background image

i flammer.

7. 

Ikke utlad batterier helt. Fullstendig ut

-

lading vil skade battericellene. Den van-

ligste årsaken til fullstendig utlading er 

langvarig lagring eller ikke bruk av delvis 

utladede batterier. Slutt arbeidet så snart 

batteriytelsen faller bemerkelsesverdig 

eller det elektroniske beskyttelsessyste

-

met utløses. Legg batteripakken i lagring 

kun etter at den har blitt fulladet.

8. 

Beskytt batterier og verktøy fra over

-

belastninger. Overbelastninger vil raskt 

føre til overoppheting og celleskader 

inne i batterihuset. Uten dette ville 

overoppheting faktisk være merkbart 

utenpå.

9. 

Unngå skader og støt. Skift batterier 

som har blitt mistet fra en høyde på mer 

enn en meter eller som har blitt ekspo

-

nert mot kraftige støt uten forsinkelse, 

selv om huset på batteripakken virker 

uskadet. Battericellene inne i batteriet 

kan ha blitt alvorlig skadet. Når det 

gjelder dette, må du også lese informas

-

jonen om avhending.

10.  Hvis batteripakken lider av overbe-

lastning eller overoppheting, vil den 

integrerte beskyttelsesutkoblingen slå av 

utstyret av sikkerhetsmessige årsaker. 

Viktig. Ikke trykk på PÅ/AV-bryteren 

hvis flere beskyttelsesutkobling har blitt 

utløst. Dette kan skade batteripakken.

11.  Bruk kun originale batteripakker. Bruk 

av andre batterier kan føre til skader, 

eksplosjon og brannfare.

Informasjon om ladere og ladeprosessen

1. 

Kontroller dataene som er merket på 

merkeplaten på batteriladeren. Pass på 

å koble til batteriladeren til en strøm

-

tilførsel med spenning som merket på 

merkeplaten. Koble aldri til en annen 

strømtilførsel.

2. 

Beskytt batteriladeren og kabelen mot 

skader og skarpe kanter. Få skadde 

kabler reparert uten utsettelse av en 

kvalifisert elektriker.

3.  Hold batteriladeren, batterier og det 

batteridrevne verktøyet utenfor rekkevid

-

de for barn.

4.  Ikke bruk skadde batteriladere.

5. 

Ikke bruk batteriladeren som medfølger 

til å lade andre batteridrevne verktøy.

6.  Ved kraftig bruk vil batteripakken bli 

varm. La batteripakken kjøle seg ned til 

romtemperatur før du fortsetter ladingen.

7. 

Ikke lad opp batteriene for mye. Mak

-

simum ladetider må ikke overskrides. 

Disse ladetidene gjelder kun utladede 

batterier. Hyppig innsetting av en ladet 

eller delvis lagret batteripakke vil føre til 

overlading og celleskade. Ikke etterlat 

batteriene i laderen over flere dager.

8.  Bruk eller lad aldri batterier hvis du 

mistenker at forrige gang de ble ladet 

var for mer enn 12 måneder siden.  Det 

er høy sannsynlighet for at batteripakken 

allerede har fått farlige skader (fullsten

-

dig utlading).

9. 

Lading av batterier i en temperatur under 

10 °C vil forårsake kjemisk skade på 

cellen og kan forårsake brann.

10. 

Ikke bruk batterier som har blitt varmet 

under ladeprosessen, ettersom batteri

-

cellene kan ha fått farlige skader.

11. 

Ikke bruk batterier som har fått kurvatur 

eller deformering under ladeprosessen 

eller som andre ikke typiske symptomer 

(gassfylling, hvisling, sprekkdannelse,…)

12.  Utlad aldri batteripakken helt (anbefalt 

dybde på utlading maks. 80 %) En kom

-

plett utlading av batteripakken vil føre til 

tidlig aldring av battericellene.

13. 

Lad aldri batterier uten tilsyn.

Beskyttelse mot miljøpåvirkninger

1.  Bruk egnede arbeidsklær. Bruk verne-

briller.

2. 

Beskytt det batteridrevne verktøyet og 

batteriladeren mot fuktighet og regn.  

Fuktighet og regn kan forårsake alvorlig 

celleskade.

3. 

Ikke bruk det batteridrevne verktøyet 

eller batteriladeren i nærheten av damp 

og brennbare væsker.

4.  Bruk batteriladeren og det batteridrevne 

verktøyet i tørre forhold og i en omgivel

-

sestemperatur på 10 40 °C.

5. 

Ikke oppbevar batteriladeren på steder 

hvor temperaturen sannsynligvis kom

-

mer til å nå over 40 °C. Spesielt må du 

ikke etterlate batteriladeren i en bil som 

er parkert i solen.

6. 

Beskytt batterier mot overoppheting. 

Overbelastning, overlading og ekspo-

nering mot direkte sollys vil føre til 

overoppheting og celleskade. Lad eller 

arbeid aldri med batterier som har blitt 

overopphetet. Skift dem umiddelbart hvis 

mulig.

7.  Lagring av batterier, batteriladere og 

batteridrevne verktøy.  Lagre laderen og 

det batteridrevne verktøyet kun på tørre 

steder med en omgivelsestemperatur på 

10-40 °C. Lagre litiumion-batteripakken 

på et kjølig og tørt sted ved en tem

-

peratur på 10-20 °C. Beskytt dem mot 

fuktighet og direkte sollys. Legg kun 

fulladede batterier til lagring (ladet til 

minst 40 %).

8. 

Forhindre at litiumion-batteriet fryser. 

Batteripakker som ble lagret under 0 °C i 

mer enn 60 minutter må kasseres.

9. 

Vær oppmerksom på elektrostatisk lad

-

ning ved håndtering av batterier: Elekt

-

rostatisk utladning forårsaker skader på 

det elektroniske beskyttelsessystemet 

og battericellene. Unngå elektrostatisk 

ladning og berør aldri batteripolene.

Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner

• 

Dette verktøyet kan kun brukes for 

tørrsliping/pussing.

• 

Guide alltid strømkabelen bort fra baksi

-

den av verktøyet.

• 

Bruk av verktøyet på materialer som 

inneholder asbest er forbudt.

• 

Trekk alltid ut støpselet fra stikkontakten 

før du utfører eventuelt arbeid på maski

-

nen (rengjøring av pusseflaten, skifte av 

sandpapir, etc.).

• 

Koble alltid fra maskinen ved å ta ut 

støpselet fra kontakten, ikke ved å trek

-

ke i strømkabelen.

• 

For å beskytte helsen din, må du alltid 

bruke vernebriller og en støvmaske 

under pussearbeid.

• 

Hold arbeidsområdet rent og godt 

opplyst.

• 

Sørg for at arbeidsstykket er tilstrekkelig 

festet slik at det ikke kan glippe.

• 

Barn må holdes på avstand.

• 

For din egen skyld må du holde maski

-

nen ren til enhver tid og kontrollere om 

det er tegn på skader hver gang etter 

bruk.

• 

Påse at bryteren er satt til AV før du 

setter inn støpselet i strømtilførselen.

• 

Sørg for at du står stødig, spesielt når du 

arbeider på stiger og plattformer.

• 

Berøring eller inhalering av dette støvet 

kan være skadelig for operatøren og 

andre personer i nærheten.

• 

Viktig! Bruk vernebriller og støvmaske.

Tiltenkt bruk 

Multifunksjonsverktøyet er egnet for pussing/

sliping av små områder. Et pusse-/slipe

-

verktøy med vakuumavtrekk må brukes for 

pussing/sliping av store områder.

Utstyret er designet for pussing/sliping av tre, 

jern, plast og lignende materialer med bruk 

av passende pusse-/slipepapir. Videre er 

utstyret tiltenkt for saging av tre, plast og lig

-

nende materialer, i tillegg til å skrape av limte 

tepper, fylle sammensetningsrester, gammel 

maling og tilsvarende bruk.

Utstyret kan kun brukes for oppgavene det er 

designet til å håndtere. All annen bruk anses 

som feilbruk. Brukeren/operatøren og ikke 

produsenten vil være ansvarlig for eventuelle 

skader eller personskader av alle slag som 

forårsakes som et resultat av dette.

Vær oppmerksom på at vårt utstyr ikke har 

blitt

designet for bruk i kommersiell bruk eller 

innen handel eller industri. Vår garanti vil bli 

ugyldiggjort hvis utstyret har blitt brukt i kom

-

mersielle virksomheter, handel eller industri 

eller for tilsvarende formål.

Gjenværende risikoer  

Selv om du bruker dette elektroverktøyet 

i henhold til instruksjonene, er det visse 

gjenværende risikoer som ikke kan uteluk-

kes. Følgende farer kan oppstå i forbindel-

se med utstyrets konstruksjon og layout:

1. 

Lungeskader hvis ikke passende åndedret

-

tsmaske brukes.

2. 

Hørselskader hvis ikke egnet ørebeskyt

-

telse brukes.

3. 

Helseskader forårsaket av hånd-arm-

vibrasjoner hvis utstyret bruker over lengre 

perioder

NO

21

Содержание 5909204900

Страница 1: ...lbruksanvisningen CZ Aku multifunkční nástroj překlad originálního návodu k obsluze SK Multifunkčný akumulátorový prístroj Preklad originálu návodu na obsluhu EE Aku multifunktsioontööriist Originaalikasutusjuhendi tõlge LV Akumulatora daudzfunkciju darbarīks oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums LT Akumuliatorinis daugiafunkcinis įrankis Originalios naudojimo instrukcijos vertimas SI Akumu...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Fig 1 1 2 3 5 4 3 ...

Страница 4: ...ioneel gereedschap met accu 23 SE Batteridrivet multifunktionsverktyg 27 CZ Aku multifunkční nástroj 31 SK Multifunkčný akumulátorový prístroj 35 EE Aku multifunktsioontööriist 39 LV Akumulatora daudzfunkciju darbarīks 43 LT Akumuliatorinis daugiafunkcinis įrankis 47 SI Akumulatorsko večnamensko orodje 51 BG Акумулаторен мултифункционален инструмент 55 4 ...

Страница 5: ...Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt Überprüfen Sie die Sendung auf Voll ständigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz an hand der Bedienungsanweisung mit dem Gerät vertraut Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß und Ersatzteilen nur Original Teile Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fach händler Geben Sie bei Bestellungen unsere...

Страница 6: ...erletzungen fuhren Vermeiden Sie eine abnormale Körper haltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio nen besser kontrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Sch...

Страница 7: ...mperatur abkühlen 7 Akkus nicht Überladen Beachten Sie die maximalen Ladezeiten Diese Ladezeiten gelten nur für entladene Akkus Mehrfa ches Einstecken eines geladenen oder teilgeladenen Akkus führt zum Überladen und zur Zellschädigung Akkus nicht meh rere Tage im Ladegerat stecken lassen 8 Benutzen und Laden Sie nie Akkus von denen Sie vermuten dass die letzte Auf ladung des Akkus langer als 12 Mo...

Страница 8: ...busschlüssel gut fest Achten Sie darauf dass die Scheibe als Unterlegscheibe für die Schraube verwendet wird Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz Inbetriebnahme Ein Ausschalten Zum Einschalten des Gerätes muss der Schal ter Fig Pos 1 nach vorne geschoben werden Arbeitshinweise Gerät einschalten Vom Körper weg arbeiten Hände niemals vor den unmittelbaren Arbeitsbereich führen Nur einwandf...

Страница 9: ...ng Lagern Sie das Gerät und Zubehör an einem dunklen trockenen und unzugänglichen Ort für Kinder Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf D 9 ...

Страница 10: ...ess upon receipt Read through the manual carefully in order to make yourself familiar in dealing with the device before using it for the first time Only use original equipment regarding accessories as well as consumable items and spare parts Spare parts can be obtained from your specialized dealer When ordering please specify our part numbers as well as type and construc tion year of the device NO...

Страница 11: ...tter and more safely within the given performance boundaries Do not use an electric tool with a defecti ve switch An electric tool that cannot be switched on or off is dangerous and must be repaired Pull the plug out of the socket and or remove the battery before making any adjustments to the appliance changing accessories or put the appliance down This safety measure prevents starting the electri...

Страница 12: ...ble work clothes Wear safety goggles 2 Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain Mois ture and rain can cause dangerous cell damage 3 Do not use the cordless tool or the battery charger near vapors and inflammable liquids 4 Use the battery charger and cordless tools only in dry conditions and an ambi ent temperature of 10 40 C 5 Do not keep the battery charger in pl...

Страница 13: ...pending on choice of sanding grinding paper for the sanding grinding of wood paint lacquer etc Notes on working practice This equipment offers particularly high performance for the sanding grinding of hard to reach corners and edges To sand grind profiles and channels you can also work with just the tip or the edge of the sanding grinding disk Various sanding grinding papers are availa ble special...

Страница 14: ...té avec ce signe Lisez attentivement le mode d emploi avant de mettre cet outil électrique en marche Remarques générales Après le déballage contrôlez toutes les pièces pour déceler d éventuels dommages liés au transport En cas de réclamation le transporteur doit en être immédiatement avisé Aucune récla mation ultérieure ne sera prise en compte Vérifiez que la livraison est complète Familiarisez vo...

Страница 15: ...aves Portez un equipement de protection personnel et toujours des lunettes de protection Le port d un equipement de protection personnel comme un masque antipoussiere des chaussures de securi te antiderapantes un casque de securite ou une protection de l ouie en fonction du type et de l emploi de l outil electrique diminue le risque de blessures Evitez une mise en service par megar de Assurez vous...

Страница 16: ...eil pour des raisons de securite Attention N actionnez plus l interrupteur Marche Arret lorsque le circuit pro tecteur a mis l appareil hors circuit Ceci peut endommager l accumulateur 11 Utilisez exclusivement des accumulateurs d origine L utilisation d autres accumu lateurs peut entrainer des blessures a l explosion et a un risque d incendie Consignes relatives au chargeur et au processus de cha...

Страница 17: ...n casque anti bruit approprié n est porte 3 Atteintes á la santé issues des vibrations mainbras si l appareil est utilisé pendant une longue période ou s il n a pas été em ployé ou entretenu dans les régles de l art Equipement Fig 1 1 Interrupteur marche arrêt 2 Porte outil 3 Accumulateur 4 Régulateur de vitesse de rotation 5 Outil Avant la mise en service Monter les outils employés Pour un montag...

Страница 18: ...aque utilisation Nettoyez l appareil régulièrement à l aide d un chiffon humide et un peu de savon noir N utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l appareil Veillez à ce qu aucune eau n entre à l intérieur de l appareil Stockage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre au sec et à l abri du gel qui doit ...

Страница 19: ...ntrolleres at forsendelsen er komplett ved levering Les grundig gjennom bruksanvisningen for å gjøre deg kjent med hvordan du håndterer enheten før du bruker den for første gang Bruk kun originalt utstyr som tilbehør i tillegg til forbruksvarer og reservedeler Reservedeler kan anskaffes fra en spe sialisert forhandler Når du bestiller må du spesifisere våre delenumre i tillegg til type enhet og ko...

Страница 20: ... grensene Ikke bruk et elektroverktøy med en de fekt bryter Alt elektroverktøy som ikke kan slås på og av med bryteren er farlig og må repareres Trekk støpselet ut av kontakten og eller fjern batteriet før du foretar eventuelle justeringer på apparatet skifter tilbehør eller legger ned apparatet Dette sikker hetstiltaket forhindrer at elektroverktøyet utilsiktet starter Hold ubrukte elektroverktøy...

Страница 21: ...ur på 10 40 C 5 Ikke oppbevar batteriladeren på steder hvor temperaturen sannsynligvis kom mer til å nå over 40 C Spesielt må du ikke etterlate batteriladeren i en bil som er parkert i solen 6 Beskytt batterier mot overoppheting Overbelastning overlading og ekspo nering mot direkte sollys vil føre til overoppheting og celleskade Lad eller arbeid aldri med batterier som har blitt overopphetet Skift...

Страница 22: ...er vanskelige å nå For å pusse slipe profiler og kanaler kan du også arbeide med bare tuppen eller kanten av pusse slipeskiven Forskjellige pusse slipepapir er tilgjengelige spesielt desi gnet for forskjellige typer materialer du kan jobbe på og mengden du ønsker å fjerne fra overflaten Mengden du fjerner vil i stor grad avhenge av valget av pusse slipepapir og trykket du påfører pusse slipeskiven...

Страница 23: ...es worden niet erkend Controleer of de zending volledig is Lees de gebruiksaanwijzing vóór het gebruik van de machine zodat u hiermee vertrouwd bent Gebruik enkel originele onderdelen als toebehoren slijtage en reserveonder delen Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar bij uw vakhandelaar Vermeld bij bestellingen ons artikelnum mer het type en het bouwjaar van de machine Opmerking De fabrikant van dit...

Страница 24: ...gereedschap in onverwachte situaties beter controleren Draag geschikte kleding Draag geen ruimzittende kledij of juwelen Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Losse kleding juwelen of lang haar kan door be wegende onderdelen gegrepen worden Als stofafzuig en opvanginrichtingen gemonteerd kunnen worden zorg er dan voor dat deze aangesloten zijn en juist gebruikt...

Страница 25: ...rzaken 21 Gebruik geen accu s die tijdens het op laden opgewarmd zijn aangezien de ac cucellen in gevaarlijke mate beschadigd kunnen zijn 22 Gebruik geen accu s meer die tijdens het opladen opgebold of vervormd zijn of die ongewone symptomen vertonen gas ontsnapt sissen kraken 23 Ontlaad de accu niet volledig aanbevo len ontlading max 80 Een volledige ontlading veroorzaakt een vroegtijdige veroude...

Страница 26: ...aten Slijpen Vlakslijpen van randen in hoeken of op moeilijk toegankelijke plaatsen Afhankelijk van het slijpblad geschikt voor het slijpen van hout verf lak enz Werkinstructies De machine is uitermate performant voor het slijpen van moeilijk toegankelijke hoeken en kanten Om profielen of holkelen te slijpen kunt u ook alleen met de punt of met een kant van de slijpplaat werken Er zijn verschillen...

Страница 27: ...agomål måste transportören genast underrättas Senare reklamationer kommer inte att accepteras Kontrollera att leveransen är komplett Gör dig bekant med apparatens bruksan visning före användning Använd endast originaldelar som tillbe hör liksom reserv och slitdelar Reserv delar finns hos din fackhandlare Ange vid beställning våra artikelnummer liksom apparatens typ och tillverkningsår OBS Apparate...

Страница 28: ... det elverktyget Överbelasta inte elverktyget Använd endast elverktyget till avsedda arbetsup pgifter Ett passande elverktyg fungerar bäst och säkrast inom det angivna effek tområdet Använd aldrig elverktyget om strömbry taren är defekt Ett elverktyg som inte längre kan slås på resp ifrån är farligt och måste därför repareras Dra ut stickkontakten ur stickuttaget och eller dra ut batteriet innan d...

Страница 29: ...jud 12 Ladda inte ur batteriet helt rekommende rad urladdning max 80 En komplett urladdning leder till att battericellerna åldras i förtid 13 Lämna aldrig batterierna utan uppsikt medan de laddas Skydda mot miljöpåverkan 1 Bär lämpliga arbetskläder Använd skyd dsglasögon 2 Skydda din batteridrivna produkt och laddaren mot fukt och regn Fukt och regn kan leda till farliga skador på battericel lerna...

Страница 30: ...ängliga hörnor och kanter För att slipa profiler och källister kan man också arbeta själv med spetsen eller kanten av slipplattan I överensstämmelse med materialet som ska bearbetas och den önskade slipningen av ytan finns olika slippapper tillgängliga Slipeffekten bestäms väsentligen genom valet av slipbladet och det doserade trycket av slipplattan Skrapa Skrapa av gamla lackeringar eller lim Arb...

Страница 31: ...užitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze abyste se řádně seznámili s použitím tohoto zařízení Používejte pouze originální vybavení tý kající se příslušenství a také spotřebních a náhradních dílů Náhradní díly získáte u nejbližšího autorizovaného prodejce Při objednávání uveďte prosím naše katalogová čísla dílů a také typ a rok výroby zařízení POZNÁMKA V souladu s platnými zá...

Страница 32: ... jsou připojeny a správně používány Používání odsávání prachu může snížit riziko ohrožení pra chem 4 Použití a zacházení s elektrickým nářadím Nepřetěžujte přístroj Používejte pro práci určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím pracujete lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu Nepoužívejte elektrické nářadí s defekt ním vypínačem Elektrické nářadí které se nedá zaa vypnout je nebe...

Страница 33: ... netypické příznaky při nabíjení tvorba plynu praskání syčení 12 Akumulátor úplně nevybíjejte doporučená hloubka vybití max 80 Úplné vybití vede k předčasnému stárnutí akumulátorových článků 13 Baterie nikdy nenabíjet bez dozoru Ochrana před vnějšími vlivy 1 Noste vhodné pracovní oblečení Nosit ochranné brýle 2 Chraňte Váš akumulátor a nabíječku před vlhkostí a deštěm Vlhkost a déšť mohou vést k n...

Страница 34: ... hran K broušení profilů a dutých zaoblení je možné pracovat pouze s hrotem nebo s hranou brusné desky Podle materiálu který se má zpracovat a požadovaného úběru povrchu jsou k dispozici různé brusné papíry Velikost úběru se stano vuje v zásadě výběrem brusného listu a silou přítlaku brusné desky Škrábání Seškrabávání starých laků nebo lepidel pracovní pokyny Nástroj k použití přibližte k místu úb...

Страница 35: ...ržaní Pred prvým použitím zariadenia si dôkladne prečítajte celý návod na obsluhu aby ste sa riadne zoznámili s použitím tohto zariadenia Používajte iba originálne vybavenie týka júce sa príslušenstva a tiež spotrebných a náhradných dielcov Náhradné dielce získate u najbližšieho autorizovaného predajcu Pri objednávaní uveďte prosím naše katalógové čísla dielcov a tiež typ a rok výroby zariadenia P...

Страница 36: ...rotujúcej časti prístroja by mohol spôsobiť zrane nie Vystríhajte sa abnormálneho držania tela Postarajte sa o bezpečný postoj pri práci a dbajte neustále na rovnováhu Len tak môžete elektrický nástroj lepšie kontrolovať pri neočakávaných situá ciách Pri práci používajte vhodný odev Nenos te pri práci s nástrojom voľné oblečenie ani šperky Chráňte svoje vlasy odev a rukavice pred kontaktom s točia...

Страница 37: ...ia nechajte akumulátor ochladiť na izbovú teplotu 7 Akumulátory nenabíjajte nadmerne Dodržiavajte prosím na maximálne doby nabíjania Tieto doby nabíjania platia len pre vybité akumulátory Viacnásobné zapojenie nabitého alebo čiastočne na bitého akumulátora vedie k nadmernému nabitiu a k poškodeniu článkov Akumu látory nenechajte zasunuté viacero dní v nabíjačke 8 Nikdy nepoužívajte a nenabíjajte a...

Страница 38: ... ponornom pílení sa smú obrábať iba mäk ké materiály ako drevo alebo sadrokartónové dosky Brúsenie Plošné brúsenie na okrajoch v rohoch alebo v ťažko prístupných oblastiach V závislosti od brúsneho listu na brúsenie dreva farby laku atď Pracovné pokyny Prístroj je mimoriadne výkonný pri brúsení ťažko prístupných rohov a hrán Na brúse nie profilov a vnútorných zaoblení je možné pracovať aj samostat...

Страница 39: ... võeta arvesse Kontrollige saadetise saamisel selle täielikkust Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi et teha seadme kasutamine enne esma kordset kasutamist endale selgeks Kasutage ainult originaaltarvikud samuti originaalkulumaterjali ja varuosasid Varuosasid saate oma edasimüüjalt Tellimisel palun öelge seadme mudelin umber samuti seadme liik ja ehitusaasta MÄRKUS Vastavalt kehtivatele tootevastut...

Страница 40: ...ga töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud võimsusvahemiku piires Ärge kasutage elektritööriista mille lüliti on defektne Elektritööriist mida ei saa enam sisse või välja lülitada on ohtlik ning tuleb remontida Tõmmake pistik enne seadme seadista mist tarvikudetailide vahetamist või sead me ärapanemist pistikupesast välja ja või eemaldage aku See ettevaatusmeede vähendab elektritööriista ettekava...

Страница 41: ...mulaatoreid kunagi järelevalveta Kaitse keskkonnamõjude eest 1 1 Kandke sobivat tööriietust Kandke kaitseprille 2 2 Kaitske akuseadet ja laadijat niiskuse ning vihma eest 3 Niiskus ja vihm võivad ohtlikke purgikah justusi põhjustada 4 3 Ärge kasutage akuseadet ja laadijat aurude või põlemisvõimeliste vedelike piirkonnas 5 4 Kasutage laadijat ja akuseadmeid üksnes kuivas seisundis ning ümbrustem pe...

Страница 42: ...i ligipääsetavate nurkade ja servade lihvimi sel Profiilide ja õõnestappide lihvimisel saab töötada ka ainuüksi lihvplaadi tipu või servaga Vastavalt töödeldavale materjalile ja pea lispinna soovitud mahakandele on saadaval erinevad lihvpaberid Mahakandevõimsus määratakse enamjaolt kindlaks lihvlehe valiku ja lihvplaadi doseeritud vastusurumise kaudu Kaapimine Vanade värvkatete või liimainete maha...

Страница 43: ...tu izlasiet lietošanas instrukciju Vispārēja informācija Pēc izsaiņošanas pārbaudiet vi sus elementus pārliecinieties vai transportēšanas laikā nav radušies bojājumi Sūdzību gadījumā nekavējoties vērsieties pie piegādātāja Pēc šī laika izteiktās sūdzības netiek izskatītas Saņemšanas laikā nepieciešams pārbaudīt piegādes komplektāciju Pirms lietot iekārtu pirmo reizi rūpīgi iepazīstieties ar eksplu...

Страница 44: ...raisīt ievai nojumus Izvairieties no nedabiskām ķermeņa pozām Pārliecinieties ka stāvat stabili un droši turaties līdzsvarā Tādējādi negaidītās situācijās vieglāk elektroinstru mentu kontrolēt Valkājiet piemērotu apģērbu Nevalkājiet platu apģērbu vai rotaslietas Nepieļaujiet matu apģērba un cimdu nokļūšanu kustīgo instrumenta daļu tuvumā Vaļīgs apģērbs rotaslietas vai gari mati var saķerties kustī...

Страница 45: ...tiem akumulatoriem Uzlādētā vai daļēji uzlādēta akumulatora vairākkārtēja ievietošana lādēšanas ierīcē izraisa pārlādēšanu un galvanisko elementu bojājumu Neatstājiet akumulatorus lādēšanas ierīcē vairākas dienas 8 Nekad neizmantojiet un neuzlādējiet akumulatoru ja Jums ir aizdomas ko tas pēdējo reizi uzlādēts pirms vairāk nekā 12 mēnešiem Ļoti iespējams ka akumu lators jau ir bīstami bojāts dziļi...

Страница 46: ...āģēšanas laikā pievērsiet uzmanību svešķermeņiem materiālā un vajadzības gadījumā tos likvidējiet Ar diska zāģi drīkst apstrādāt tikai mīkstus materiālus piemēram koku vai ģipškartona plāksnes Slīpēšana Virsmu slīpēšana pie malām stūros vai grūti pieejamās vietās Atkarībā no slīpdiska koka krāsas lakas utt slīpēšanai Norādījumi par ekspluatāciju Ierīce ir īpaši efektīva grūti pieejamu stūru un mal...

Страница 47: ... tiekėją Nusiskundimai pateikti po šio laiko nebus priimami Gavus krovinį jis turi būti patikrintas ar netrūksta kokių dalių Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir įsitikinkite kad mokate naudotis prietaisu prieš pirmą kartą jį naudodami Naudokite tik originalius priedus bei vartojimo priemones ir atsargines dalis Atsargines dalis galite įsigyti iš tam skirto platintojo Užsakymo metu nuro...

Страница 48: ...Saugokite įrankį nuo perkrovų Naudo kite konkrečiam darbui tinkamą įrankį Konkrečiam darbui tinkamu įrankiu darbą atliksite geriau ir saugiau Nenaudokite įrankio su netvarkingu maiti nimo jungikliu Elektros įrankis su netvar kingu maitinimo jungikliu yra pavojingas ir turi būti sutaisytas Prieš reguliuojant įrankį keičiant jo prie dus ar baigus naudoti išjunkite įrankį iš elektros tinklo ar atjunk...

Страница 49: ...mavosi ar kurie kitaip kelia įtarimą iš jų veržiasi dujos girdisi šnypštimas matosi įtrūkimai ir pan 12 Venkite visiško akumuliatoriaus išsikrovimo rekomenduojama iškrauti ne daugiau nei 80 Visiškai iškrovus aku muliatoriaus elementai sensta greičiau 13 Niekada nepalikite įkraunamo akumuliato riaus be priežiūros Apsauga nuo aplinkos poveikio 1 Dėvėkite tinkamus darbo drabužius ir apsauginius akini...

Страница 50: ...tus Šlifuoti profilius ir griovelius galima šlifavimo pado galiuku ar kraštu Šlifavimo popierių parinkite pagal šlifuojamos medžiagos rūšį ir norimo nušlifuoti paviršiaus sluoksnio storį Šlifavimo rezultatas priklauso nuo pasirinkto šlifavimo popieriaus ir jėgos kuria spaudžiamas šlifavimo padas Grandymas Darbo nurodymai senų dažų ir klijų grandymui darbinį antgalį pritvirtinkite dantytu kraštu į ...

Страница 51: ...j obvestite doba vitelja Morebitne kasnejše pritožbe ne bodo sprejete Ob prevzemu morate preveriti popolnost pošiljke Pazljivo preberite priročnik da se sezna nite z rokovanjem z napravo preden jo prvič uporabite Uporabljajte samo originalno opremo tako glede dodatkov kot tudi potrošnega materiala in nadomestnih delov Na domestne dele lahko dobite v specia lizirani trgovini Ob naročilu navedite na...

Страница 52: ... lahko delali bolje in bolj varno v okviru danih meja zmogljivosti Ne uporabljajte električnega orodja s pok varjenim stikalom Električno orodje ki ga ni mogoče vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je treba popraviti Potegnite vtič iz vtičnice in ali odstranite baterijo pred kakršnimi koli prilagoditva mi naprave zamenjavo pribora ali pred odlaganjem Ta varnostni ukrep preprečuje nenamerni zago...

Страница 53: ... lahko povzroči požar 10 Ne uporabljajte baterij ki so se med postopkom polnjenja ogrele saj so se lahko na baterijskih celicah že pojavile resne poškodbe 11 Ne uporabljajte baterij ki so se med postopkom polnjenja ukrivile ali deformi rale ali imajo druge neobičajnesimptome razplinjevanje sikanje pokanje 12 Baterije nikoli popolnoma ne izpraznite priporočen praznjenje najv 80 Popolno praznjenje b...

Страница 54: ... delate tudi le s konico alirobom koluta za peskanje brušenje Na voljo so različni papirji za peskanje brušenje ki so posebej zasno vani zarazlične vrstematerialov s katerimi lahko delate in količino ki jo želite odstraniti s površine Količina odstranjene površine je v veliki meri odvisnaod izbirepapirja za pes kanje brušenjein pritiska ki ga uporabite na ploščo za peskanje brušenje Strganje Odstr...

Страница 55: ...е с този знак сме обозначили местата които засягат Вашата безопасност Преди пускане в експлоатация прочетете и спазвайте ръководството за обслужване и указанията за безопасност Общи указания След разопаковане проверете всички части за евентуални транспортни щети При рекламации доставчикът трябва да бъде уведомен незабавно По късни рекламации не се признават Проверете доставката за пълнота Преди уп...

Страница 56: ...на електрически инструмент може да доведе до сериозни наранявания Носете лични предпазни средства и винаги предпазни очила Носенето на лични предпазни средства като противопрахова маска предпазни обувки които не се хлъзгат каска или антифони в зависимост от вида и употребата на електрическия инструмент намалява риска от наранявания Избягвайте неволно включване Уверете се че електрическият инструме...

Страница 57: ...кумулатора без прегряването да стане явно отвън 9 Избягвайте повреди и удари Сменете незабавно акумулаторите които са падали от над един метър височина или са били изложени на силни удари дори и когато корпусът на акумулаторния пакет да изглежда неповреден Акумулаторните клетки във вътрешността може да са сериозно повредени За целта съблюдавайте и указанията за изхвърляне 10 При претоварване и пре...

Страница 58: ...търгване на залепени мокети остатъци от шпакловка стари лакови покрития и подобни приложения Уредът може да се използва само съгласно своето предназначение Всяка различаваща се от това употреба не е по предназначение За всякакъв вид произтичащи от това щети или наранявания отговорност носи потребителят операторът а не производителят Моля обърнете внимание че нашите уреди не са конструирани с предн...

Страница 59: ... При прекалено голям натиск основата напр дърво мазилка може да бъде повредена Диамантен режещ лист За частични ремонти на облицовани с плочки повърхности на закрито и тухлени стени Указание за работа Обработка само при висока честота на вибрации Регулатор на оборотите Чрез въртене на регулатора на оборотите фиг 1 поз 4 можете да изберете предварително оборотите Почистване Преди всякакви работи по...

Страница 60: ... aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverens stemmelse med nedenstående EUdirektive...

Страница 61: ...1701 Denna 17 bit tillbehörssats är tillgänglig från din återförsäljare Scheppach Artikelnummer 1909101701 Tato sada příslušenství 17 kus je k dispozici u vašeho prodejce Scheppach Číslo položky 1909101701 Táto sada príslušenstva 17 kus je k dispozícii u vášho predajcu Scheppach Číslo položky 1909101701 See 17 osaline tarvikute komplekt on saadaval edasimüüja Scheppach Punkt number 1909101701 Šī 1...

Страница 62: ...9 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivnin...

Страница 63: ...tuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y o...

Страница 64: ...teriālu vai ražošanas de fektu dēļ šajā laika periodā Attiecībā uz rezerves daļām kuras nav mūsu ražotas mēs garantējam tikai gadījumā ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų d...

Отзывы: