background image

43

FR

•  Pour désengager une bûche grippée, frappez 

dans le sens inverse du fendage ou remontez 

le coin de fendage. Pour ce faire, relevez les le-

viers de commande vers le haut, n’utilisez par 

l’étrier de retour. Attention: risque de blessure.

Limiteur de course

La course peut être réglée à volonté.
Pour fendre des bûches de plus de 100 cm, placez 
la bague au sommet de la tige et bloquez-la avec la 
poignée.

Règles de sécurité

1) 

La machine ne peut être utilisée que par du per

-

sonnel spécialisé, familiarisé avec le contenu de 

ce manuel.

2) 

Avant la mise en marche, contrôler que les dis

-

positifs de sécurité sont intacts et parfaitement 
aptes à fonctionner.

3) 

Avant la mise en marche, il serait bon, en outre, 
de se familiariser avec les mécanismes de com

-

mande de la machine, en suivant les instructions 

d’utilisation.

4) 

Le rendement indiqué ne doit pas être dépassé. La 
machine ne doit en aucun cas être utilisé à d’autres 
fins que l’usage pour lequel elle est conçue. 

5) 

Conformément aux lois du pays dans lequel la 
machine est utilisée, le personnel doit porter les 
vêtements de travail spécifiés, en évitant de por

-

ter d’autres accessoires flottants, des ceintures, 
des anneaux et des chaînes; les cheveux longs 
devront être attachés. 

6) 

Le  poste  de  travail  devra  rester  autnatn  que 
possible,  toujours  rangé  et  propre  et  les  outils, 
accessoires  et  les  clés  plates  devront  toujours 
être à portée de main.

7) 

Lors  de  l’entretien  et  du  nettoyage,  la  machine 
ne doit jamais être accouplée à l’entraînement.

8) 

Il est strictement

 interdit, de faire fonctionner la 

machine  dans  dispositif  de  sécurité  ou  lorsque 
les mécanismes de sécurité sont à l’arrêt. 

9) 

Il est strictement

 interdit de retirer les disposi

-

tifs de sécurité ou de les modifier. 

10) 

On  évitera  d’entreprendre  toute  intervention  de 
maintenance ou de réglage avant d’avoir lu pré

-

cisément ce manuel.

11) 

Le  plan  de  maintenance  régulière  spécifié  ici, 
doit être respecté pour des raisons de sécurité 
et  pour  que  la  machine  puisse  fonctionner  de 
manière performante.

12) 

Les étiquettes de sécurité doivent toujours être 
propres  et  lisible;  elles  doivent  être  respectées 
rigoureusement pour éviter les accidents; si les 
plaques  sont  endommagées  ou  ont  disparu  ou 
font  partie  d’éléments  qui  ont  été  remplacés, 
elles doivent être remplacées par de nouvelles 
plaques  d’origine  à  demander  au  fabricant  et 
apposées à l’emplacement spécifié.

13) 

En cas d’incendie, on utilisera des extincteurs à 
poudre. 

14) 

Si le feu ne peut pas être éteint immédiatement, 
il faudra surveiller les écoulements de liquides.

15) 

Si l’incendie se prolonge, le réservoir d’huile ou 
les conduits sous pression peuvent exploser: il 
faut donc veiller à ce que rien n’entre en contact 
avec les liquides qui s’échappent.

10. Entretien et maintenance

Les  travaux  de  modification  du  mode  de  fonction

-

nement, de réglage et de nettoyage ne doivent être 
effectués que lorsque la pris de force est désaccou

-

plée.

Des ouvriers exercés peuvent effectuer eux-mêmes 
de petites réparations sur la machine.
Tous  les  dispositifs  de  protection  et  de  sécurité 
doivent  être  remontés  immédiatement  lorsque  les 
travaux de réparation et de maintenance sont termi

-

nés.

Nous vous conseillons:

•  de nettoyer à fond la machine après chaque inter

-

vention!

• 

Coin

  Le coin est une pièce d’usure qui, au besoin, peut 

être rectifiée ou remplacée par une neuve.

• 

Dispositif de sécurité à deux mains

  Le système combiné de maintien et de commande 

doit rester très mobile. A l’occasion, on le graissera 
avec quelques gouttes d’huile.

• 

Parties mobiles

  -  Maintenir les guides du coin, propres. (ôter les 

salissures, les copeaux de bois, l’écorce etc.)

  -  Graissez les glissières avec de l’huile en aérosol 

ou de la graisse plusieurs fois par jour. Ne travail

-

lez jamais avec des glissières sèches.

• 

Vérifier le niveau d’huile du système hydrau

-

lique. 

  Le bouchon de remplissage (K) (Fig.11 + 12) est 

équipé d’une jauge.

Vérifier le niveau d’huile

Le système hydraulique es tun système fermé com

-

portant  un  réservoir  d’huile,  une  pompe  à  huile  et 
une  vanne  de  commande.  Vérifiez  régulièrement 
le  niveau  de  l’huile  sous  le  plateau  de  fente,  avant 
chaque mise en marche.

REMARQUE: 

Le  niveau  d’huile  doit  être  contrôlé 

lorsque  le  coin  de  fendage  est  en  bas.  La  jauge 
d’huile  se  trouve  dans  le  bâti,  à  l’intérieur  de  l’ori

-

fice  de  l’  remplissage  d’huile  (K)  (Fig.  11,  12),  elle 
est  pourvue  de  deux  encoches.  Lorsque  le  niveau 
d’huile  atteint  l’encoche  inférieure,  le  niveau  est  à 
son minimum. Si c’est le cas, il faut immédiatement 
faire l’appoint d’huile. L’encoche e indique le niveau 
maximal. Le couteau de fendage doit être redescen

-

du et la machine doit être à plat.

Содержание 5905501903

Страница 1: ...lle istruzioni d uso originali 48 61 CZ t pa ka na d evo P eklad origin ln ho n vodu k obsluze 62 73 SK tiepa ka na drevo Preklad origin lu n vodu na obsluhu 74 85 EE H drauliline puul hkumismasin T l...

Страница 2: ...2 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 7...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 6 5 8 7 Fig 2 2 M22 A 1 3 2 Fig 3 B 2 M10 2 M22 A 2 4 Fig 4...

Страница 4: ...4 Fig 5 Fig 7 3 E M10 35 1 F M16 100 1 D M10 40 65677 65682 65687 65692 Fig 6 3 E M10 35 1 F M16 100 1 D M10 40 65677 65682 65687 65692...

Страница 5: ...5 Fig 11 Fig 9 Fig 10 Einf ll ffnung Ablass ffnung min 18 Liter Filling hole Orifice de remplissage Drain outlet Orifice de vidange Fig 8 C B A 2 1 3 2 4 3 E M10 35 65677 65682 65687 65692 K L K...

Страница 6: ...6 Fig 12 max min 1 3 2 Fig 13 1 3 2 Fig 14 Fig 15...

Страница 7: ...7 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 8: ...g 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 13 7 Montage 14 8 Inbetriebnahme 14 9 Arbeitshinweise 16 10 Wartung Reparatur 17 11 Lagerung 19 12 Transport 19 13 Ent...

Страница 9: ...fernen oder zu ver ndern DE Nur der Bediener darf im Arbeitsbereich der Maschine stehen Unbeteiligte Personen sowie Haus und Nutztiere aus dem Gefahrenbereich 5 m Mindestabstand fern halten DE Entfern...

Страница 10: ...r der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbei...

Страница 11: ...ngen f hren bzw Sch den am Spaltmesser verursa chen Bitte beachten Sie dass unsere Ger te bestim mungsgem nicht f r den gewerblichen handwerk lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir b...

Страница 12: ...n Ger tetyp vorgeschrieben ist Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von diesem Ger te f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef h...

Страница 13: ...rsicht vor entstehenden Splittern vermeiden Sie Stichverletzungen und ein m gliches Festfressen des Ger ts Niemals versuchen zu lange oder zu kleine St m me zu spalten die nicht richtig in das Ger t p...

Страница 14: ...Inbetriebnahme mit Gelenkwelle Vor Anschluss der Maschine an die Dreipunktkupp lung des Antriebsfahrzeugs sicherstellen dass das Gewicht der Maschine f r das Antriebsfahrzeug ge eignet ist Das Gewicht...

Страница 15: ...schlossene Luft die Dichtungen und damit den Spalter Gefahr Aufgrund des Drehmoments w hrend des Betriebs kann der Brennholzspalter umkippen und schwere Verletzungen und Sch den verursachen Der Brennh...

Страница 16: ...ieren sich der Verk ufer sowie der Her steller von jeglichen Garantieleistungen Setzen Sie das Spaltgut vertikal auf den Auflage tisch so dass es flach aufliegt und dr cken Sie es gegen den Haltedorn...

Страница 17: ...n vornehmen 11 Der hier vorgegebene Plan f r regelm ige Wartung muss sowohl aus Sicherheitsgr nden als auch f r einen leistungsf higen Betrieb der Maschine eingehalten werden 12 Die Sicherheitsetikett...

Страница 18: ...lle sechs Mona te vorzunehmen je nachdem was zuerst eintritt Demontieren Sie den Gelenkwellenschutztopf und stellen Sie ein ausreichend gro es Gef unter das Getriebe ffnen Sie zuerst die lablassschrau...

Страница 19: ...nter folgenden Umweltbedin gungen arbeiten minimal maximal empfohlen Temperatur 5 C 40 C 16 C Feuchtigkeit 95 70 Aufstellen Bereiten Sie den Arbeitsplatz an dem die Maschine stehen soll vor Schaffen S...

Страница 20: ...nachf llen Einer der Hebel ist nicht angeschlossen Die Befestigung der Hebel kontrollieren Schmutz in den Schienen Schienen reinigen Wartung und Reparaturen Alle Wartungsma nahmen m ssen unter genaue...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...y 24 4 Intended use 24 5 Safety information 25 6 Technical data 27 7 Assembly 27 8 Starting the equipment 28 9 Working instructions 29 10 Maintenance and repair 30 11 Storage 31 12 Transport 32 13 Dis...

Страница 23: ...modify protection and safety devices GB Only the operator is allowed in the work area of the machine Keep other people and animals minimum distance 5 m at a distance GB Do not remove jammed trunks wit...

Страница 24: ...be operated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with We assume no lia...

Страница 25: ...times to protect yourself against the risk of falling trunks You must wear work gloves at all times to protect your hands from chips and splinters generated while you work You must wear safety goggles...

Страница 26: ...e cut flat at the ends and have had all branches removed from them The wood must always be split along the direction of the grain Never insert the piece of wood cross wise to the splitter and then att...

Страница 27: ...azards can be minimized by following the safety instructions as well as the instructions in the chapter Authorized use and in the entire operat ing manual 6 Technical data Model HL1800G HL2500G Dimens...

Страница 28: ...nection with 6 teeth Standard Category 1 PTO 5 Push the drive shaft over the drive shaft end on the transmission and tractor unit Push down the spring pins located on both ends of the drive shaft Push...

Страница 29: ...ing hook Figure 18 When the spring of the return lever is removed Figure 17 the splitting wedge automatically travels back once both control levers have been released Hang the springs back in the retu...

Страница 30: ...must wear adequate close fitting working clothes Jewelry like watches rings and necklac es must be taken off Long hair must be protected by a hair net 6 The work place should always be tidy and clean...

Страница 31: ...ried out every 250 operating hours or every six months depending on which happens first Disassemble the drive shaft protective cap and place a sufficiently large container under the transmission First...

Страница 32: ...e riving knife until it rests on the metal support Fig 9 Re move the two L pins and lower the hydraulic cylinder so it is in the transport position by pushing both oper ating handles up or the return...

Страница 33: ...w oil level Check oil level and refill One of the levers not connected Check fixing of lever Dirt in the rails Clean the rails Maintenance and repairs All servicing jobs must be executed by specialize...

Страница 34: ...36 4 Utilisation conforme 36 5 Consignes de s curit 37 6 Caract ristiques techniques 39 7 Montage 40 8 Mise en service 40 9 Instructions de travail 41 10 Maintenance r paration 43 11 Stockage 44 12 Tr...

Страница 35: ...er les dispositifs de protection et de s curit FR Seul l op rateur est autoris se tenir dans la zone de travail de la machine Les personnes non habilit es ainsi que les animaux domestiques et animaux...

Страница 36: ...tiliser Il est imp ratif de respecter l ge minimum n cessaire l utilisation de la machine En plus des indications d utilisation contenues dans cette notice et des r glementations particuli res de votr...

Страница 37: ...dustrielle Nous d clinons toute responsabilit si l appareil est utilis dans des exploitations commerciales artisanales ou indus trielles ou dans le cadre d activit s comparables 5 Consignes de s curit...

Страница 38: ...r parer votre appareil uniquement par un per sonnel sp cialis qualifi et uniquement en utilisant des pi ces de rechange d origine Cela permet de conserver la s ret de l appareil CONSIGNES DE SECURITE...

Страница 39: ...achine ne se coince pas Ne tentez jamais de fendre des troncs trop longs ou trop petits qui ne vont pas correctement dans la machine N essayez jamais de fendre des troncs contenant des clous fils ou d...

Страница 40: ...t riorations de la machine si toutes les vis sont solidement serr es les fuites du syst me hydraulique le niveau d huile Veiller ce que le guidage de la colonne de fen dage soit correctement graiss Mi...

Страница 41: ...un attelage 3 points au tracteur Gr ce au syst me hydraulique du tracteur le fendeur est maintenu et ne peut pas basculer il peut n anmoins tre l g rement d plac Veillez toujours serrer le frein main...

Страница 42: ...llez ce que le coin de fen dage et la table de fendage soit au contact de toute la section de la b che Essayez de ne jamais fendre la b che de biais Faites descendre le coin de fendage jusqu ce que ma...

Страница 43: ...aru ou font partie d l ments qui ont t remplac s elles doivent tre remplac es par de nouvelles plaques d origine demander au fabricant et appos es l emplacement sp cifi 13 En cas d incendie on utilise...

Страница 44: ...eur du voyant Fig 13 Pos 2 soit presque recouvert d huile V rifiez le niveau toutes les 8 heures de fonctionne ment Le niveau d huile est correct lorsque le bord inf rieur du voyan Fig 13 Pos 2 est pr...

Страница 45: ...ilement transporter le fendeur mis en place sur le v hicule l aide de l attelage Avant de transporter le fendeur placez le en position de transport Faites descendre le coin de fendage jusqu ce qu il r...

Страница 46: ...nde 2 mains n est pas correcte Contr ler la fixation des leviers Guidage de la colonne encrass Nettoyer la guidage Maintenance et r parations Toutes les op rations de maintenance doivent tre effectu e...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...e 50 4 Utilizzo proprio 50 5 Norme di sicurezza 51 6 Caratteristiche tecniche 53 7 Montaggio 54 8 Messa in funzione 54 9 Indicazioni di lavoro 56 10 Manutenzione e riparazione 57 11 Stoccaggio 59 12 T...

Страница 49: ...T Solo all operatore permesso l accesso all area di lavoro della macchina Tenere lontano le altre persone e gli animali distanza minima 5 m IT Non rimuovere con le mani i tronchi bloccati A 80x58 mm M...

Страница 50: ...iche al Suo paese occorre rispettare le norme tecniche universal mente riconosciute per le macchine di lavorazione del legno Non ci assumiamo alcune responsabilit in caso di incidenti o danni dovuti a...

Страница 51: ...di spaccatura In particolare quando si utilizza una prolunga del coltello divi sore possibile che questo provochi lesioni e o danni alla lama di taglio Tenete presente che i nostri apparecchi non son...

Страница 52: ...stro utensile solo da personale qualificato e con i pezzi di ricambio originali Cos garantito che la sicurezza dell apparecchio rimanga inalterata REGOLE SPECIALI DI SICUREZZA PER LO SPAC CALEGNA m AT...

Страница 53: ...entrano bene nell apparec chio Non cercate mai di spaccare tronchi che abbiano chiodi filo di ferro od altri oggetti Fate ordine quando lavorate la legna spaccata ed i trucioli possono essere fonte d...

Страница 54: ...uide sulla colonna di taglio siano ingras sate con grasso di lubrificazione Messa in funzione con albero cardanico Prima del collegamento della macchina all attacco a tre punti della macchina motrice...

Страница 55: ...le guarnizio ni e di conseguenza la macchina Pericolo A causa della coppiadirotazione durante il funzionamento lo spaccalegna pu rovesciarsi e cau sare lesioniedanni Lo spaccalegnadeveessere fissa to...

Страница 56: ...caso contrario l aria che si trova nel sistema sarebbe continuamente compressa e scaricata con la conseguenza che le guarnizioni del circu ito idraulico sarebbero danneggiate e lo spac calegna non sar...

Страница 57: ...one di lavoro deve essere tenuta possi bilmente pulita e in ordine Gli utensili gli accessori e le chiavi per dadi devono trovarsi in prossimit 7 Durante la pulizia o la manutenzione della mac china l...

Страница 58: ...1 Shell Tellus 22 o tipi equipollenti Non utilizzare tipi di olio differenti L utilizzo di tipi di olio diversi da quelli raccomandati influenza il fun zionamento del cilindro idraulico Cambio dell ol...

Страница 59: ...Paese in oggetto Consegnare tutte le altre parti dell apparecchia tura a un centro di raccolta rottami rispettando le disposizioni del Paese in oggetto Accertarsi che tutte le parti dell apparecchiat...

Страница 60: ...il livello dell olio e provvedere al rabbocco Commutazione a 2 mani difettosa Controllare il fissaggio delle leve Presenza di sporco nella guida della colonna Pulire le guide Manutenzione e riparazio...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...od vky 64 4 Pou it podle elu ur en 64 5 D le it pokyny 65 6 Technick data 67 7 Mont 67 8 Uveden m do provozu 67 9 Pracovn n vod 69 10 dr ba a oprava 70 11 Skladov n 71 12 P eprava 72 13 Likvidace a re...

Страница 63: ...za zen CZ Na pracovi ti s p strojem m e b t p tomen pouze manipulant Ostatn osoby a zv ata mus b t v bezpe n vzd lenosti minim ln 5 metr od p stroje CZ Zad en polena neodstra ujte rukama A 80x58 mm M...

Страница 64: ...roje mus spl ovat minim ln po adovan v k Krom bezpe nostn ch p edpis uveden ch v tomto n vodu a speci ln ch p edpis platn ch ve va zemi je rovn nutn dodr ovat obecn platn technick pravidla pro pr ci s...

Страница 65: ...acovn rukavice kter chr n ruce p ed t skami a od t pky je mohou p i pr ci vzniknout Je t eba neust le pou vat ochrann br le nebo t t abyste si ochr nili o i p ed t skami a od t pky je mohou p i pr ci...

Страница 66: ...t pejte v jednom cyklu dva kmeny z rove proto e d evo m e vyl tnout co je nebezpe n D evo nikdy nedopl ujte nebo nevym ujte b hem provozu proto e je to velmi nebezpe n B hem pr ce stroje se mus osoby...

Страница 67: ...d prom nliv ch parametr na hydraulick m za zen se m e odch lit 7 Mont Z d vod sporn ho balen nen t pa ka pln zmontov na Mont t bodov ho epu obr 3 Prostr te z vitov epy skrz ur en otvory a z druh stran...

Страница 68: ...e mus b t konec kloubov ho h dele na t pa ce na palivov d evo obr 15 pol 1 a konec kloubov ho h dele na hna c m vozidle obr 15 pol 2 soub n zarovnan hly kloub kloubov ho h dele mus b t co nejmen 6 Zaj...

Страница 69: ...p tn ho chodu obr zek 16 jakmile ji nepot ebujete automatick zp tn chod pou v te zved k kmen nebo vypnete stroj Pe liv napl nujte sv pracovi t P edb n napl nov n pr ce zaru uje bezpe nost Ulo te t pan...

Страница 70: ...ze stroje nenoste voln oble en ani perky 7 Vlasy chra te epic nebo jinou vhodnou po kr vkou hlavy 8 Pracovn are l udr ujte v dy v istot Pot ebn n ad m jte po ruce 9 P i i t n nebo dr b nesm b t stroj...

Страница 71: ...eje obr 13 pol 1 a vypus te zcela olej Za roubujte vypou t c roub oleje s nov m t sn n m a napl te nov p evodov olej SAE90 pomoc trycht e do plnic ho otvoru tak aby byl spodn okraj pr zoru obr 13 pol...

Страница 72: ...ra te oba kol ky L a je te hydraulick m v lcem dol do p epravn polohy tak e stla te ob ovl dac rukojeti nahoru nebo t men zp tn ho chodu dol Dbejte p i j zd na dostate n prostor pro poj d n nap p i ob...

Страница 73: ...hladinu oleje a dopl te olej Do lo k poru e jednoho z ovl dac ch dr k Zkontrolujte p ipojen dr k Na vod tk ch nosn ku se nach z p na O ist te li ty dr ba a opravy Jak koliv dr ba mus b t provedena kv...

Страница 74: ...4 Spr vny sp sob pou itia 76 5 D le it upozornenia 77 6 Technick daje 79 7 Mont ne 79 8 Uveden m do prev dzky 80 9 Tipy na pr cu 81 10 dr ba a oprava 83 11 Skladovanie 84 12 Preprava 84 13 Likvid cia...

Страница 75: ...r zariadenia sa m e pohybova v bl zkosti pr stroja Ostatn osoby ako aj dom ce a itkov zvierat udr ujte v bezpe nej vzdialenosti minim lna vzdialenos je 5 m SK Prilepen triesky neodstra ujte rukami A 8...

Страница 76: ...a informovan o mo n ch nebezpe enstv ch Ob sluha stroja mus sp a minim lny po adovan vek Okrem bezpe nostn ch predpisov uveden ch v tom to n vode a peci lnych predpisov platn ch vo va om t te je tie d...

Страница 77: ...ti rovnocenn s ta k mto pou it m 5 D le it upozornenia V tomto n vode na obsluhu sme miesta ktor sa t kaj va ej bezpe nosti ozna ili t mto znakom m m V EOBECN BEZPE NOSTN UPOZORNENIA Pred pou it m str...

Страница 78: ...trenia aby sa minimalizovalo riziko zranen a nebezpe enstiev Stroj smie pou va len jedna osoba Nikdy sa nepok ajte tiepa drevo ktor je v ie ako odpor an up nacia kapacita Pne nesm obsahova iadne klinc...

Страница 79: ...e prsty a ruky tie padlom pri nespr vnom veden alebo ulo en dre va Poranenia v d sledku odhoden ho obrobku pri ne spr vnom veden alebo dr an Nebezpe enstvo v d sledku zvl tnych vlastnost dreva kon re...

Страница 80: ...te Zavesenie tiepa ky na hnacie vozidlo obr 14 1 S hnac m vozidlom zac vajte k tiepa ke dreva Doln up nacie ramen prestavte dostato ne bl z ko k up nac m kol kom tiepa ky palivov ho dreva 2 Zatiahnite...

Страница 81: ...i a po kajte k m sa tiepac n presunie nahor Pozor Nestojte v pracovnom priestore zdv ha a dreva Nebez pe enstvo poranenia Kme vyrovnajte zatla te ho proti pridr iavaciemu t u a roz tiepajte ho pozri P...

Страница 82: ...e aby v m pri odstra ovan za seknut ho tiepan ho dreva pom hali in osoby Na tiepan drevo naukladan na hromadu a dreven triesky m u predstavova nebezpe enstvo Nikdy nepracujte v neupratanom pra covnom...

Страница 83: ...zodpoved maxim lnemu stavu oleja tiepac n sa pred vykonan m kontroly mus za sun dovn tra stroj mus st na rovnom podklade Kedy meni olej Prv v menu mus te vykona po 50 hodin ch pr ce Potom opakujte po...

Страница 84: ...jeho pr slu enstvo sa skladaj z r znych materi lov ako s napr kovy a plasty Po koden s iastky odo vzdajte na vhodn likvid ciu peci lneho odpadu Hydraulick syst m Hydraulick syst m je uzavret a obsahu...

Страница 85: ...o dodr ovania pokynov pod a n vodu na ob sluhu Pred za at m vykon vania akejko vek dr by treba bezpodmiene ne prija v etky mo n bezpe nostn opatrenia a odpoji stroj od k bov ho hriade a Na stroj pripe...

Страница 86: ...Sihtotstarbekohane kasutamine 88 5 Ohutusjuhised 89 6 Tehnilised andmed 91 7 Monteerimine 91 8 K ikuv tmine 91 9 T juhised 93 10 Hooldus ja remont 94 11 Ladustamine 95 12 Transportimine 96 13 Utilisee...

Страница 87: ...usseadiste eemaldamine ja modifitseerimine on keelatud EE Masina t piirkonnas tohib seista ainult vajaduse korral K rvalised isikud ning koduloomad pea vad p sima ohupiirkonnast v hemalt 5 m eemal EE...

Страница 88: ...ada Peale k esolevas kasutusjuhendis sisalduvate ohu tusjuhiste ning teie riigis puidut tlusmasinate kohta kehtivate eeskirjade tuleb j rgida ldtunnustatud teh nikareegleid Me ei v ta vastutust nnetus...

Страница 89: ...a Alati tuleb kanda turvajalatseid et tagada kaitse jalgadele kukkuvate t vede riski vastu Alati tuleb kanda t kindaid mis kaitsevad k si t tamisel tekkida v ivate laastude ja kildude eest Alati tuleb...

Страница 90: ...he t k iguga kunagi kahte t ve sest puit v ib v lja lennata mis on ohtlik rge pange k ituse ajal kunagi puitu juurde ega asendage puitu sest see on v ga ohtlik Kui masin t tab siis peavad inimesed ja...

Страница 91: ...erineda 7 Monteerimine Pakendamistehnilistel p hjustel ei ole puul hkumis masin t ielikult monteeritud Kolmepunkti poltide monteerimine joon 3 Pistke keermepoldid l bi etten htud avade ja fiksee rige...

Страница 92: ...endv lli liigendite nurgad peavad olema v imalikult v ikesed 6 Kindlustage liigendv llajami kindlustuskett k tte puul hkuja liikumatu osa k ljes et takistada kait seseadise p rlemist Kontrollige ajami...

Страница 93: ...ja Plaanige oma t koht hoolikalt Oma t eelnev pla neerimine garanteerib ohutuse Paigutage l hestatav materjal nii et sellele p seb kergesti ligi Virnasta ge l hestatud puit l hedalasuvasse kohta v i l...

Страница 94: ...d olema k eulatuses 7 Puhastamisel ja hooldamisel ei tohi olla masin mitte mingil juhul ajamimooduli k lge hendatud 8 Rangelt on keelatud kasutada masinat ilma kaitseseadisteta v i v ljal litatud kait...

Страница 95: ...smalt li v ljalaskepolt joon 13 pos 3 siis lit iteava joon 13 pos 1 ja laske li t ielikult v lja Sulgege li v ljalaskepolt uuendatud tihendiga ja va lage k igukasti li SAE90 lehtri abil t iteavasse ku...

Страница 96: ...emperatuur 5 C 40 C 16 C Niiskus 95 70 lespanek Valmistage masina paigalduskoht ette Tagage piisav ruum et v imaldada ohutu ja t rkevaba t Masin on m eldud kasutamiseks tasasel pinnal ja tu leb paigal...

Страница 97: ...adal litase Kontrollige litaset ja lisage li ks hoobadest ei ole hendatud Kontrollige hoobade kinnitust Siinide m rdumine Puhastage sammas Schienen reinigen Hooldus ja remont K iki hooldust id tuleb t...

Страница 98: ...irt 100 5 Saugos nurodymai 101 6 Techniniai duomenys 103 7 Montavimas 103 8 Eksploatacijos prad ia 104 9 Darbo nurodymai 105 10 Technin prie i ra ir remontas 107 11 Laikymas 108 12 Transportavimas 108...

Страница 99: ...nemodifikuoti apsaugini ir saugos tais LT Ma inos darbo zonoje leid iama b ti tik operatoriui Pavojaus zonoje neturi b ti nesusijusi asme n ir namini gyv n min 5 m atstumu LT strigusi stieb ne alinkit...

Страница 100: ...naudojimo instrukcijoje pateikt saugos nuro dym ir speciali J s alies reikalavim b tina laiky tis med io apdirbimo ma in eksploatavimui visuotinai pripa int technikos taisykli Mes neatsakome u nelaimi...

Страница 101: ...chnin s prie i ros inyn Visada av kite apsauginius batus kad apsaugotu m te kojas nuo galin i ant j u kristi stieb Visada m v kite darbines pir tines kurios apsau got rankas nuo skiedr ir atplai galin...

Страница 102: ...e pa eisti skaldytuv Operatorius privalo ma inos valdikl valdyti abiem rankomis ir nenaudoti kitokio taiso kaip valdiklio pakaitalo Ma in leid iama eksploatuoti tik suaugusiems kurie prie prad dami ek...

Страница 103: ...tamosios eigos greitis cm s 7 8 7 8 Alyvos kiekis l 24 30 Svoris kg 284 357 Pavara Kardaninis velenas Kardaninio veleno s ki skai ius 1 min 540 540 Pirminio variklio ma iausioji galia Traktorius AG 2...

Страница 104: ...rym mis Nor dami u blokuoti vir utin tvirtinimo svirt ki kite prikabinimo kai t Pavar d s kardaninio veleno galo skersmuo yra 34 8 mm Galas turi jungt su 6 dantimis standartin kategorija 1 PTO 5 U mau...

Страница 105: ...krintum te greit ir saug darb laiky kit s nurodym 9 Darbo nurodymai Veikimo patikra Prie kiekvien naudojim reikia patikrinti veikim i aktyvinus gr tam j automatin eig Veiksmas Rezultatas Abi rankenas...

Страница 106: ...skaldymo krypt arba vir keldami platinam j prapjo vos plei t Tokiu atveju vir kelkite tik ran kenas Gr tamosios eigos apkabos nejudinki te D mesio Pavojus susi aloti Eigos ribojimas Eigos ribojim gal...

Страница 107: ...L po alyvos baku kad alyva gal t i b gti V l sukite alyvos i leidimo var t L Palaipsniui v l pripildykite 24 l HL1800G 30 l HL2500G naujos hidraulin s alyvos naudodami var piltuv ir retkar iais patikr...

Страница 108: ...an i nuostat visas likusias ma inos dalis pristatykite metalo lau o surinkimo punkt laikydamiesi alyje galio jan i nuostat ia nurodyti laiko intervalai susij su normaliomis eksploatavimo s lygomis tai...

Страница 109: ...mosi krypt Per ma as alyvos lygis Patikrinkite alyvos lyg ir j papildykite Neprijungta viena i svir i Patikrinkite kaip pritvirtintos svirtys Ne varumai b geliuose I valykite b gelius Technin prie i r...

Страница 110: ...m r im atbilsto a lieto ana 112 5 Dro bas nor d jumi 113 6 Tehniskie dati 115 7 Mont a 115 8 Ekspluat cijas s k ana 116 9 Darba nor d jumi 117 10 Apkope un remonts 118 11 Glab ana 120 12 Transport ana...

Страница 111: ...nismus vai aizsargmeh nismus LV Pie iek rtas darba zon dr kst atrasties tikai t s operators Ne aujiet aj zon iek t nepiedero m person m k ar m jdz vniekiem un m jlopiem j iev ro vismaz 5 m att lums LV...

Страница 112: ...umiem un attiec g s valsts pa ajiem notei kumiem j iev ro visp ratz tie tehnikas noteikumi par kokapstr des iek rtu lieto anu M s neuz emamies atbild bu par nelaimes gad ju miem vai zaud jumiem kas ro...

Страница 113: ...bu m s esam apr koju i ar du z mi m m VISP R JIE DRO BAS NOR D JUMI Pirms iek rtas lieto anas piln gi j izlasa lieto anas un apkopes rokasgr mata Vienm r j valk dro bas apavi lai nodro in tu aizsardz...

Страница 114: ...malkas skald t ju var saboj t Operatoram j lieto iek rtas vad ba ar ab m rok m neizmantojot citu meh nismu k vad bas aizvieto t ju Iek rtu dr kst lietot tikai pieaugu ie kuri pirms lie to anas ir izl...

Страница 115: ...s 10 4 8 15 5 5 Atpaka gaitas trums cm s 7 8 7 8 E as daudzums l 24 30 Svars kg 284 357 Piedzi a Kard nv rpsta Kard nv rpstas apgriezienu skaits 1 min 540 540 Piedzi as meh nisma minim l jauda Traktor...

Страница 116: ...s un piesl gums ar 6 zobiem standarta kate gorija 1 PTO 5 B diet kard na piedzi as v rpstu p ri p rvada un piedzi as transportl dzek a kard nv rpstas galam Iespiediet kard nv rpstas piedzi as v rpstas...

Страница 117: ...tuveni 20 cm virs galda Nospiediet atpaka gaitas st pu uz leju vai abus rokturus uz aug u Skald anas nazis virz s izv l taj aug j poz cij Atlaidiet abus rok turus Skald anas nazis apst jas izv l taj p...

Страница 118: ...pie stie a piln gi uz aug u un nofiks jiet ar zvaig veida rokturi NELAIMES GAD JUMU NOV R ANAS NOTEIKUMI 1 Iek rtu dr kst lietot tikai kvalific ts person ls kas labi p rzina s rokasgr matas saturu 2 P...

Страница 119: ...as nedr kst iek t e as tvertn Pien c gi utiliz jiet radu os izlietoto e u viet j izlietot s e as sav k anas viet Ir aizliegts note cin t izlietoto e u zem vai sajaukt ar atkritumiem M s iesak m das hi...

Страница 120: ...v r ka aj izstr d jum ir da as kas no dilst atbilsto as vai dabiskas izmanto anas gait respekt vi ir deta as kas nepiecie amas k pat ri a materi li Dilsto as deta as Skald anas lis skald anas na a vad...

Страница 121: ...rzienu un attiec gi p rstatiet Zems e as l menis P rbaudiet e as l meni un uzpildiet e u Nav piesl gta viena no svir m P rbaudiet sviras stiprin jumu Slied s ir net rumi Not riet sliedes Apkope un rem...

Страница 122: ...endeltet sszer i haszn lat 124 5 Biztons gi tmutat sok 125 6 Technikai adatok 127 7 sszeszerel s 127 8 zembe helyez s 128 9 Munkav gz si utas t sok 129 10 Karbantart s s jav t s 131 11 T rol s 132 12...

Страница 123: ...ol t sa vagy m dos t sa tilos HU A g p munkater let n kiz r lag a kezel tart zkodhat Tartsa t vol a munk ban r szt nem vev szem lyeket valamint a h zi s haszon llatokat a vesz lyz n t l legal bb 5 m t...

Страница 124: ...ak akik megfelel k pz sben r szes ltek a g p haszn lat ra vonatkoz an s ismerik a g ppel kapcsolatos vesz lyeket Fontos betartani a k telez als korha t rt A jelen haszn lati tmutat ban felsorolt bizto...

Страница 125: ...n haszn lati tmutat ban azokat a sz vegr sze ket amelyek az n biztons g ra vonatkoznak a k vetkez jelz ssel l ttuk el m m LTAL NOS BIZTONS GI UTAS T SOK A g p haszn lata el tt olvassa v gig a haszn la...

Страница 126: ...t csak egy kezel zemeltetheti Soha ne pr b ljon meg olyan r nk ket has tani amelyek nagyobbak a javasolt maxim lis r nkm retn l A r nk k nem tartalmazhatnak szegeket vagy dr tokat amelyek kirep lhetne...

Страница 127: ...nt k sz lt Ennek el len re munka k zben fell phetnek egyedi marad k kock zatok A has t szersz m szakszer tlen vezet sekor vagy a fa szakszer tlen felhelyez sekor s r l svesz ly fenyegeti az ujjakat s...

Страница 128: ...uk A karbantart si munk latok el tt vagy ha a has t l beragad akkor v lassza le a g pet el sz r a trak torr l majd ll tsa le a traktort Has t meghajt j rm re akaszt sa bra 14 1 Tolassa a meghajt j rm...

Страница 129: ...a fel l sd munkav gz si utas t sok Ezut n t vol tsa el a felhas tott f t s ism t eres sze le a has t ket valamint a t nkemel t Ekkor j fat nk t g rgethet a t nkemel re A t nkemel vissza ll t sa Ha nem...

Страница 130: ...f r szelt fadarabokat has tson F gg legesen has tsa a f t Soha ne v gezze fekv vagy mer leges hely zetben a f t Viseljen megfelel keszty t s munkav delmi l b belit a has t shoz K l n sen enyves fa ese...

Страница 131: ...az alap llv nyon az K l g telen t sapk ban 11 12 bra tal lhat s 2 rov t k val rendelkezik Ha az olajszint az als rov tk n l van az a minim lis olajszintnek felel meg Ha ez a helyzet akkor azonnal t lt...

Страница 132: ...ja Az optim lis t rol si h m rs klet 5 s 30 C k z tt van Az szersz mot az eredeti csomagol s ban rizze Takarja le az szersz mot ezzel v dve port l s ned vess gt l A kezel si tmutat t az szersz mmal eg...

Страница 133: ...zkod s s a g p elind t sa p ld ul f mb l s m anyagokb l Vigye a k rosult alkatr szeket a k l nhullad k megsemmis t si hely hez rdekl dj n ut nna a szak zletben vagy a k z s gi k zigazgat sn l Leszerel...

Страница 134: ...134 HL1800G HL2500G...

Страница 135: ...S direktyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG...

Страница 136: ...m innen denne tiden p viselig er ubrukbar som f lge av material eller produksjons feil For deler som vi ikke produserer selv yter vi garanti kun i den utstrekning som garantikrav mot underleverand r t...

Отзывы: