Scheppach 5904605903 Скачать руководство пользователя страница 1

Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. 

Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!

Art.Nr.

5904605903

AusgabeNr.

5904605903_0101

Rev.Nr.

28/09/2021

HP3000S

DE

Rüttelplatte

Originalbedienungsanleitung

6

GB

Plate vibrator

Translation of original instruction manual

23

FR

Plaque vibrante

Traduction des instructions d’origine

37

IT

Piastra vibrante

La traduzione dal manuale di istruzioni originale

52

NL

Trilplaat

Vertaling van de originele gebruikshandleiding

67

ES

Placa vibratoria

Traducción del manual de instrucciones original

82

PT

Placa vibrante

Tradução do manual de operação original

97

Содержание 5904605903

Страница 1: ...ienungsanleitung 6 GB Plate vibrator Translation of original instruction manual 23 FR Plaque vibrante Traduction des instructions d origine 37 IT Piastra vibrante La traduzione dal manuale di istruzio...

Страница 2: ...www scheppach com 2 A 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 b a...

Страница 3: ...www scheppach com 3 E C D F G B 19 23 Max Min 2 8...

Страница 4: ...www scheppach com 4 I J K M H L 24 12 b a 10 i j l k...

Страница 5: ...www scheppach com 5 O N P f f c d e g...

Страница 6: ...und beach ten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Spli...

Страница 7: ...3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Auspacken 13 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 13 9 In Betrieb nehmen 13 10 Reinigung 16 11 Transport 16 12...

Страница 8: ...dieser Bedienungsanleitung m ssen Sie unbedingt die f r den Betrieb des Ger tes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in einer Plas tikh lle gesch tzt vor S...

Страница 9: ...nischen Daten angegebenen Abmessungen m ssen eingehalten wer den Bitte beachten Sie dass unsere Ger te bestimmungs gem nicht f r den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert...

Страница 10: ...en an der Maschine k nnen zu Unf llen f hren wenn der Schalter an ist Sicherheit im Umgang mit Benzin Benzin ist sehr leicht entflammbar und seine Gase k nnen explodieren wenn sie sich entz nden Ergre...

Страница 11: ...oder Kohlen stoffablagerungen um das Risiko eines Brandes zu verringern Begie en oder bespritzen Sie die Maschine niemals mit Wasser oder einer anderen Fl ssigkeit Halten Sie die Handgriffe trocken sa...

Страница 12: ...ren oder Verkehr Bef rdern Sie keine Personen Verlassen Sie den Arbeitsplatz niemals und lassen Sie die R ttelplatte niemals unbeaufsichtigt wenn der Motor l uft Halten Sie die Maschine immer an wenn...

Страница 13: ...arbeitet oder ausgeschaltet ist Geeignete Ma nahmen umfassen unter anderem eine regelm ige Wartung und Pflege des Werkzeuges und der Einsatzwerkzeuge regelm ige Pausen sowie eine gute Planung der Arb...

Страница 14: ...Sie den Chokehebel 12 in der Stellung OPEN Gashebel Abb A Mit dem Gashebel 2 wird die Geschwindigkeit der Maschine gesteuert Wird der Hebel 2 in die gezeig ten Richtungen bewegt l uft der Motor schne...

Страница 15: ...der Stellung SLOW etwa 1 3 der Entfernung zur Stellung FAST Bewegen Sie den Schalthebel 1 in die Leerlauf stellung Bewegen sie den Motorschalter 21 in die Stellung ON Bet tigen Sie den Anreissstarter...

Страница 16: ...und lassen sie jeg liches l aus dem Zylinder ab bevor Sie das Ger t nach der Lagerung starten 1 Bringen Sie den Motorgashebel 2 zur ck in die Leerlaufstellung langsam schnell vitesse lente vitesse ra...

Страница 17: ...Sie darauf dass Sie Ihre Finger nicht zwischen Riemen und Rolle einklemmen 5 Lassen Sie vorhandenen Kraftstoff aus der Schwimmerkammer ab siehe Reinigung der Schwimmerkammer 6 Verwenden Sie saubere T...

Страница 18: ...en Papierfiltereinsatz e auf einer harten Oberfl che ausklopfen um den Schmutz zu beseitigen Schmutz niemals abb rsten da er dadurch in die Fasern gedr ckt wird Schaumstoffeinsatz d auf den Papierfilt...

Страница 19: ...atz laufen lassen So kann Schmutz in den Motor gelangen wodurch Motor sch den entstehen k nnen Die Herstellergarantie erlischt Z ndkerze reinigen ersetzen Abb M m Achtung Z ndkerze 10 nur bei kaltem M...

Страница 20: ...schales Benzin Reinigen Sie die Benzinleitung F llen Sie sauberes neues Benzin in den Tank Abluftstutzen verstopft Reinigen Sie den Abluftstutzen Wasser oder Schmutz im Benzinsystem Lassen Sie das Ben...

Страница 21: ...denenVer nderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringf gige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die f rWert und Gebrauchstauglichkeit des Ger ts unerheblich sind Ger te an denen eigenm...

Страница 22: ...hlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Ger te reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center k nnen Sie die defekten Ger te f r einen Kostenvoranschlag...

Страница 23: ...ve the operating manual and safety instructions Use hearing protection Excessive noise can result in a loss of hearing Use safety goggles Sparks created during work or fragments chippings and dust eje...

Страница 24: ...description 25 3 Scope of delivery 25 4 Proper use 26 5 Safety information 26 6 Technical data 29 7 Unpacking 29 8 Before commissioning 29 9 Commissioning 30 10 Cleaning 32 11 Transport 32 12 Storage...

Страница 25: ...by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non ori...

Страница 26: ...ctor for forward or reverse compac tion applies energy to the loose soil or other materials to increase its density and load bearing capacity main ly used for general road building projects the land s...

Страница 27: ...ne s opera tion If damaged have the machine repaired before use Many accidents are caused by poorly main tained equipment Any gasoline powered machine that can not be con trolled with the engine switc...

Страница 28: ...use or squirt the unit with water or any other liquid Keep handles dry clean and free from debris Clean after each use Observe proper disposal laws and regulations for gas oil etc to protect the envir...

Страница 29: ...manually change the position of the plate compac tor it can be equipped with the enclosed wheel kit Switch off the machine engine before attaching the wheel kit The machine engine must not be operate...

Страница 30: ...rly is extremely important The flexible oil drain hose is equipped to drain oil into appropriate receptacle Check before operation Check Look around and underneath the engine for signs of oil or gasol...

Страница 31: ...at before com pacting If soil is so dry as to create dust clouds while operating plate some moisture should be added to the ground material to improve compacting This will also reduce service to the a...

Страница 32: ...Refill with fresh oil The following points are to be observed when compact ing on sloped surfaces slopes embankments 1 Only approach gradients from the bottom a gra dient which can be easily overcome...

Страница 33: ...ain plug 5 Return plate housing to the upright position 4 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 60 ml of SAE 30 of high quality engine oil into the cylinder Pull the starter rope slow...

Страница 34: ...gine remains efficient the spark plug must have the right electrode gap 0 7 0 8 mm Manually screw the spark plug 10 in and tighten it with the spark plug spanner approximately 1 4 of a revolution Plac...

Страница 35: ...he plates to a service station Due to security reasons please see to it that the vibra tory plates are sent back free of oil and gas Service information Please note that the following parts of this pr...

Страница 36: ...KE Move choke lever to OFF Blocked fuel line or stale fuel Clean fuel line Fill tank with clean fresh gasoline Vent plugged Clear vent Water or dirt in fuel system Drain fuel tank Refill with fresh fu...

Страница 37: ...ice Portez une protection auditive Les nuisances sonores peuvent entra ner une perte d audition Portez des lunettes de protection Les tincelles g n r es pendant le travail de m me que les clats copeau...

Страница 38: ...39 3 tendue de la livraison 39 4 Utilisation conforme 40 5 Consignes de s curit 40 6 Caract ristiques techniques 43 7 D ballage 43 8 Avant la mise en service 44 9 Mise en service 44 10 Nettoyage 46 11...

Страница 39: ...st pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages r sultant de son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions...

Страница 40: ...4 Utilisation conforme Le compacteur plaque permet de compacter vers l avant ou vers l arri re il applique l nergie au sol meuble ou tout autre mat riau afin d en augmenter la densit et la capacit de...

Страница 41: ...ine Ne levez ni ne portez jamais une machine dont le moteur est en marche Ne soumettez pas la machine des contraintes Utilisez une machine adapt e votre application La machine adapt e fera mieux le tr...

Страница 42: ...ue vous vous d placez d un lieu un autre Ne modifiez pas les r glages de r gime du moteur et ne le faites pas fonctionner en surr gime Le r gulateur contr le la vitesse de s curit maximale du moteur N...

Страница 43: ...e type et l ann e de construction de l appareil Tenez vous loign du bord des foss s et vitez toute action susceptible de provoquer le bascule ment du compacteur plaque Abordez toujours les pentes avec...

Страница 44: ...aves blessures m ATTENTION L appareil et les mat riaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent en au cun cas jouer avec les sacs en plastique films d emballage et pi ces de petite ta...

Страница 45: ...mpacteur vers l avant poussez le levier de vitesses 1 vers l avant 2 Pour faire fonctionner le compacteur vers l arri re poussez le levier de vitesses 1 vers l arri re Excitateur Une masse excentrique...

Страница 46: ...ton ou sur des surfaces extr mement dures s ches et compac t es La plaque saute alors au lieu de vibrer et peut endommager la plaque et le moteur Le nombre de passes n cessaires l obtention du ni veau...

Страница 47: ...e le prot ger de la poussi re ou de l humidit Conserver la notice d utilisation proximit de l outil Nettoyer r guli rement l appareil avec un chiffon hu mide et un peu de savon noir Ne jamais utiliser...

Страница 48: ...en levez le bouchon viss dessus Dirigez le flexible vers un r ceptacle appropri 2 Ouvrir le goulot e remplissage jauge 19 et lais ser couler l huile 13 Entretien m ATTENTION Avant d effectuer les trav...

Страница 49: ...e brosse m tallique V rifiez l cartement des lectrodes et r glez le Afin que le moteur conserve sa puissance les lec trodes de la bougie doivent avoir le bon cartement 0 7 0 8 mm Revissez la bougie 10...

Страница 50: ...net toyez les fond dans un solvant non inflammable et laissez les s cher V rifiez si la bague d tan ch it pr sente des marques et des endommage ments 6 Revissez les deux l ments 7 Ouvrez le robinet de...

Страница 51: ...lmat e ou carburant ranci Nettoyez la conduite de carburant Remplissez le r servoir en essence propre et fra che vent branch Lib rez l vent Eau ou impuret s dans le syst me de carburant Videz le r ser...

Страница 52: ...ulla sicurezza Indossare degli otoprotettori L esposizione al rumore pu provocare la perdita dell udito Indossare degli occhiali protettivi Le scintille generate durante il funzionamento o le schegge...

Страница 53: ...a 54 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 55 5 Indicazioni di sicurezza 55 6 Dati tecnici 58 7 Disimballaggio 58 8 Allestimento Prima della messa in funzione 59 9 Messa in funzione 59 10 Pulizia...

Страница 54: ...vigore sulla re sponsabilit per prodotti difettosi il produttore del pre sente apparecchio non risponde dei danni all apparec chio in questione o derivanti da esso in caso di manipolazione impropria...

Страница 55: ...ghi pantaloncini o gio ielli di qualsiasi tipo Legare i capelli lunghi in modo che non superino la lunghezza delle spalle Tenere capelli indumenti e guanti lontano da parti mobili 4 Impiego conforme a...

Страница 56: ...la macchina con forza Impiegare la macchina giusta per il proprio campo di applicazione La macchina giusta eseguir i lavori per i quali stata concepita in modo migliore e pi sicuro Indumenti larghi g...

Страница 57: ...nto della pia stra vibrante Procedere con cautela su pendenze in linea retta e all indietro per evitare che la piastra vibrante si ribalti sull operatore Non modificare l impostazione del regolatore d...

Страница 58: ...rto In caso di reclami informare immediatamente la ditta trasportatrice Non si accettano reclami successivi Ove possibile conservare l imballaggio fino alla scadenza della garanzia Prima dell impiego...

Страница 59: ...zzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato In caso di ordinaz...

Страница 60: ...e nella direzione in avanti o nel movimento all indietro 1 Spingere la leva 1 in avanti per comprimere in direzione in avanti 2 Spingere la leva 1 indietro per comprimere in di rezione indietro Paraci...

Страница 61: ...risparmiare benzina e riduce il livello sono ro della macchina m Non impiegare il viratore delle piastre su calce struzzo o su superfici estremamente dure asciut te e compresse Altrimenti il vibratore...

Страница 62: ...o al riparo dal gelo e non accessibile a bambini La temperatura di stoccaggio ideale com presa tra 5 e 30 C Conservare l attrezzo nel suo im ballaggio originale Coprire l attrezzo per proteggerlo da p...

Страница 63: ...prire il bocchettone regolo 19 far defluire l o lio 3 richiudere il tubo flessibile b con il tappo a vite e stringere la fascetta serratubo 13 Manutenzione Attenzione Spegnere sempre il motore prima d...

Страница 64: ...no la candela di accensione 10 e stringere con la chiave per candele per circa 1 4 di giro Applicare la spina della candela di accensione sulla candela stessa 4 Riempire di olio 0 4 l verificare con i...

Страница 65: ...on un solvente non infiammabile quindi lasciare asciugare Verificare se la guarnizione radiale presenta punti di pres sione e danni 6 Riavvitare entrambe le parti 7 Ruotare il rubinetto del carburante...

Страница 66: ...bloccata o ben zina non idonea Pulire la linea della benzina Riem pire con benzina pulita e nuova il serbatoio Bocchettone dell aria di sfiato intasato Pulire il bocchettone dell aria di sfiato Acqua...

Страница 67: ...gehoorbescherming Het effect van lawaai kan gehoorverlies zijn Draag een veiligheidsbril Vonken die tijdens het werk ontstaan of vrijkomende houtsplinters houtkrullen en stof uit het apparaat kunnen...

Страница 68: ...Meegeleverd 69 4 Beoogd gebruik 70 5 Veiligheidsvoorschriften 70 6 Technische gegevens 73 7 Uitpakken 73 8 Montage Voor ingebruikname 74 9 In gebruik nemen 74 10 Reiniging 76 11 Transport 77 12 Opsla...

Страница 69: ...aan sprakelijk voor schade die aan dit apparaat of door dit apparaat ontstaan bij ondeskundige behandeling Het niet in acht nemen van de gebruikshandleiding reparaties door derden niet geautoriseerde...

Страница 70: ...en handschoenen Draag geen losse kleding korte broeken of sieraden van welke aard dan ook draag lang haar in een knot of staart zodat het niet langer is dan schouderlengte 4 Beoogd gebruik De trilpla...

Страница 71: ...instelling van de toerentalregelaar van de motor niet en laat de motor niet oververhitten De toerenregelaar regelt het maximale toerental van de motor met maximale veiligheid Houd uw haar kleding en h...

Страница 72: ...a voorzichtig in een rechte lijn naar voren en terug om te voorkomen dat de trilplaat op de operator valt Plaats de machine altijd op een stevige en vlakke ondergrond en schakel het apparaat uit Laat...

Страница 73: ...en transportbeveiligingen indien voor handen Controleer of de inhoud van de levering volledig is Controleer het apparaat en de hulpstukken op trans portschade Bij klachten moet direct contact worden o...

Страница 74: ...ar voren en vergrendel deze met de verstelbout Bewaar de verpakking indien mogelijk tot na het ver strijken van de garantietijd Maak u voor aanvang van de werkzaamheden be kend met het apparaat aan de...

Страница 75: ...e schakel hendel 1 Afhankelijk van de stand van de stuurhendel verdicht de trilplaat in voorwaartse richting of in achter waartse richting 1 Druk de hendel 1 naar voren om in voorwaartse richting te v...

Страница 76: ...cht 2 Druk de hendel 1 naar achteren om in achter waartse richting te verdichten m Gebruik de plaatschudder niet op beton of ex treem harde droge verdichte oppervlakken De plaatschudder springt dan in...

Страница 77: ...ter zorgt voor een lan ge gebruiksduur van de machine en haar onderdelen Schakel de machine uit voordat u onderhoudswerk zaamheden gaat uitvoeren Reinig de onderkant van de verdichter zodra er deel tj...

Страница 78: ...moet zijn afgekoeld Laat de gashendel in de stand SLOW staan verwijder de bougiekabel uit de bougie en zet hem vast Controleer de algemene toestand van plaatschudder Controleer de machine op losse bou...

Страница 79: ...van het typeplaatje van de motor Belangrijke aanwijzing bij reparatie Als de trilplaat wordt geretourneerd voor reparatie dient u in acht te nemen dat de trilplaten om veilig heidsredenen vrij van oli...

Страница 80: ...ugie olie riem rubberen mat luchtfilter niet pers in de leveringsomvang opgenomen Neem in het geval van reserveonderdelen en accessoi res contact op met ons servicecentrum Scan hiervoor de QR code op...

Страница 81: ...neleiding of schrale brandstof Reinig de benzineleiding Vul de tank met schone nieuwe benzine Ontluchters verstopt Reinig de ontluchters Water of vuil in het benzinesysteem Tap de benzine uit de tank...

Страница 82: ...aciones de seguridad Utilice protecci n auditiva El efecto del ruido puede causar p rdida auditiva Use gafas de protecci n Chispas que se originen durante el trabajo o astillas virutas y polvo que sal...

Страница 83: ...n de suministro 84 4 Uso previsto 85 5 Indicaciones de seguridad 85 6 Datos t cnicos 88 7 Desembalaje 88 8 Montaje antes de la puesta en marcha 89 9 Ponerlo en funcionamiento 89 10 Limpieza 92 11 Tran...

Страница 84: ...n El fabricante de este aparato de acuerdo con la legis laci n alemana de responsabilidad sobre productos no se hace responsable de los da os originados en este aparato o causados por ste en los sigui...

Страница 85: ...s etc est n apretados de forma segura 4 Uso previsto La placa vibratoria transfiere fuerzas a la tierra suelta u a otros materiales Puede utilizarse para la construc ci n de carreteras en general la a...

Страница 86: ...e ha sido dise ada mejor y de forma m s segura No modifiqu el ajuste del regulador de revoluciones del motor ni rebase su r gimen m ximo El regula dor de revoluciones controla la velocidad m xima del...

Страница 87: ...an provocar el vuelco de la placa vibratoria Subir con cuidado las pendientes en l nea recta y marcha atr s para evitar que la placa vibrato ria vuelque sobre el operario No deje que el motor funcione...

Страница 88: ...y en los componentes de los accesorios En caso de reclamaci n sta deber comunicarse de inmediato al transportista Las reclamaciones reali zadas posteriormente no ser n atendidas Conserve el embalaje...

Страница 89: ...lmacenamiento Empuje el larguero gu a 8 hacia delante y f jelo con el perno regulable Familiar cese con el aparato antes de su uso con ayuda del manual de instrucciones Emplee nicamente piezas origina...

Страница 90: ...on firmeza y de vuelva el asa del arrancador a la posici n inicial Si se ha colocado la palanca del estrangulador de aire 12 en la posici n CLOSE para arrancar el motor mu vala suavemente a la posici...

Страница 91: ...vocar un fallo de encendido o da os en el motor Despu s de que el motor se haya calentado tire de la palanca de aceleraci n 2 para aumentar la velocidad del motor Coloque la palanca de cambio de march...

Страница 92: ...os productos qu mi cos pueden da ar el pl stico 7 Asegure el asa con el perno de bloqueo como se muestra en la imagen 8 Almacene el vibrador de superficie en posici n vertical en un edificio limpio se...

Страница 93: ...nado 7 Coloque la junta en la tubuladura de llenado y ci rrela m No almacene el compactador con gasolina en una zona sin ventilaci n en la que los gases de la gasolina tengan acceso a llamas chispas d...

Страница 94: ...conector de buj a de encendido y eli mine la suciedad de la zona de la buj a Desenrosque la buj a de encendido 10 e inspec ci nela Comprobar el aislador En caso de da os como p ej fisuras o astillas s...

Страница 95: ...amente la distancia entre los electrodos de la buj a de encendido debe ser la correcta 0 7 0 8 mm Enroscar a mano la buj a de encendido 10 y apre tarla con la llave de buj as de encendido aproxima dam...

Страница 96: ...FF Conducto de gasolina bloqueado o gasolina estropeada Limpie el conducto de gasolina Llene gasolina limpia y nueva en el dep sito Empalme de escape obstruido Limpie el empalme de escape Agua o sucie...

Страница 97: ...es da coloca o em funcionamento Usar prote o auditiva O ru do pode causar perda de audi o Utilize culos de prote o Durante o trabalho fa scas e lascas aparas e p s ejeta dos pelo aparelho poder o prov...

Страница 98: ...99 4 Utiliza o correta 100 5 Indica es de seguran a 100 6 Dados t cnicos 103 7 Desembalar 103 8 Montagem Antes da coloca o em funcionamento 104 9 Coloca o em funcionamento 104 10 Limpeza 107 11 Transp...

Страница 99: ...ucesso ao traba lhar com o seu novo aparelho Nota De acordo com a legisla o vigente relativa respon sabilidade pelos produtos o fabricante deste aparelho n o respons vel por danos que ocorram nele ou...

Страница 100: ...parafusos es t o apertados com seguran a Nunca utilize a m quina se ela estiver a necessi tar de repara o ou em m s condi es mec nicas 4 Utiliza o correta A placa vibrante conduz for as sobre a terra...

Страница 101: ...com viol ncia Utilize a m quina certa para o seu campo de apli ca o A m quina correta executar melhor e com mais seguran a os trabalhos para os quais foi cons tru da Substitua as pe as danificadas em...

Страница 102: ...ssam fazer virar a placa vi brante Percorra as inclina es cuidadosamente em linha reta e a recuar para evitar que a placa vibrante se vire sobre o operador N o altere o ajuste do regulador da velocida...

Страница 103: ...pecione o aparelho e os acess rios quanto a da nos de transporte O fornecedor deve ser notificado imediatamente no caso de reclama es N o s o aceites reclama es tardias Guarde a embalagem at ao fim do...

Страница 104: ...mazenamento Empurre a rabi a 8 para a frente e bloqueie a com o pino de ajuste Antes da utiliza o familiarize se com o aparelho recorrendo ao manual de instru es Utilize apenas pe as originais como ac...

Страница 105: ...anque 16 at sentir uma ligeira resist ncia Em seguida puxe vigorosamente e volte a colocar o punho do motor de arranque na posi o inicial Se a alavanca de estran gulamento 12 tiver sido colocada na po...

Страница 106: ...esse lente vitesse rapide slow fast Pomalu rychle Pomal r chly para diminuir a carga do motor enquanto n o se fizer compacta o Depois de o motor aquecer puxe a alavanca do acele rador 2 para aumentar...

Страница 107: ...actador com gasolina numa rea n o ventilada onde os gases da gaso lina possam entrar em contacto com chamas fa s cas l mpadas piloto ou outras fontes de igni o Utilize apenas bid es de gasolina aprova...

Страница 108: ...escuro seco ao abrigo de temperaturas negativas e fora do alcance das crian as A temperatura ideal de armazenagem situa se entre 5 a 30 C Guarde a ferramenta na embalagem original Tape a ferramenta pa...

Страница 109: ...gni o Limpar os el trodos da vela de igni o com uma es cova de arame Verificar e definir a dist ncia entre el trodos Para manter o motor eficiente a vela de igni o deve ter uma dist ncia entre el trod...

Страница 110: ...tua o 5 Desenroscar a c mara de flutua o e o anel de veda o radial limpando os minuciosamente em solvente n o inflam vel e deixando os secar Verificar a veda o radial quanto a posi es de press o e dan...

Страница 111: ...e gasolina bloqueado ou gasolina estagnada Limpe o tubo de gasolina Abas te a o dep sito de gasolina nova e limpa Bocal de ar evacuado entupido Limpe o bocal de ar evacuado gua ou sujidade no sistema...

Страница 112: ...www scheppach com 112...

Страница 113: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 11 3 11 4 15 12 13 14 16 11 5 17 18 20 1 21 23 22 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 35 36 20 2 20 3 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 1 47 2 47 3 47 4 20 11 47 19 34 48 49...

Страница 114: ...www scheppach com 114...

Страница 115: ...of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil d crit ci dessus dans la d cla...

Страница 116: ...re dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per compon...

Отзывы: