotowania naprawy uruchamiania i wyłączania ...

Страница 78: ...ływ prądu Montaż Zamontować tarczę ochronną z odcinaczem żył ki rys 3 Tarczę ochronną 5 przykręcić obiema śrubami D do obudowy podkaszarki żyłkowej Zamontować pałąk do ochrony roślin przed uszkodzeniem rys 4 Włożyć pałąk 10 na głowicę tnącą Przechowywać niniejsze wskazówki bezpieczeń stwa w bezpiecznym miejscu m Ryzyka szczątkowe Maszyna została skonstruowana zgodnie z najnow szym stanem techniki ...

Страница 79: ...zboczach do których brak jest dostępu dla kosiarki Inne użycie nieopisane w niniejszej instrukcji użytkowania może prowadzić do uszko dzenia urządzenia lub ciężkich obrażeń użytkow nika i jest wyraźnie wykluczone z listy możliwych zastosowań Regulacja dodatkowego uchwytu 14 rys 7 Za pomocą dźwigni 13 w uchwycie dodatkowym można indywidualnie dopasować nachylenie uchwy tu Regulacja trzonka teleskop...

Страница 80: ...nie przerwaniu można ją ponownie wyciągnąć ręcznie Wcześniej należy odłączyć wtyczkę od sieci aby uniknąć obrażeń Nacisnąć przycisk A rys 2 i pociągnąć za oby dwa końce żyłki aby uzyskać żądaną długość żyłki Jeżeli koniec żyłki jest za długi żyłkę docina się do odpowiedniej długości przy użyciu noża zintegrowa nego w tarczy ochronnej 9 Konserwacja Zawsze wyłączać urządzenie przed rozpoczę ciem pra...

Страница 81: ... cięcia Żyłka na szpuli za krótka lub brak żyłki Wyregulować lub wymienić szpulę Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z od padami domowymi Symbol ten oznacza że zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego 2012 19 UE oraz przepisami krajowymi niniejszego produktu nie wolno uty lizować wraz z odpadami domowymi Produkt ten należy przekazać do przeznaczonego do t...

Страница 82: ...bezpečnostní obuv Noste ochranná sluchátka a ochranné brýle Nedovolte aby se k přístroji přibližovaly nepovolané osoby Přístroj neprovozujte za deště nebo ve vlhkém prostředí Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Před úkony nastavování a čištění nebo pokud je síťový kabel zamotaný nebo poškozený přístroj vypněte a odpojte od přívodu el proudu Třída ochrany II Ds dvojitým stíněním Produkt odpovídá p...

Страница 83: ...002 58 CZ 83 Obsah Strana 1 Úvod 84 2 Popis přístroje 84 3 Rozsah dodávky 84 4 Použití podle účelu určení 85 5 Upozornění 85 6 Technická data 88 7 Montáž a obsluha 89 8 Pracovní pokyny 89 9 Údržba 90 10 Skladování 90 11 Likvidace a recyklace 90 12 Odstraňování závad 91 ...

Страница 84: ...teré byly řádně proškoleny v jeho ob sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo jených s jeho obsluhou Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk Vedle bezpečnostních pokynů a upozornění obsaže ných v tomto návodu k obsluze a zvláštních předpisů vaší země je nutné dodržovat všeobecně uznávané technické předpisy pro provoz Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způs...

Страница 85: ...no pro komerční řemeslné a průmyslové použití Nepřebíráme zodpovědnost v případě když se zařízení použije v komerčních ře meslných nebo průmyslových provozech a při srov natelných činnostech 5 Upozornění Všeobecné bezpečnostní pokyny m Bezpečnostní pokyny pro nabíječku m VÝSTRAHA Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce Pokud opomenete dodržovat bezpečnostní pokyny a instrukce může to z...

Страница 86: ...ení Nepřetěžujte přístroj Používejte pro svou práci pouze elektrické zařízení k tomu určené S odpo vídajícím elektrickým zařízením se pracuje lépe a bezpečněji v uvedené výkonnostní oblasti Nepoužívejte elektrické zařízení s poškozeným spínačem Elektrické zařízení které již není možné zapnout nebo vypnout je nebezpečné a musí být opraveno Než začnete s nastavováním přístroje výměnou náhradních díl...

Страница 87: ...ro 6 Při střihání se doporučuje nosit ochranné brýle a ochranu sluchu 7 Noste vhodný pracovní oděv jako rukavice pro tiskluzovou obuv a nenoste volný oděv 8 Zabraňte abnormálnímu držení těla a postarejte se o stabilní postoj 9 Během práce držte přístroj v dostatečné vzdá lenosti od těla 10 Dávejte pozor na to aby se v pracovní oblasti nebo v oblasti otáčení nezdržovali žádní lidé ani zvířata 11 Za...

Страница 88: ...terá nejsou na první pohled pa trná Při dodržování pokynů v oddílu Bezpečnostní po kyny a Správné použití stroje a návodu k obslu ze mohou být minimalizována další nebezpečí 6 Technická data Řezný průměr 280 mm Max otáčky 9500 min 1 Délka struny obě strany 4 8 m Tloušťka struny 1 6 mm Motor 220 240 50 Hz Jmenovitý výkon motoru 450 W Hmotnost 2 4 kg Technické změny vyhrazeny Informace k tvorbě hluk...

Страница 89: ...í činit 230 V Prodlužovací kabely do délky 25 m mít průměr 1 5 milimetru čtverečního Instalace prodlužovacího kabelu Zapojte spojku prodlužovacího kabelu do zástrčky přístroje Vtáhněte prodlužovací kabel jako smyčku skrz kabelové odlehčení tahu 3 a zavěste ho Dbejte na to aby měl prodlužovací kabel dostatečnou vůli Nepoužívejte elektrický nástroj jehož vypínač je vadný Elektrický nástroj který již...

Страница 90: ... směrem ven 6 Nasaďte kryt C a zacvakněte aretace Při prvním rozběhnutí střižné hlavy nůž na ochran ném krytu přiřízne strunu na správnou délku Nyní lze přístroj znovu zapojit a spustit Servisní informace Je třeba dbát na to že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení resp jsou potřebné jako spotřební materiál Rychle opotřebitelné díl...

Страница 91: ... uhlíkové kartáče Vadný motor Elektrický kabel je poškozený Zkontrolujte zásuvku resp přívod el proudu případně zajistěte opravu kvalifikovaným elektrikářem Oprava v servisním středisku Oprava v servisním středisku Oprava v servisním středisku Zkontrolujte prodlužovací kabel a nechte ho v případě potřeby vyměnit Přístroj za chodu vyne chává Elektrický kabel je poškozený Jsou uvolněná vnitřní spoje...

Страница 92: ...iť bezpečnostnú obuv Noste ochranu sluchu a ochranné okuliare Zabráňte prístupu nezúčastnených osôb k prístroju Prístroj neprevádzkujte v daždi ani vo vlhkých podmienkach Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Pred všetkými nastavovacími alebo čistiacimi prácami resp keď je zamotaný alebo poškodený sieťový kábel vypnite prístroj a odpojte ho od napájania Trieda ochrany II s dvojitým tienením Výr...

Страница 93: ...8 SK 93 Obsah Strana 1 Úvod 94 2 Popis prístroja 94 3 Rozsah dodávky 94 4 Správny spôsob použitia 95 5 Upozornenia 95 6 Technické údaje 98 7 Zloženie a obsluha 99 8 Pracovné pokyny 100 9 Údržba 100 10 Skladovanie 100 11 Likvidácia a recyklácia 100 12 Odstraňovanie porúch 101 ...

Страница 94: ...oj môžu obsluhovať iba osoby ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informované o rizi kách spojených s jeho obsluhou Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek Popri bezpečnostných pokynoch a upozorneniach obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a zvlášt nych predpisoch vašej krajiny je nutné dodržiavať všeobecne uznávané technické predpisy pre pre vádzku ...

Страница 95: ...Ak si nie ste istí či je pracovná podmienka bezpeč ná alebo nebezpečná nepracujte so strojom VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIE Pred uvedením zariadenia do prevádzky si v záujme vlastnej bezpečnosti dôkladne prečítajte túto príručku a všeobecné bezpečnostné upozornenia Ak prí stroj prenechávate tretím osobám vždy k nemu priložte tento návod na použitie Dbajte prosím na to že naše prístroje neboli v súla de s u...

Страница 96: ... poranenia Vyvarujte sa abnormálneho držania tela Dbajte na bezpečné státie a udržujte stále rovnováhu Tak môžete elektrický nástroj lepšie ovládať v neoča kávaných situáciách Noste vhodné oblečenie Nenoste dlhé odevy ani šperky Udržujte vlasy oblečenie a rukavice ďalej od pohybujúcich sa častí Voľné oblečenie šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť pohybujúcimi sa časťami Ak sú nainštalované zar...

Страница 97: ...m cez cestu alebo štrkové chodníky Keď prístroj nepoužívate uchovávajte ho na suchom mieste ktoré je nedo stupné pre deti Bezpečnostné upozornenia Dôkladne si prosím prečítajte bezpečnostné upo zornenia a návod a riaďte sa podľa obsiahnutých pokynov 1 Pred všetkými prácami ktoré vykonáte na vašom vyžínači a pri chybných funkciách sa musí vy tiahnuť sieťová zástrčka napr Poškodenia kábla Kontrola p...

Страница 98: ... musia byť pod dozorom aby sa zaistilo že sa nebudú s prístro jom hrať Bezpečnostné pokyny si dobre uschovajte m Zvyškové riziká Stroj je vyrobený podľa stavu techniky a uznaných bezpečnostno technických predpisov Avšak stále sa v priebehu práce vyskytnúť zvyškové riziká Nebezpečenstvo poranenia pre prsty a ruky spus teným nástrojom pri neodbornom vedení Ohrozenie zdravia prúdom pri použití nesprá...

Страница 99: ...lokovacie tlačidlo m Varovanie Používajte iba originálne náhradné diely a diely príslušenstva výrobcu V opačnom prí pade sa môže znížiť výkon môže dôjsť k porane niam a môže zaniknúť záruka Zariadenie nikdy ne používajte bez ochrany Uvedenie do prevádzky Prístroj je možné zapojiť do každej zásuvky zaistenej min 10 A so striedavým prúdom 230 V Zásuvka sa musí zaistiť prúdovým chráničom FI Vypínací ...

Страница 100: ... musí vykonávať odborný personál pre tože môže dôjsť ku vzniku nebezpečných situácií na ktoré nie je používateľ pripravený Čistenie Po každom použití vyžínač vyčistite čistou utier kou kefkou alebo ho vyfúkajte stlačeným vzdu chom pri nízkom tlaku Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá mohli by poškodiť plastové diely zariadenia Vyžínač nečistite striekajúcou vodou Výmena cievky so stru...

Страница 101: ...entra Oprava prostredníctvom servisného centra Žiadne sekanie Struna cievky je príliš krátka alebo je cievka prázdna Nastavte cievku príp ju vymeňte Staré zariadenia nevyhadzujte do domového od padu Tento symbol upozorňuje na to že tento výro bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od pade z elektrických a elektronických zariadení 2012 19 EÚ a nesmie sa zlikvidovať s domo vým odpadom Tento výrobo...

Страница 102: ...avasolt Viseljen hallásvédőt és védőszemüveget A készülékkel nem dolgozó személyeket ne engedje az eszköz közelébe Tilos a készüléket esőben vagy nedves körülmények között üzemeltetni Áramütés veszé lye Valamennyi beállítási és tisztítási munka előtt illetve a hálózati kábel összegabalyodása vagy megsérülése esetén a készüléket ki kell kapcsolni és le kell választani az áramellá tásról II védelmi ...

Страница 103: ... Oldal 1 Bevezetés 104 2 A készülék leírása 104 3 Szállított elemek 104 4 Rendeltetésszerűi használat 105 5 Megjegyzések 105 6 Technikai adatok 108 7 Felépítés és kezelés 109 8 Munkavégzési utasítások 110 9 Karbantartás 110 10 Tárolás 110 11 Megsemmisítés és újrahasznosítás 111 12 Hibaelhárítás 112 ...

Страница 104: ...éket akiket kiképeztek a gép használatáról és a lehetséges veszélyekről illetve kockázatokról Be kell tartani az előírt minimális kort A jelen üzemelési utasításokba foglalt biztonsági elő írások és a helyi országos különleges előírások ki egészítéseként be kell tartani az általánosan elismert műszaki előírásokat a azonos gépeket üzemelésekor Az útmutató valamint a biztonsági előírások figyel men ...

Страница 105: ... nem biztos abban hogy egy adott munkafeltétel biztonságos vagy nem biztonságos akkor ne dolgozzon a géppel FIGYELMEZTETÉS Kérjük hogy a saját bizton sága érdekében a készülék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el jelen kézikönyvet és az általános biztonsági utasításokat Ha a készü léket továbbadja harmadik félnek mindig mellé kelje a használati útmutatót is Kérjük vegye figyelembe hogy ké...

Страница 106: ...a csavarkulcsot és a szerszámokat Egy ott felejtett csavarkulcs vagy egy szerszám súlyos sérülést okozhat Testtartása legyen stabil Tartsa meg az egyen súlyát minden helyzetben Ennek eredményeként jobban tudja szabályozni a gépet egy váratlan hely zetben Megfelelő ruházatot viseljen Ne viseljen bő sza bású ruházatot vagy ékszereket Tartsa távol a ha ját ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől Laza...

Страница 107: ... falon kövön stb nő A fűkasza munkaterületén belül a felhasználó fe lelősséggel tartozik harmadik személyekkel szem ben akiket a készülék használata megkárosított Bekapcsolt készülékkel soha ne menjen át az ut cákon vagy utakon Ha nem használja a készülé ket akkor azt száraz biztonságos és gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja Biztonsági utasítások Kérjük figyelmesen olvassa el a bizto...

Страница 108: ...róla hogy valamennyi mar kolat és védőberendezés fel legyen szerelve ha a fűkaszát használja 30 Ez a készülék nem alkalmas arra hogy korlá tozott fizikai érzékszervi vagy szellemi képes ségekkel vagy hiányos tapasztalattal és vagy tudással rendelkező személyek beleértve a gyermekeket is használják kivéve ha egy a biz tonságukért felelős személy felügyeli őket vagy utasításokkal látja el őket a kés...

Страница 109: ...et egyéni magasságá hoz A teleszkópos nyél hosszának átállításához nyom ja meg a 11 rögzítőgombot Vágófej elforgatása 9 ábra Fűperemek vágása érdekében a vágófejet 90 al el lehet forgatni A teleszkópos nyélnél lévő gépfejet 11 húzza kön nyedén szét és fordítsa azt 90 al el Vágófej bedöntése 5 6 ábra Megváltoztatott dőlésszöggel nehezen hozzáférhe tő helyeken is lehet nyírni pl padok alatt kiugró k...

Страница 110: ...k ez előtt a sérülések megelőzése érdekében húzza ki a hálózati csatlakozót Nyomja meg a A 2 ábra gombot majd húzza a damil mindkét végét a kívánt damilhossz eléréséhez Ha az egyik damilvég túl hosszú a pajzsba integrált kés levágja azt a megfelelő hosszra 9 Karbantartás Karbantartás és tisztítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és várja meg amíg a készülék tel jesen leáll Húzza ki a hálózat...

Страница 111: ...os és elektronikus be rendezések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törvények értelmé ben nem szabad a háztartási hulladékba dobni Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell lead ni Ez történhet például egy hasonló termék vásár lásakor történő visszaadással vagy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasz nosító hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással...

Страница 112: ...elhasználódtak A motor meghibásodott Az elektromos kábel megsérült Ellenőrizze a dugaszoló aljzatot az áramellá tást és amennyiben szükséges képzett villany szerelővel javíttassa meg Javíttassa meg szervizközpontban Javíttassa meg szervizközpontban Javíttassa meg szervizközpontban Ellenőrizze a hosszabbító kábelt és szükség esetén cseréltesse ki azt A készülék szaggatottan működik Az elektromos ká...

Страница 113: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 113 ...

Страница 114: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 114 ...

Страница 115: ...е съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten ...

Страница 116: ...se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garant...

Отзывы: