Scheppach 5909304901 Скачать руководство пользователя страница 48

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

48 

|

 SE

•  Kontrollera  anordningen  och  tillbehör  beträffande 

transportskador.

•  Om möjligt, ha kvar förpackningen fram till utgång-

en av garantiperioden.

OBSERVERA

Anordningen och förpackningsmaterialet är inga 

leksaker!

 

Barn  får  inte  leka  med  plastpåsar,  fo

-

lie  och  smådelar!

 

Risk  för  kvävning  eller  andra 

skador!

8. 

Montering och manövrering

Verkstadsvagnen  är  till  största  delen  monterad;  du 

behöver endast montera hjulen enligt följande:

Montering av hjul (bild 1-3)

•  Ta först bort medföljande verktyg ur vagnen.

•  Montera vagnen på en tillräckligt stor och repnings-

beständig yta. Skydda vid behov vagnen med för-

packningsmaterialet så att den lackerade ytan inte 

repas.

•  Vänd på verkstadsvagnen och montera hjulen en-

ligt följande.

•  Placera  de  faststående  rullarna  (5)  på  den  bakre 

änden och de vridbara rullarna (3, 4) på den främre 

änden (greppsidan (1)) av vagnen. Rikta in hålen på 

rullarna mot hålen på vagnen.

•  Fäst rullarna på vagnens undersida med hjälp av 

en insexnyckel. Använd de medföljande skruvarna.

Bruksanvisning för spänningstestare 

(125 till 250 V~)

För identifering av växelspänning.

De spänningar som är angivna på spänningstestaren 

är märkspänningar.

m

 VARNING! Livsfara p.g.a. elektriska stötar!

•  Använd spänningstestaren endast till att testa före-

komst av spänning.

•  Använd  spänningstestaren  endast  i  spänningsin-

tervallet 125 till 250 volt ~.

•  Skadade spänningstestare, vars funktion och/eller 

säkerhet är uppenbart defekt, får inte användas.

•  Använd spänningstestaren endast i torra miljöer.

•  Spänningstestaren får inte användas i fuktig miljö, 

t.ex. dagg eller regn

m

  OBS!  Använd  aldrig  spänningstestaren  som 

skruvdragare  i  spänningsförande  anläggnings

-

delar. Före varje användningstillfälle:

1.  Kontrollera  isoleringsmanteln  på  spänningstes-

taren  med  avseende  på  skador.  Skadade  spän-

ningstestare får inte användas.

2.  Kontrollera  att  spänningstestarens  glimlampa 

fungerar i ett an lutet uttag. Kassera skadade eller 

icke fungerande spänningstestare.

•  Håll vagnen på avstånd från barn. Lämna inte barn 

utan uppsikt i närheten av vagnen.

•  Låt  inte  barn  vara  i  närheten  när  vagnen  monte-

ras. Skruvar och andra smådelar ingår i produkten. 

Dessa kan orsaka kvävning om de sväljs ned eller 

inandas.

•  En fullastad vagn är väldigt tung. Risk för vältning 

vid  felaktigt  öppnande.  Öppna  aldrig  flera  lådor 

samtidigt.

•  Förhindra att vagnen välter genom att inte montera 

den på ett rörligt föremål.

•  Varningsanvisning:  Uppställning  och  förflyttning 

endast på fast och jämnt underlag. Vagnen kan bli 

instabil  och  välta  om  den  förvaras  eller  skjuts  på 

lutande underlag.

•  När vagnen har skjutits till önskad plats ska de vrid-

bara rullarna alltid blockeras så att vagnen inte kan 

rulla iväg.

•  Gör inga förändringar på vagnen. Svetsa exempel-

vis inte på några externa stänger och montera inga 

elektriska apparater på vagnen.

•  Vagnen får inte fästas eller monteras på ett fordon. 

Dra aldrig vagnen med ett fordon.

•  Använd endast originalreservdelar och -tillbehör.

Förvara dessa säkerhetsanvisningar säkert. 

Följ  alla  säkerhetsinformation.  Om  säkerhetsinfor-

mationen inte följs utsätter du dig själv och andra för 

fara. 

6. 

Tekniska specifikationer

Totalt

780 x 460 x 970 mm

Liten låda 

lastförmåga

533 x 58 x 391 mm 

15 kg

Medelstor låda 

lastförmåga

533 x 128 x 391 mm 

20 kg

Stor låda 

lastförmåga

533 x 195 x 391 mm

20 kg

Vikt utan verktyg

49 kg

Vikt

58,5 kg

max. lastförmåga

450 kg

7. 

Före idrifttagning

Kontrollera  anordningen  avseende  transportskador. 

Anmäl  omedelbart  eventuella  skador  till  transport-

företaget som levererade anordningen.

•  Öppna förpackningen och ta ut anordningen försik-

tigt.

•  Ta bort förpackningsmaterialet, förpacknings-/ och 

transportsäkringar (om det finns).

•  Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt.

Содержание 5909304901

Страница 1: ...instructions d origine 29 SI Delavni ki vozi ek za orodje Prevod originalnih navodil za uporabo 34 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen b...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 3 4 5 5 5 3 4 2 3 1 2 3 4 5 1...

Страница 3: ...eschreibung 4 3 Lieferumfang 4 4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 5 Sicherheitshinweise 5 6 Technische Daten 5 7 Vor Inbetriebnahme 5 8 Aufbau und Bedienung 5 9 Reinigung und Lagerung 6 10 Entsorgung und...

Страница 4: ...etz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte E...

Страница 5: ...rollieren Sie den Wagen vor jedem Gebrauch Verwenden Sie den Wagen nicht wenn er besch digt ist Bewegen Sie den Wagen nur durch Schieben an einen anderen Ort Ziehen Sie den Wagen nicht um Verletzungen...

Страница 6: ...durchf hrt Platzieren Sie die feststehenden Rollen 5 am hinterem Ende und die drehbaren Rollen 3 4 am vorderen Ende Griff Seite 1 des Wagens Richten Sie die L cher an den Rollen mit den L chern am Wa...

Страница 7: ...zen nicht ber den Hausm ll ent sorgt werden darf Dieses Produkt muss bei einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgegeben wer den Dies kann z B durch R ckgabe beim Kauf ei nes hnlichen Produkts oder du...

Страница 8: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 8 DE...

Страница 9: ...roje 10 3 Rozsah dod vky 10 4 Pou it podle elu ur en 10 5 Bezpe nostn pokyny 11 6 Technick data 11 7 P ed uveden m do provozu 11 8 Mont a obsluha 11 9 i t n a skladov n 12 10 Likvidace a recyklace 12...

Страница 10: ...n v robku nebo za kody zp soben v robkem ke kter m z n sleduj c ch d vod Nespr vn manipulace Nedodr en pokyn pro obsluhu Opravy prov d n t et stranou opravy neprov d n v autorizovan m servisu Mont neo...

Страница 11: ...o kl e na spodn stranu voz ku Pou ijte k tomu dodan rou by 5 Bezpe nostn pokyny Nebezpe zran n V p pad neodborn ho pou it hroz zv en nebez pe zran n Voz k kontrolujte p ed ka d m pou it m Pokud je voz...

Страница 12: ...rozd ln ch materi l jako nap kov a plasty Defektn sou stky odevzdejte k likvidaci zvl tn ch odpad Zeptejte se v odborn prodejn nebo na m stn m zastupitelstv N vod k pou it zkou e ky nap t 125 a 250 V...

Страница 13: ...v robku nebo odevzd n m v autorizovan m sb r n m st edisku pro recyklaci odpadn ch elektrick ch a elektronick ch za zen Nespr vn zach zen s odpadn mi za zen mi m e m t vzhledem k potenci ln nebezpe n...

Страница 14: ...elemek 15 4 Rendeltet sszer i haszn lat 15 5 Biztons gi utas t sok 16 6 Technikai adatok 16 7 Be zemeltet s el tt 16 8 Fel p t s s kezel s 16 9 Tiszt t s s t rol s 17 10 Megsemmis t s s jrahasznos t...

Страница 15: ...ok rt a k vetkez esetekben szakszer tlen kezel s a haszn lati utas t sok be nem tart sa harmadik szem ly ltal v gzett szakk pzetlen ja v t sok nem eredeti alkatr szek beszerel se s cser je szakszer tl...

Страница 16: ...foganty oldala Igaz tsa a g rg k n tal lhat furatokat a kocsi furataihoz 5 Biztons gi utas t sok S r l svesz ly A kocsi szakszer tlen haszn lata eset n fokozott s r l svesz ly ll fenn Minden egyes ha...

Страница 17: ...lkatr szeket a k l nhullad k meg semmis t si helyhez rdekl dj n ut nna a szak z letben vagy a k zs gi k zigazgat sn l Imbuszkulcs seg ts g vel r gz tse a g rg ket a kocsi als oldal ra Ehhez haszn lja...

Страница 18: ...sszaad ssal vagy az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kait jrahasz nos t hivatalos gy jt helyen t rt n lead ssal A haszn lt berendez sek szakszer tlen kezel se a haszn lt elektromos s elek...

Страница 19: ...d vky 20 4 Spr vny sp sob pou itia 20 5 Bezpe nostn upozornenia 21 6 Technick daje 21 7 Pred uveden m do prev dzky 21 8 Zlo enie a obsluha 21 9 istenie a skladovanie 22 10 Likvid cia a recykl cia 22 V...

Страница 20: ...nia v robku alebo za ko dy sp soben v robkom ku ktor m do lo z nasledu j cich d vodov nespr vnej manipul cie nedodr ania pokynov na obsluhu opravy vykonanej tre ou stranou opravy nevyko nanej v autori...

Страница 21: ...ho k a na spodn stranu voz ka Na to pou ite dodan skrut ky 5 Bezpe nostn upozornenia Nebezpe enstvo poranenia Pri neodbornom pou it voz ka vznik zv en riziko poranenia Pred ka d m pou it m voz k skont...

Страница 22: ...enstvo sa skladaj z r znych materi lov ako s napr Kovy a plasty Po koden s iastky odovzdajte na vhodn likvid ciu peci lne ho odpadu Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych radoch N vod n...

Страница 23: ...izovan mu zbern mu stre disku na recykl ciu odpadu z elektrick ch a elektro nick ch zariaden Neodborn zaobch dzanie so star mi zariadeniami m e ma v d sledku potenci lne nebezpe n ch l tok ktor obsahu...

Страница 24: ...to ed accessori in dotazione 25 4 Utilizzo proprio 25 5 Avvertenze di sicurezza 25 6 Caratteristiche tecniche 26 7 Prima della messa in funzione 26 8 Montaggio ed azionamento 26 9 Pulizia e stoccaggio...

Страница 25: ...arbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Egregio Cliente Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilit dei...

Страница 26: ...uote con l aiuto di una brugola sul lato inferiore del carrello Utilizzare a tal proposito le viti fornite in dotazione Istruzioni per l uso del voltometro 125 fino 250 V Per l identificazione della t...

Страница 27: ...Pericolo di vita dovuto a scosse elettriche Usare il tester solo per il controllo della tensione Usare il tester esclusivamente nel campo di tensio ne da 125 a 250 Volt Non usare tester difettosi la...

Страница 28: ...o con segnandolo presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usa ti La gestione impropria di dispositivi usati pu ri percuotersi negativamente sull am...

Страница 29: ...3 Ensemble de livraison 30 4 Utilisation conforme 30 5 Consignes de s curit 30 6 Caract ristiques techniques 31 7 Avant la mise en service 31 8 Assemblage et utilisation 31 9 Nettoyage et entreposage...

Страница 30: ...rtera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet...

Страница 31: ...Les tensions indiqu es sur le d tecteur de tension sont des tensions nominales Fermez et verrouillez tous les tiroirs avant de pous ser le chariot Les tiroirs peuvent sinon s ouvrir pen dant le d plac...

Страница 32: ...te qui se chargera de la r paration m ATTENTION Danger de mort par d charge lectrique N utiliser le d tecteur de tension que pour d tecter une tension N utiliser le d tecteur de tension qu une plage d...

Страница 33: ...ues 2012 19 UE et aux lois nationales ce produit ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers Ce produit doit tre remis un centre de collecte pr vu cet effet Le produit peut par exemple tre retourn l...

Страница 34: ...bseg dostave 35 4 Predpisana namenska uporaba 35 5 Varnostni napotki 35 6 Tehni ni podatki 36 7 Pred prvim zagonom 36 8 Zgradba in upravljanje 36 9 i enje in skladi enje 37 10 Odstranjevanje in ponovn...

Страница 35: ...bli ini vozi ka 1 Uvod Proizvajalec scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Spo tovana stranka elimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z v...

Страница 36: ...li ne upo rabljati kot izvija a na delih naprave ki so pod napetostjo Pred vsako uporabo 1 Preverite ali je izolacijski pla indikatorja nape tosti po kodovan Po kodovanega indikatorja na petosti ne up...

Страница 37: ...ganu ki je pristojen za ravnanje z odpadki pri poobla enem zbirnem cen tru za odstranjevanje odpadne elektri ne in elektron ske opreme ali pri svojem komunalnem podjetju 2 Delovanje tlivke indikatorja...

Страница 38: ...2 Layout 39 3 Scope of delivery 39 4 Intended use 39 5 Safety information 39 6 Technical data 40 7 Before starting the equipment 40 8 Attachment and operation 40 9 Cleaning and storage 41 10 Disposal...

Страница 39: ...brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by...

Страница 40: ...eve of the voltage tester for damage Do not use it if it is damaged 2 Check whether the lamp on the voltage tester lights up by using a connected socket Dispose of a damaged or defective voltage teste...

Страница 41: ...an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equip ment or your waste disposal company m WARNING The fact that the indicator light is not visible does not guarantee the abse...

Страница 42: ...Laitteen kuvaus 43 3 Toimituksen sis lt 43 4 M r ystenmukainen k ytt 43 5 Turvallisuusohjeet 43 6 Tekniset tiedot 44 7 Ennen k ytt nottoa 44 8 Rakenne ja k ytt 44 9 Puhdistus ja varastointi 45 10 H v...

Страница 43: ...lmistaja scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Arvoisa asiakas Toivotamme sinulle paljon iloa ja menestyst ty s kennelless si uudella laitte...

Страница 44: ...tt ruuvikiertimen j nnitteisell alueella Jokaista k ytt ennen 1 J nnitetunnistimen suojavaippa on tarkastettava aina ennen k ytt Viallista j nnitetunnistinta ei saa k ytt Pid vaunu poissa lasten ulott...

Страница 45: ...llosta valtuutetusta s hk ja elektroniikkalaitteiden h vi tyspisteest tai j telaitokselta 2 J nnitetunnistimen merkkivalon toiminto on tar kastettava suljetussa pistorasiassa Vialliset ja toimintakyvy...

Страница 46: ...skrivning 47 3 Leveransomf ng 47 4 Avsedd anv ndning 47 5 S kerhetsanvisningar 47 6 Tekniska specifikationer 48 7 F re idrifttagning 48 8 Montering och man vrering 48 9 Reng ring och lagring 49 10 Kas...

Страница 47: ...p verlasta inte vagnens l dor 1 Inledning Tillverkare scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen B sta Kund Vi hoppas att du f r mycket gl dje oc...

Страница 48: ...ingsmanteln p sp nningstes taren med avseende p skador Skadade sp n ningstestare f r inte anv ndas 2 Kontrollera att sp nningstestarens glimlampa fungerar i ett an lutet uttag Kassera skadade eller ic...

Страница 49: ...tt ta reda p var din n rmsta tervinningscentral finns f r deponering av elektrisk och elektronisk utrustning m VARNING Att ljusindikeringen inte uppfattas garanterar inte sp nningsfrihet F ljande fakt...

Страница 50: ...rjeldus 51 3 Tarnekomplekt 51 4 Sihtotstarbekohane kasutus 51 5 Ohutusjuhised 51 6 Tehnilised andmed 52 7 Enne k ikuv tmist 52 8 lespanemine ja k sitsemine 52 9 Puhastamine ja ladustamine 53 10 Utilis...

Страница 51: ...ejuhatus Tootja scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Austatud klient Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat ka sutamist Juhis K nealu...

Страница 52: ...rge kasutage kahjustatud pinge testrit 2 Kontrollige pingetestri huumlambi talitlust hen datud pistikupesal Utiliseerige kahjustatud v i talitlusrikkega pingetester Hoidke lapsed k rust eemal rge j tk...

Страница 53: ...alik iguslikest utiliseerimisasutustest kasutatud elektri ja elektroo nikaseadmetega utiliseerimisega tegelevatest asu tustest v i oma pr giveoettev ttest m HOIATUS Valgusn idu mittetajumine ei ga ran...

Страница 54: ...3 Komplektacija 55 4 Naudojimas pagal paskirt 55 5 Saugos nurodymai 55 6 Techniniai duomenys 56 7 Prie pradedant eksploatuoti 56 8 Montavimas ir valdymas 56 9 Valymas ir laikymas 57 10 Utilizavimas i...

Страница 55: ...ve im l toliau nuo vaik Nepalikite alia ve im lio esan i vaik be prie i ros 1 vadas Gamintojas scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Gerbia...

Страница 56: ...liuojan t j apvalkal ar jis nepa eistas Nenaudokite pa eisto tampos tikrinimo prietaiso Montuojant ve im l vaikai turi laikytis atstumo io gaminio komplektacij eina var tai ir kitos ma os dalys J prar...

Страница 57: ...inkimo punktus Jums suteiks miesto savivaldyb je vie ojo je utilizavimo mon je galiotame sen elektrini ir elektronini prietais utilizavimo punkte arba J s atliekas i ve an ioje bendrov je 2 Prijungtam...

Страница 58: ...komplekts 59 4 Noteikumiem atbilsto a lieto ana 59 5 Dro bas nor d jumi 59 6 Tehniskie raksturlielumi 60 7 Pirms lieto anas s k anas 60 8 Uzst d ana un vad ba 60 9 T r ana un glab ana 61 10 Utiliz an...

Страница 59: ...atvilktnes var atv rties un t d gad jum rati i k st nestabili Nep rslogojiet rati u atvilktnes 1 Ievads Ra ot js scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 I...

Страница 60: ...r kst lietot nokri u piem rasas vai lietus apst k u iedarb b m IEV R BAI Nekad nelietojiet sprieguma indi katoru k skr vgriezi zem sprieguma eso m ie k rtas da m Nelaidiet b rnus kl t pie rati iem Nea...

Страница 61: ...vu lieto anu Inform ciju par nolietoto iek rtu sav k anas viet m j s sa emsiet sav pa vald b atkritumu utiliz cijas sabiedriskaj organi z cij pilnvarotaj iest d kas atbild ga par elek trisko un elekt...

Страница 62: ...kt vu atbilst bas un standarti du rakstu 2014 29 EU x 2014 35 EU 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU x 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die V...

Страница 63: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Страница 64: ...z maksas pieg d t jebkuru rezerves da u kas iesp jams k uvusi nelietojama boj tu materi lu vai ra o anas defektu d aj laika period Attiec b uz rezerves da m kuras nav m su ra otas m s garan t jam tika...

Отзывы: