background image

www.scheppach.com

112 | SK

• 

Nebezpečenstvo  poranenia  pri  výmene  obrobku 
(nebezpečenstvo porezania).

 

• 

Ohrozenie v dôsledku vymrštenia obrobkov alebo 
častí obrobkov.

 

• 

Pomliaždenie prstov.

 

• 

Ohrozenia v dôsledku spätného rázu.

 

• 

Prevrátenie obrobku z dôvodu nedostatočnej dosa

-

dacej plochy obrobku.

 

• 

Kontakt s rezacím nástrojom.

• 

Vymrštenie častí konárov a častí obrobkov.

Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade 
s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani 
priemyselné použitie.

 

Ak sa prístroj používa v komerč

-

ných,  remeselných  alebo  priemyselných  podnikoch, 
ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu zá

-

ruku.

5.   

Všeobecné  bezpečnostné  upozor

-

nenia

• 

VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné 

upozornenia a pokyny.

 

Zanedbania pri dodržia

-

vaní bezpečnostných upozornení a pokynov môžu 
spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo 
ťažké poranenia!

• 

Všetky  bezpečnostné  upozornenia  a  pokyny 
uschovajte pre prípad neskoršieho použitia.

• 

Pojem  „elektrické  náradie“  použitý  v  bezpečnost

-

ných upozorneniach sa vzťahuje na elektrické nára

-

die napájané zo siete (so sieťovým káblom).

1 Bezpečnosť na pracovisku

• 

Pracovný priestor udržiavajte čistý a dobre osvet

-

lený. 

Neporiadok a neosvetlené pracovné priestory 

môžu viesť k úrazom.

• 

S elektrickým náradím nepracujte v prostredí ohro

-

zenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľa

-

vé kvapaliny, plyny alebo prach.

 

Elektrické prístro

-

je vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo 
výpary.

• 

Deti  a  iné  osoby  držte  v  dostatočnej  vzdialenosti 
od elektrického prístroja počas jeho používania.

 Pri 

nepozornosti môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.

2 Elektrická bezpečnosť

• 

Pripojovacia  zástrčka  elektrického  prístroja  mu

-

sí pasovať do zásuvky.

 

Zástrčka sa nesmie nijako 

upravovať.

 

Nepoužívajte adaptérové zástrčky spolu 

s uzemnenými elektrickými prístrojmi.

 

4. 

Použitie v súlade s určením

Prenosná pásová píla na kov s nastavením rýchlosti sa 
hodí výhradne na rezanie dreva, rúr, profilov a tenkých 
neželezných kovov.

Obrobky musia mať taký tvar, aby bolo možné bezpeč

-

né upnutie do strojného zveráka a aby bolo vylúčené 
vyskočenie obrobku počas pílenia.

Stroj sa môže používať iba v súlade so svojím určením.

 

Každé iné použitie presahujúce určenie je považované 
za používanie v rozpore s určením.

 

Za škody z neho 

vzniknuté alebo poranenia akéhokoľvek druhu ručí po

-

užívateľ/obsluha a nie výrobca.

Používať sa smú iba pílové pásy, ktoré sú vhodné pre 
stroj.

 

Súčasťou  používania  v  súlade  s  určením  je  aj 

dodržiavanie  bezpečnostných  upozornení,  ako  aj  ná

-

vodu  na  montáž  a  prevádzkových  pokynov  v  návode 

na obsluhu.

Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, mu

-

sia byť oboznámené so strojom a možnými nebezpe

-

čenstvami.

 

Okrem  toho  sa  musia  čo  najdôkladnejšie 

dodržiavať predpisy na zabránenie úrazom.

 Musia sa 

dodržiavať aj iné všeobecné pracovno-lekárske a bez

-

pečnostno-technické pravidlá.

Pri škodách vzniknutých v dôsledku zmien na stroji sa 
vylučuje záruka výrobcu.

Stroj sa smie používať iba s originálnymi dielmi a origi

-

nálnym príslušenstvom od výrobcu.
Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné predpisy 
a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené 
v technických údajoch.

 

Napriek používaniu v súlade s určením nie je možné 
celkom vylúčiť určité faktory zostatkového rizika.

 Pod-

mienené konštrukciou a výstavbou stroja sa môžu vy

-

skytnúť nasledujúce prípady:

• 

Nebezpečenstvo poranenia očí pri nepoužití nutnej 
ochrany zraku.

• 

poškodenia sluchu pri nepoužívaní potrebnej ochra

-

ny sluchu.

• 

zdraviu škodlivé emisie z drevených prachov pri po

-

užívaní v uzatvorených priestoroch,

 

• 

Nebezpečenstvo úrazu v dôsledku kontaktu rúk v 
nezakrytom priestore rezania nástroja.

Содержание 5901511901

Страница 1: ...ão do manual de operação original 84 CZ Pila s kovovým pásem Překlad originálního návodu k obsluze 97 SK Pásová píla na kov Preklad originálneho návodu na obsluhu 109 HU Fém szalagfűrész Eredeti használati utasítás fordítása 121 PL Piła taśmowa do metalu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 134 HR Metalna tračna pila Prijevod originalnog priručnika za uporabu 147 SI Tračna žaga za kovino Pre...

Страница 2: ...www scheppach com 2 1 5 1 2 3 4 6 7 8 ...

Страница 3: ...www scheppach com 3 2 3 4 9 10 11 12 15a 15 16 17 13 14 ...

Страница 4: ...www scheppach com 4 5 18 19 20 21a 21 22 6 23 24 25 22 19 26 24 A B C 15 15a 16 7 ...

Страница 5: ...Sicherheitshinweise lesen und beach ten Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeband greifen Tragen Sie Schutzhandschuhe Achtung Vor Montage Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport müssen Sie das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen Sägebandrichtung Schutzklasse II Doppelisolier...

Страница 6: ...äße Verwendung 8 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Auspacken 11 8 Aufbau 12 9 Vor Inbetriebnahme 12 10 In Betrieb nehmen 14 11 Arbeitshinweise 14 12 Elektrischer Anschluss 14 13 Reinigung 15 14 Lagerung 15 15 Wartung 15 16 Transport 16 17 Entsorgung und Wiederverwertung 16 18 Störungsabhilfe 17 ...

Страница 7: ...es Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in einer Plas tikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Gerät auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beach tet werden An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestal...

Страница 8: ...gende Punkte auftreten Verletzungsgefahr der Augen bei Nichtverwendung des nötigen Augenschutzes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen Unfallgefahr durch Handkontakt in nicht abgedeck tem Schneidbereich des Werkzeuges Verletzungsgefahr beim Werkstückwechsel Schnittgefahr Gefährdung durch d...

Страница 9: ...itsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnah me Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerk zeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Strom versorgung anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät...

Страница 10: ...ektrischen Schlag führen Halten Sie Ihre Hände vom Sägebereich und Sä geband fern Achten Sie vor der Verwendung immer darauf dass die tragbare Bandsäge sauber ist Stellen Sie immer sofort den Betrieb ein wenn Sie irgendetwas Ungewöhnliches bemerken Stellen Sie vor der Verwendung des Werkzeugs im mer sicher dass alle Komponenten ordnungsge mäß und sicher montiert sind Seien Sie immer vorsichtig wen...

Страница 11: ...ten Sie bei Ihrem Fachhändler Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an m WARNUNG Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinder spielzeug Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeu teln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsgefahr Gefährdung der Gesundheit durch das laufende Sä geband bei langem Kopfhaar und loser Kleidung P...

Страница 12: ...n Abb 6 Drehen Sie den Handgriff am Schraubstock 15 in Uhrzeigerrichtung um das Werkstück einzuspannen 8 Aufbau Warnung Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steckdose bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen Beachten Sie dass alle Teile vormontiert sind Die Anweisungen dienen nur zu eventuellen War tungsarbeiten 8 1 Handgriff montieren vormontiert Abb 2 Halten Sie den Handgriff 9 an der entspre...

Страница 13: ...Sägebandbereich fern Drehen Sie den Handgriff am Schraubstock 15 gegen den Uhrzeigersinn um das Werkstück zu lösen m HINWEIS Sie können auch die Schnellverstellung 15a nach oben klappen um die Einstellung des Schraubstocks 16 schneller vorzunehmen Klappen Sie die Schnellverstellung 15a wieder nach unten um den Schraubstock 16 zu fixieren Nehmen Sie anschließend die Feinjustierung mit dem Handgriff...

Страница 14: ...nicht im Lieferumfang enthalten durch die 4 Bohrungen 25 Fixieren Sie mit dem Befestigungsmaterial das Gerät an der Unterlage m WARNUNG Entfernen Sie das Werkstück erst nachdem die Säge zum Stillstand gekommen ist 12 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseitige Netzanschlu...

Страница 15: ... Reinigungsmittel Schadhafte Elektro Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Iso lationsschäden Ursachen hierfür können sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fens ter oder Türspalten geführt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung Schnittstellen durch Überfahren der Anschlusslei tung Isolationsschäden durch Herausreiß...

Страница 16: ... ro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr Bürsteninspektion Abb 6 Prüfen Sie die Kohlebürsten bei einer neuen Maschine nach den ersten 50 Betriebsstunden oder wenn neue Bürsten montiert wurden Prüfen Sie sie nach der ers ten Prüfung alle 10 Betriebsstunden Wenn der Kohlenstoff auf 6 mm Länge abgenutzt ist die Feder oder der Nebenschlussdraht verbrannt oder beschädigt sind müssen Sie beid...

Страница 17: ...Motor macht zu viel Lärm Wicklungen beschädigt Motor defekt Lassen Sie den Motor durch einen Fachmann kontrollieren Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage überlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Geräte oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor überhitzt sich leicht Überlastung des Motors ungenügen de Kühlung des Motors Verhinden Sie eine Überlastung...

Страница 18: ... an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masch...

Страница 19: ...ranschlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten k...

Страница 20: ... and safety instruc tions Wear safety goggles Wear hearing protection If dust builds up wear respiratory protection Attention Danger of injury Do not reach into saw band while it is running Wear protective gloves Attention Before assembly cleaning modification servicing storage and transport the device must be switched off and disconnected from the power supply Saw band direction Protection class ...

Страница 21: ... 22 4 Proper use 23 5 General safety instructions 23 6 Technical data 25 7 Unpacking 26 8 Layout 26 9 Before commissioning 27 10 Start up 28 11 Working instructions 28 12 Electrical connection 29 13 Cleaning 29 14 Storage 29 15 Maintenance 29 16 Transport 30 17 Disposal and recycling 30 18 Troubleshooting 31 ...

Страница 22: ... product liability laws the manufacturer of this device assumes no liability for damage to the device or caused by the device arising from Improper handling Failure to comply with the operating manual Repairs carried out by third parties unauthorised specialists Installing and replacing non original spare parts Improper use Failures of the electrical system in the event of the electrical regulatio...

Страница 23: ...f your body is earthed or grounded 4 Proper use The portable metal band saw with speed setting is ex clusively suited for cutting wood pipes profiles and thin non ferrous metals The shape of the workpieces must be such that safe clamping in the machine vice is possible and such that the workpiece is prevented from jumping out during the sawing process The machine may only be used in the intended m...

Страница 24: ... operating the power tool Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not use the cable for another purpose for exam ple carrying or hanging the electric tool or pulling the plug out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges or moving device parts Damaged or coiled cables increase the risk of an elect...

Страница 25: ...cal tool by the insulated handle surfaces Contact between the cutting tool and a live power line can also electrify metal device parts and lead to an electric shock Keep your hands away from the sawing area and saw band Before use always ensure that the portable band saw is clean Stop operation immediately if you notice anything unusual Prior to using the tool always make sure that all components ...

Страница 26: ...94 m s Uncertainty Kh 1 5 m s The specified vibration emission value has been measured according to a standardised test proce dure and can be used for comparison of one electric tool with another The specified vibration emission value can also be used for an initial assessment of the load Warning The vibration emission value can vary from the specified value during the actual use of the electric t...

Страница 27: ...eth are on the base and are angled in the direction of the work piece stop 4 Slide the saw band 7 into the guide rollers 14 Make sure that the guide rollers 14 fully grip the saw band 7 m WARNING The band saw may only be used without the saw ta ble 24 if the user has secure footing Furthermore the workpiece must be secured against slipping on a workbench e g clamped in a vice Ensure that the mains...

Страница 28: ...e device can be secured in a suitable place for safety There are 4 holes 25 in the base of the enclosure for fixing on a firm and level surface To do this insert suitable fixing material not included in the scope of delivery corresponding to the base through the 4 holes 25 Use the fixing material to fix the device to the base m WARNING Remove the workpiece only after the saw has come to a standsti...

Страница 29: ...astic 12 Electrical connection The electrical motor installed is connected and ready for operation The connection complies with the appli cable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these reg ulations Damaged electrical connection cable The insulation on electrical connection cables is often damaged This may have the follo...

Страница 30: ...rovider an authorised location for the disposal of old electrical and electronic devices or your waste collection service Brush inspection fig 6 If the machine is new check the carbon brushes after the first 50 operating hours or if a new brush has been mounted After the initial check check every 10 oper ating hours If the carbon is worn down to a length of 6 mm or the spring or the shunt wire is ...

Страница 31: ...se Coils damaged motor defective Have the engine checked by a specialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or engines on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cooling of the motor Avoid overloading the engine while cutting Remove dust from the engine in order t...

Страница 32: ...r à la mise en service Porter des lunettes de protection Porter une protection auditive En cas de génération de poussières porter une protection respiratoire Attention Risque de blessures Ne pas toucher le ruban de scie en marche Portez des gants de protection Attention Avant le montage le nettoyage la modification la réparation le stockage et le transport désactiver et débrancher l appareil de l ...

Страница 33: ...onforme 35 5 Consignes de sécurité générales 35 6 Caractéristiques techniques 38 7 Déballage 38 8 Structure 39 9 Avant la mise en service 39 10 Mise en service 41 11 Consignes de travail 41 12 Raccordement électrique 41 13 Nettoyage 42 14 Stockage 42 15 Maintenance 42 16 Transport 43 17 Élimination et recyclage 43 18 Dépannage 44 ...

Страница 34: ... et de bons résultats Remarque Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant de cet appareil n est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l appareil en cas de Manipulation incorrecte Non respect de la notice d utilisation Réparations effectuées par des tiers des spécia listes non autorisés Montage et remplacement de pièces de rechange non or...

Страница 35: ...peut entraîner une perte de contrôle de l ap pareil 4 Utilisation conforme La scie à ruban métallique portative avec réglage de la vitesse convient exclusivement à la découpe de bois de tuyaux de profilés et de métaux non ferreux fins La forme des pièces usinées doit être conçue de manière à permettre un serrage sûr dans l étau de la machine et à exclure toute éjection de la pièce usinée pendant l...

Страница 36: ...s outils ou qui n ont pas lu ces instructions Les outils électriques représentent un danger s ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées 2 Sécurité électrique Le connecteur de raccordement de l outil électrique doit correspondre à la prise de courant Ne mo difier d aucune manière le connecteur N utiliser aucun connecteur adaptateur avec des outils élec triques mis à la terre Des connecteu...

Страница 37: ... travail adaptés Risque de blessures lors de la mise en marche de la machine par le ruban de scie qui démarre Prendre soin des outils électriques Vérifier si les pièces mobiles fonctionnent parfaitement ne sont pas bloquées ou si certaines pièces sont cassées ou si endommagées qu elles nuisent au bon fonc tionnement de l outil électrique Faire réparer les pièces endommagées avant d utiliser l appa...

Страница 38: ...t de commencer à l utiliser N utilisez que des pièces originales pour les acces soires ainsi que les pièces d usure et de rechange Vous trouverez les pièces de rechange chez votre distributeur spécialisé Lors de la commande indiquez nos numéros d ar ticles ainsi que le type et l année de construction de l appareil Danger dû au courant en cas d utilisation de lignes de raccordement électrique non c...

Страница 39: ...ée Tournez la poignée 9 dans la position souhaitée Resserrez la vis papillon 10 m AVERTISSEMENT L appareil et le matériau d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique films d emballage et pièces de petite taille Il existe un risque d ingestion et d étouffement 8 Structure Avertissement Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant ava...

Страница 40: ...uban métallique plu sieurs fois pour vérifier que le ruban de scie est cor rectement positionné 9 2 Utilisation de l étau fig 6 Tournez la poignée située sur l étau 15 dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer la pièce usinée Tournez la poignée située sur l étau 15 dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour des serrer la pièce usinée m REMARQUE Vous pouvez également rabattre le...

Страница 41: ...our fixer l appareil sur le support m AVERTISSEMENT Attendez que la scie se soit immobilisée pour retirer la pièce usinée 12 Raccordement électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé Le raccordement correspond aux dispo sitions de la VDE et DIN en vigueur Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspo...

Страница 42: ...as le moteur Ligne de raccordement électrique défectueuse Des détériorations de l isolation sont souvent pré sentes sur les lignes de raccordement électriques Les causes peuvent en être Des points de pression si les lignes de raccorde ment passent par des fenêtres ou interstices de portes Des pliures dues à une fixation ou à un chemine ment incorrects des lignes de raccordement Des points d inters...

Страница 43: ... locaux de tout point habilité à éliminer les appareils électriques et électroniques usés ainsi qu auprès de votre service de collecte des dé chets Pour nettoyer le plastique n utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs Inspection des balais fig 6 Dans le cas d une machine neuve vérifiez les balais de charbon au bout des 50 premières heures de fonc tionnement ou lorsque de nouveaux balais ont...

Страница 44: ... Faites vérifier le moteur par un spécialiste Le moteur ne fonc tionne pas à plein régime Circuit de l installation électrique sur chargé lampes autres moteurs etc N utilisez aucun autre appareil ou moteur sur le même circuit électrique Le moteur surchauffe facilement Surcharge du moteur refroidissement insuffisant du moteur Empêchez la surcharge du moteur lors de la découpe Éliminez la poussière ...

Страница 45: ...occhiali protettivi Usare gli otoprotettori In caso di produzione di polvere indossare la maschera a protezione delle vie respi ratorie Attenzione Pericolo di lesioni Non toccare il nastro della sega in movimento Indossare dei guanti protettivi Attenzione È necessario spegnere l apparecchio e scollegarlo dall alimentazione di corrente prima del montaggio della pulizia della conversione della manut...

Страница 46: ...nazione d uso 48 5 Indicazioni di sicurezza generali 48 6 Dati tecnici 51 7 Disimballaggio 51 8 Struttura 52 9 Prima della messa in funzione 52 10 Messa in funzione 53 11 Istruzioni di lavoro 54 12 Allacciamento elettrico 54 13 Pulizia 55 14 Stoccaggio 55 15 Manutenzione 55 16 Trasporto 56 17 Smaltimento e riciclaggio 56 18 Risoluzione dei guasti 57 ...

Страница 47: ... Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Sulla base della legge attualmente in vigore sulla re sponsabilità per prodotti difettosi il produttore del pre sente apparecchio non risponde dei danni all apparec chio in questione o derivanti da esso in caso di manipolazione impropria mancato rispetto delle istruzioni per l uso Riparazioni da parte di terzi personale tecn...

Страница 48: ...azione si potrebbe perdere il controllo dell apparecchio 4 Impiego conforme alla destinazio ne d uso La sega a nastro per metalli con regolazione della ve locità è idonea soltanto al taglio di legno tubi profili e metalli non ferrosi di spessore sottile Il pezzo da lavorare deve avere una forma tale da con sentire di serrarlo con sicurezza nella morsa a vite del la macchina ed escludere che possa ...

Страница 49: ...ci siano componenti rotti o danneggiati che possano influenzare il funzionamento dell elet troutensile 2 Sicurezza elettrica Il connettore dell attrezzo elettrico deve essere adatto per la presa di corrente e non deve essere assolutamente modificato Non utilizzare adattatori con gli attrezzi elettrici con collegamento a terra Il rischio di scossa elettrica si riduce se si utilizzano spine non modi...

Страница 50: ...ostante tutte le misure precauzionali adottate possono comunque venirsi a creare dei rischi residui non evidenti Fare riparare le parti danneggiate prima dell utiliz zo del dispositivo Molti infortuni sono dovuti a una scorretta manutenzione degli attrezzi elettrici Conservare gli utensili di taglio affilati e puliti Uten sili di taglio con bordi affilati e sottoposti ad una ma nutenzione accurata...

Страница 51: ... caso di ordinazioni indicare i nostri codici di arti coli il tipo e l anno di costruzione dell apparecchio m AVVISO L apparecchio e il materiale di imballaggio non sono giocattoli per bambini I bambini non devo no giocare con i sacchetti di plastica pellicole e piccole parti Sussiste il pericolo di ingerimento e soffocamento I rischi residui possono essere minimizzati se si rispettano complessiva...

Страница 52: ...egolare più rapidamente la morsa a vite 16 Richiudere nuovamente la regolazione rapida 15a per fissare la morsa a vite 16 8 Struttura Avviso Scollegare sempre la spina elettrica dalla presa di cor rente prima di eseguire interventi sull apparecchio Si noti che tutte le componenti sono preassembla te Le istruzioni servono solo per eventuali lavori di manutenzione 8 1 Montaggio della maniglia premon...

Страница 53: ... 9 3 Fissaggio per il trasporto Fig 5 Estrarre il perno di bloccaggio 21 per poter ruotare la sega a nastro verso l alto Abbassare la sega a nastro e premere il perno di bloccaggio 21 Ora è possibile trasportare la sega a nastro con il banco sega più facilmente 9 4 Impostazione angolo di taglio angolo a bisel lo Fig 5 Allentare la regolazione dell angolo di taglio 18 gi randola in senso antiorario...

Страница 54: ...dei danni all isolamento Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati Assicurarsi che du rante tale controllo il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica Attenzione Il nastro per sega continua a funzionare dopo che l apparecchio viene spento 10 2 Accensione e spegnimento della luce di lavoro Fig 1 6 Accensione Posizionare l interruttore de...

Страница 55: ...i come materiali di consumo Pezzi soggetti a usura Spazzole di carbone nastro per sega non necessariamente compreso nell ambito della for nitura I cavi di alimentazione elettrica devono essere con formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05V V F La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria Tipo d...

Страница 56: ...Scansionare a tal fine il codice QR che si trova in prima pagina 16 Trasporto Trasportare la sega a nastro per metalli tenendola fer ma con la mano sulla maniglia 9 Trasportare la macchina sul banco sega con la sega a nastro per metalli montata sul banco sega 24 17 Smaltimento e riciclaggio Il presente dispositivo è imballato in modo da evitare danni di trasporto L imballaggio è rea lizzato con un...

Страница 57: ...to Il motore non raggiunge la massima potenza Il circuito di alimentazione del sistema è sovraccarico lampade motori altri ecc Non utilizzare altri i motori o altri dispositivi sullo stesso circuito Il motore si surriscalda facilmente Motore sovraccarico insufficiente raffreddamento del motore Evitare di sovraccaricare il motore durante il taglio Rimuovere la polvere dal motore in mo do che il mot...

Страница 58: ...shandleiding en de veiligheids voorschriften Draag een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Bescherm de luchtwegen bij stofontwikkeling Let op Gevaar voor letsel Niet in de draaiende zaagband grijpen Draag veiligheidshandschoenen Let op Voor montage reiniging ombouw instandhouding opslag en transport moet u het apparaat uitschakelen en loskoppelen van de stroomvoorziening Zaagbandrichting Besch...

Страница 59: ...uik 61 5 Algemene veiligheidsvoorschriften 61 6 Technische gegevens 64 7 Uitpakken 64 8 Montage 65 9 Voor de ingebruikname 65 10 In gebruik nemen 66 11 Werkinstructies 67 12 Elektrische aansluiting 67 13 Reiniging 68 14 Opslag 68 15 Onderhoud 68 16 Transport 69 17 Afvalverwerking en hergebruik 69 18 Verhelpen van storingen 70 ...

Страница 60: ...araat is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid niet aan sprakelijk voor schade die aan dit apparaat of door dit apparaat ontstaan bij ondeskundige behandeling Het niet in acht nemen van de gebruikshandleiding Reparaties door derden niet geautoriseerde vak mensen Inbouw en vervanging van niet originele inbouw Dat niet conform de voorschriften is Uitvallen van de elektrisc...

Страница 61: ...schap Bij afleiding kunt u de controle over het apparaat verliezen 4 Beoogd gebruik De draagbare metaallintzaag met snelheidsinstelling is alleen geschikt voor het zagen van hout buizen pro fielen en dunne non ferrometalen Het werkstuk moet een zodanige vorm hebben dat het veilig in de machinebankschroef kan worden vastge klemd Het werkstuk mag er tijdens het zagen onder geen enkele voorwaarde uit...

Страница 62: ...die deze aanwijzingen niet hebben ge lezen Elektrische apparaten zijn gevaarlijk als ze door on ervaren personen worden gebruikt 2 Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag op geen enkele wijze worden gewijzigd Gebruik geen adapterstekker samen met geaard elektrisch gereedschap Ongewijzigde stekkers en passen de stopcont...

Страница 63: ... draaien Gevaar door stroom bij onjuist gebruik van de elek tra aansluitingen Onderhoud elektrisch gereedschap zorgvuldig Controleer of bewegende delen probleemloos functioneren en niet klemmen of onderdelen ge broken of beschadigd zijn waardoor de functie van het elektrische gereedschap wordt beïnvloed Laat beschadigde onderdelen voor gebruik van het appa raat eerst repareren Veel ongevallen onts...

Страница 64: ...erkrijgbaar bij de leverancier Geef bij bestellingen onze artikelnummers alsook type en bouwjaar van het apparaat aan m WAARSCHUWING Het apparaat en verpakkingsmateriaal zijn geen kinderspeelgoed Kinderen mogen niet met plas tic zakken folies en kleine onderdelen spelen Er bestaat gevaar voor inslikken en verstikkingsge vaar Gevaar voor de gezondheid door een draaiende zaagband bij lang haar en lo...

Страница 65: ... 15a omhoog klappen om de instelling van de bankschroef 16 sneller aan te brengen 8 Montage Waarschuwing Trek de netstekker altijd uit het stopcontact voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert Let op dat alle delen zijn voorgemonteerd De aan wijzingen dienen alleen voor de eventuele onder houdswerkzaamheden 8 1 Handgreep monteren voorgemonteerd afb 2 Houd de handgreep 9 ingedrukt op het be...

Страница 66: ...roef 15 uit 9 3 TRANSPORTBEVEILIGING afb 5 Trek de borgpen 21 er uit om de lintzaag omhoog te kunnen zwenken Zwenk de lintzaag omlaag en druk de borgpen 21 in Nu kunt u de lintzaag met de zaagtafel eenvoudiger transporteren 9 4 Snijhoek instellen verstekhoek afb 5 Draai de snijhoekverstelling 18 door deze linksom te draaien Stel de gewenste snijhoek in met behulp van het aangegeven aantal graden D...

Страница 67: ...tkabels moeten aan de relevante VDE en DIN voorschriften voldoen Gebruik uitslui tend aansluitkabels met de aanduiding H05VV F Op de aansluitkabel moet de type aanduiding vermeld staan 10 2 Werklampje in en uitschakelen afb 1 6 Inschakelen Stel de lichtschakelaar 1 in de positie I Het wer klampje 23 brandt Uitschakelen Stel de lichtschakelaar 1 in de positie 0 Het wer klampje gaat uit 10 3 Toerent...

Страница 68: ...e dat het apparaat om veiligheidsre denen vrij van olie en brandstof naar het servicestation moet worden gestuurd Aansluittype Y Wanneer het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt moet deze door de fabrikant diens servicedienst of door een soortgelijk gekwalificeerde persoon ver vangen worden om gevaar te vermijden Wisselstroommotor De netspanning moet 220 240 V zijn Verlengsnoeren moeten tot ...

Страница 69: ...ct conform de richtlijn inzake verbruikte elektrische en elektronische apparatuur 2012 19 EU en nati onale wettelijke bepalingen niet bij het huishou delijk vuil mag worden gegooid Dit product moet bij een hiervoor bestemde verzamelpunt worden afgege ven Dit kan bijv door teruggave bij de aanschaf van een soortgelijk product of door inlevering bij een er kend verzamelpunt voor het recyclen van ver...

Страница 70: ...aai Wikkelingen beschadigd motor defect Laat de motor door een vakman controleren De motor bereikt het maximale vermogen niet Groep van stroomnet overbelast lampen andere motoren enz Gebruik geen andere apparaten of motoren op de groep Motor raakt snel over verhit Overbelasting van de motor ontoerei kende koeling van de motor Voorkom een overbelasting bij de motor tijdens het zagen Verwijder stof ...

Страница 71: ...ad Use gafas protectoras Llevar protección auditiva En caso de formación de polvo llevar protección respiratoria Atención Peligro de lesión No tocar la cinta de sierra mientras se encuentra en funcionamiento Lleve guantes de protección Atención Antes del montaje la limpieza reconstrucción el mantenimiento almace namiento y el transporte se debe desconectar el aparato y separar este del suminis tro...

Страница 72: ...74 5 Indicaciones generales de seguridad 74 6 Datos técnicos 77 7 Desembalaje 77 8 Montaje 78 9 Antes de la puesta en marcha 78 10 Ponerlo en funcionamiento 80 11 Indicaciones de trabajo 80 12 Conexión eléctrica 80 13 Limpieza 81 14 Almacenamiento 81 15 Mantenimiento 81 16 Transporte 82 17 Eliminación y reciclaje 82 18 Solución de averías 83 ...

Страница 73: ...ger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Alemania Estimado cliente Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato Nota El fabricante de este aparato de acuerdo con la legis lación alemana de responsabilidad sobre productos no se hace responsable de los daños originados en este aparato o causados por éste en los siguientes casos Manejo incorrecto Inobservancia del manual de instrucciones Re...

Страница 74: ...léctrica con cable de red eléctrica 1 Seguridad en el lugar de trabajo Tenga su zona de trabajo ordenada y bien ilumi nada Las zonas de trabajo desordenadas o mal iluminadas pueden causar accidentes 4 tornillos de mariposa largos premontados Llave Allen 4 mm Llave Allen 6 mm Manual de instrucciones 4 Uso previsto La sierra de cinta para metales portátil con ajuste de velocidad solo es adecuada par...

Страница 75: ... guardar el aparato Esta medida de precaución evita el arranque involuntario de la herramienta eléctrica Con la herramienta eléctrica no trabaje en entor nos en peligro de explosión en los que haya líqui dos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores Cuando use esta herramienta eléctrica no permita que se acerquen niños ni otr...

Страница 76: ...ión para los ojos Conserve la herramienta eléctrica no utilizada fuera del alcance de los niños No deje que use el aparato ninguna persona que no esté familiarizada con él o no haya leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por personas sin experiencia Cuide las herramientas eléctricas con esmero Compruebe que las piezas móviles funcionan bien y no se a...

Страница 77: ...l embalaje por si fuera preciso hasta la extinción del período de garantía Familiarícese con el aparato antes de su uso con ayuda del manual de instrucciones Emplee únicamente piezas originales para los acce sorios las piezas de desgaste y piezas de repuesto Lesiones por una cinta de aserrado defectuosa Su pervisar con regularidad la integridad de la cinta de aserrado Existe peligro de lesión para...

Страница 78: ... piezas móviles se deslicen con suavidad Antes de conectar la máquina asegúrese de que los datos de la placa de características coinciden con los datos de la red Puede encargar las piezas de repuesto a su provee dor técnico Indique en los pedidos nuestro número de artícu lo el tipo de equipo y el año de construcción del mismo m ADVERTENCIA El aparato y el material de embalaje no son ap tos como ju...

Страница 79: ...n de la cinta de sierra 8 en el sentido de las agujas del reloj VUELVA A MONTAR LAS DOS CUBIERTAS PROTECTORAS 11 m ADVERTENCIA Utilice el aparato únicamente con las cubiertas pro tectoras montadas 11 9 1 Regulación del asidero fig 2 m Por razones de seguridad desenchufe el cable de corriente de la red El asidero 9 le proporciona una sujeción segura du rante la utilización Para regular el asidero 9...

Страница 80: ...Retire la pieza de trabajo después de que la sierra se haya detenido 12 Conexión eléctrica El motor eléctrico instalado está conectado listo para utilizarse La conexión cumple las pertinentes disposi ciones VDE y DIN La conexión a la red por parte del cliente así como el cable alargador utilizado deben cumplir estas normas Encienda y apague la sierra de cinta para metales varias veces para asegura...

Страница 81: ...as de servicio o cuando se hayan instalado escobillas nuevas Línea de conexión eléctrica deficiente En las líneas de conexión eléctrica surgen a menudo daños de aislamiento Las causas para ello pueden ser Puntos de presión al conducir las líneas de conexión a través de ventanas o puertas entreabiertas Puntos de dobleces ocasionados por la fijación o el guiado incorrectos de la línea de conexión Zo...

Страница 82: ...aparatos eléctricos y electrónicos o la oficina del servi cio de recogida de basuras Efectúe nuevas comprobaciones cada 10 horas de servicio tras la primera inspección Si el material de carbono está desgastado en una lon gitud de 6 mm o si los resortes o el hilo metálico en derivación están carbonizados o presentan daños de ben sustituirse ambas escobillas Si tras desmontarlas se estima que las es...

Страница 83: ...apacidad total Circuitos del sistema eléctrico sobre cargados lámparas otros motores etc No utilice otros aparatos o motores con el mismo circuito eléctrico El motor se sobreca lienta con facilidad Sobrecarga del motor insuficiente refrigeración del motor Evite sobrecargar el motor al cortar Retire el polvo del motor para garantizar una refrigera ción óptima del motor El corte de la sierra es dema...

Страница 84: ...ção em funcionamento Use óculos de proteção Use proteção auditiva Use uma proteção respiratória em caso de formação de pó Atenção perigo de ferimentos Não pegue na fita de serra em funcionamento Use luvas de proteção Atenção Antes da montagem limpeza alteração manutenção armazenamento e transporte deve desligar o aparelho e desconectar a fonte de alimentação elétrica Sentido da lâmina de serra Cla...

Страница 85: ... 5 Indicações de segurança gerais 87 6 Dados técnicos 90 7 Desembalar 90 8 Estrutura 91 9 Antes da colocação em funcionamento 91 10 Colocação em funcionamento 92 11 Dicas de trabalho 93 12 Ligação elétrica 93 13 Limpeza 94 14 Armazenamento 94 15 Manutenção 94 16 Transporte 95 17 Eliminação e reciclagem 95 18 Resolução de problemas 96 ...

Страница 86: ...esso ao traba lhar com o seu novo aparelho Nota De acordo com a legislação vigente relativa à respon sabilidade pelos produtos o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações manuseio incorreto Incumprimento do manual de instruções Reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados Incorporação e substituição de peças sobres...

Страница 87: ... perder o controlo do aparelho 4 Utilização correta A serra de fita metálica portátil com ajuste da veloci dade destina se exclusivamente ao corte de madeira tubos perfis e metais não ferrosos finos O formato das peças deve fazer com que seja possível uma fixação segura no torno de apertar e com que se ja impossível uma ejeção da peça durante o processo de serragem A máquina só deve ser utilizada ...

Страница 88: ...as ou partidas de forma a prejudi car a função da ferramenta elétrica Mande reparar peças danificadas antes da utilização do aparelho 2 Segurança elétrica A ficha de ligação da ferramenta elétrica tem de ca ber na tomada A ficha não deve ser modificada de forma alguma Não utilize qualquer ficha de adap tador em conjunto com ferramentas elétricas com ligação à terra As fichas inalteradas e as tomad...

Страница 89: ...ividual como redes de cabelo e vestuário de tra balho justo Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas com a manutenção mal realizada Mantenha as suas ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte com arestas de corte afiadas tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáceis de usar Utilize ferramentas elétricas acessórios ferramen tas de ajuste etc de acordo com esta...

Страница 90: ...eferência bem como o tipo e o ano de cons trução do aparelho m AVISO O aparelho e o material de embalagem não são brinquedos Crianças não deverão brincar com sacos de plástico películas e peças pequenas Risco de ingestão e asfixia Além disso poderão existir riscos residuais não evidentes apesar de terem sido tomadas todas as medidas relevantes Os riscos residuais podem ser minimizados se fo rem se...

Страница 91: ...ntido oposto ao dos ponteiros do relógio para soltar a peça 8 Estrutura Aviso Retire sempre a ficha de rede da tomada antes de efe tuar trabalhos no aparelho Tenha em atenção que todas as peças estão pré montadas As instruções destinam se apenas a eventuais trabalhos de manutenção 8 1 Montar a pega pré montada fig 2 Segure a pega 9 na posição correspondente Insira o parafuso de orelhas 10 através ...

Страница 92: ...io na corretamente Ligar Mantenha o interruptor para ligar desligar 3 premido m NOTA Pode também levantar o ajuste rápido 15a para efe tuar o ajuste do torno de apertar 16 mais rapidamen te Volte a baixar o ajuste rápido 15a para fixar o torno de apertar 16 Efetue por fim o ajuste de precisão com a pega do torno de apertar 15 9 3 Fixação de transporte fig 5 Puxe o pino de fixação 21 para fora para...

Страница 93: ...to Inspecione regularmente os cabos de ligação elétrica quanto a danos Durante a inspeção certifique se de que o cabo não está ligado à rede elétrica Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes Desligar Solte o interruptor para ligar desligar 3 Atenção a fita de serra continua a funcionar durante algum tempo após a desconexão do aparelho 10 2 Ligar e desligar a l...

Страница 94: ...tes peças deste produto estão sujeitas a um desgaste consoante a utilização ou natural ou que as seguintes peças são necessárias como consumíveis Peças de desgaste escovas de carvão fita de serra Utilize apenas cabos de ligação com a marcação H05VV F É obrigatória uma impressão da designação do tipo no cabo de ligação Tipo de ligação Y Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho estiver danific...

Страница 95: ...cto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios Para isso utilize o código QR na capa 16 Transporte Transporte a serra de fita metálica segurando a pe la pega 9 Se a serra de fita metálica estiver montada numa me sa de serrar transporte a máquina na mesa de ser rar 24 17 Eliminação e reciclagem O aparelho encontra se numa embalagem para evitar danos de transporte...

Страница 96: ...otor com defeito Mande inspecionar o motor por um técnico O motor não alcança a sua potência total Circuitos elétricos na instalação de rede sobrecarregados lâmpadas outros motores etc Não utilize outros aparelhos ou motores no mesmo circuito elétrico O motor sobreaquece facilmente Sobrecarga do motor arrefecimento insuficiente do motor Evite uma sobrecarga do motor ao cortar Remova a poeira do mo...

Страница 97: ...sluze a bezpečnostní pokyny Noste ochranné brýle Noste ochranná sluchátka Bude li se při práci prášit noste ochranu dýchacích cest Pozor Nebezpečí zranění Nesahejte do spuštěného pilového pásu Používejte ochranné rukavice Pozor Před montáží čištěním přestavbou technickou údržbou skladováním a pře pravou musíte přístroj vždy vypnout a odpojit od elektrické sítě Směr pilového pásu Třída ochrany II d...

Страница 98: ...00 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny 100 6 Technické údaje 102 7 Rozbalení 103 8 Konstrukce 103 9 Před uvedením do provozu 104 10 Uvedení do provozu 105 11 Pracovní pokyny 105 12 Elektrické připojení 106 13 Čištění 106 14 Skladování 106 15 Údržba 106 16 Přeprava 107 17 Likvidace a recyklace 107 18 Odstraňování poruch 108 ...

Страница 99: ...dnictvím v případě neodborné manipulace Nedodržování návodu k obsluze Opravy třetí osobou neoprávněnými odborníky Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů použití které není v souladu s určením výpadků elektrického zařízení v případě nedodržení elektrických předpisů a ustanovení VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 Mějte na paměti Před montáží a zprovozněním si přečtěte celý text ná vodu k obsluze Te...

Страница 100: ...ko zasažení elektrickým proudem Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako trubkami topeními sporáky a chladničkami 4 Použití v souladu s určením Přenosná pila s kovovým pásem s regulací rychlosti se hodí výlučně k řezání dřeva trubek profilů a tenkých neželezných kovů Tvar obrobků musí být takový aby bylo možné bez pečné upnutí ve strojním svěráku a aby bylo vyloučeno vyskočení obrobku běhe...

Страница 101: ...at aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty Je li vaše tělo uzemněné hrozí zvýšené riziko za sažení elektrickým proudem Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje rizi ko zásahu elektrickým proudem Kabel nepoužívejte k přenášení a zavěšení elektric kého nástroje nebo k vytažení zástrčky ze zásuv ky Kabel nenechávejte v horku v oleji na ostrých ...

Страница 102: ...ho nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu Doplňující bezpečnostní pokyny přenosné pá sové pily Když provádíte práce při kterých by se řezný ná stroj mohl dotknout skrytých vedení držte elektric ký nástroj za izolované plochy madel Kontakt řez ného nářadí s vedením pod napětím může přivést napětí rovněž do kovových součástí pily a způsobit zásah elektrickým proudem...

Страница 103: ...eristiky hlučnosti Hladina akustického výkonu LWA 101 7 dB A Hladina akustického tlaku LpA 90 7 dB A Kolísavost Kwa pA 3 dB A Charakteristiky vibrací Vibrace ah 6 94 m s Kolísavost Kh 1 5 m s Uvedená hodnota vibračních emisí byla měřena normovaným zkušebním postupem a může být po užita ke srovnání elektrického nástroje s jiným Uvedená hodnota vibračních emisí může být použi ta rovněž k prvnímu pos...

Страница 104: ...ní plošek na kladkách U pryžových koleček 13 by se mělo při výměně pi lového pásu zkontrolovat zda nejsou uvolněná nebo poškozená Otřete třísky z pryžových koleček 13 m VAROVÁNÍ Pásová pila smí být používána bez stolu pily 24 pouze v případě když uživatel zaujme bezpečný a klidný postoj Obrobek musí být navíc zajištěn pro ti sklouznutí na dílenském stole např upnutím do svěráku Vždy zajistěte aby ...

Страница 105: ...ém místě Pro upevnění k pevnému a rovné mu podkladu jsou v patce krytu 4 otvory 25 Za tím účelem protáhněte čtyřmi otvory 25 vhodný upev ňovací materiál odpovídající podkladu není v roz sahu dodávky Upevňovacím materiálem zafixujte přístroj k podkladu m VAROVÁNÍ Vyjměte obrobek až poté co se pila zastaví Pilový pás 7 umístěte tak aby zuby byly dole a byly nakloněné ve směru dorazu obrobku 4 Pilový...

Страница 106: ...rolujte každých 10 provozních hodin 12 Elektrické připojení Instalovaný elektromotor je připojen v provozuschop ném stavu Přípojka musí odpovídat příslušným před pisům VDE a DIN Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zá kazníka i použité prodlužovací kabely Vadný elektrický přívodní kabel U elektrických přívodních kabelů často dochází k po škození izolace Jeho příčinami mohou být Smáčknutá...

Страница 107: ...agistrátu veřej noprávní instituce pro nakládání s odpady autorizova ného orgánu pro likvidaci odpadních elektrických a elektronických zařízení nebo služby svozu odpadu Pokud se uhlík opotřebuje na pouhých 6 mm délky ne bo pokud se pružina či paralelní drát spálí nebo poško dí musíte oba kartáče vyměnit Pokud zjistíte že jsou kartáče po vyjmutí ještě použi telné můžete je namontovat zpátky 1 Pro ú...

Страница 108: ...čný Poškozená vinutí vadný motor Nechte motor zkontrolovat odborníkem Motor nedosahuje plného výkonu Elektrické obvody v síťovém zařízení přetíženy lampy jiné motory atd Nepoužívejte žádné jiné přístroje ani motory na stejném elektrickém obvodu Motor se lehce pře hřívá Přetížení motoru nedostatečné chlazení motoru Při řezání zabraňte přetížení motoru Odstraň te z motoru prach aby bylo zajištěno je...

Страница 109: ...návod na obsluhu a bezpečnostné upozor nenia a dodržiavajte ich Noste ochranné okuliare Noste ochranu sluchu Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania Pozor Nebezpečenstvo poranenia Nesiahajte do bežiaceho pílového pásu Noste ochranné rukavice Pozor Pred montážou čistením prestavbou udržiavaním skladovaním a prepravou musíte prístroj vypnúť a odpojiť od napájania Smer pílového pásu Trieda ochrany I...

Страница 110: ...ecné bezpečnostné upozornenia 112 6 Technické údaje 114 7 Vybalenie 115 8 Zostavenie 115 9 Pred uvedením do prevádzky 116 10 Uvedenie do prevádzky 117 11 Pracovné pokyny 117 12 Elektrická prípojka 118 13 Čistenie 118 14 Skladovanie 119 15 Údržba 119 16 Preprava 119 17 Likvidácia a opätovné zhodnotenie 119 18 Odstraňovanie porúch 120 ...

Страница 111: ...ístrojom Upozornenie Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri neodbornej manipulácii Nedodržiavanie návodu na obsluhu Opravy tretími stranami nie autorizovanými odbor níkmi Montáž a výmena neoriginálnych náhradných dielov použití v rozpore s určením Výpadky elektrického zariadenia pr...

Страница 112: ...jako upravovať Nepoužívajte adaptérové zástrčky spolu s uzemnenými elektrickými prístrojmi 4 Použitie v súlade s určením Prenosná pásová píla na kov s nastavením rýchlosti sa hodí výhradne na rezanie dreva rúr profilov a tenkých neželezných kovov Obrobky musia mať taký tvar aby bolo možné bezpeč né upnutie do strojného zveráka a aby bolo vylúčené vyskočenie obrobku počas pílenia Stroj sa môže použ...

Страница 113: ... náradia na iné ako pred písané používania môže viesť k nebezpečným si tuáciám Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými plochami ako napríklad rúry vykurovacie zariade nia sporáky a chladničky Keď je vaše telo uzem nené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prú dom Chráňte elektrické prístroje pred dažďom alebo v...

Страница 114: ... 12 7 x 0 65 Rýchlosť pílového pásu 0 2 4 m s 5 Servis Vaše elektrické náradie nechajte opravovať len kva lifikovaným odborným personálom a len s originál nymi náhradnými dielmi Tým sa zabezpečí zacho vanie bezpečnosti elektrického prístroja Varovanie Tento elektrický prístroj vytvára po čas prevádzky elektromagnetické pole Toto pole môže za určitých okolností ovplyvniť aktívne alebo pa sívne impl...

Страница 115: ... Použite na to 5 mm imbusový kľúč nie je v rozsahu dodávky 8 3 Montáž prestavenia uhla rezu na stôl píly pred montované obr 5 Úplne uvoľnite skrutku 20 z prestavenia uhla rezu 18 Trieda ochrany II Rozsah naklápania 0 45 Technické zmeny vyhradené Hluk a vibrácie m Varovanie hluk môže mať závažný vplyv na vaše zdravie Ak hluk stroja presiahne 85 dB A noste pro sím vhodnú ochranu sluchu Hodnoty hluku...

Страница 116: ... vám umožňuje posunúť doraz obrobku 4 nahor Potom znovu upevnite doraz obrobku 4 pomocou skrutky dorazu obrobku 5 Vložte skrutku 20 zdola cez uhlové vybranie A na stole píly 24 a znovu utiahnite skrutku 20 pomo cou prestavenia uhla rezu Pomocou dlhej krídlovej skrutky 19 pripevnite vý kyvné rameno k stolu píly cez otvor B 8 4 Montáž pásovej píly na výkyvné rameno obr 6 Ak chcete prístroj používať ...

Страница 117: ... m VÝSTRAHA Noste ochranné rukavice aby ste zabránili porane niam Uvoľnite napínaciu páku pílového pásu 8 otočením proti smeru hodinových ručičiek Uvoľnite obe poistné skrutky 12 pomocou dodané ho imbusového kľúča 6 Vytlačte oba ochranné kryty 11 Opatrne odstráňte pílový pás 7 Začnite s vodiaci mi kladkami 14 pozri obr 3 Skontrolujte vodiace kladky 14 a odstráňte všetky veľké triesky ktoré sa v ni...

Страница 118: ...y prístroja Dbajte na to aby sa do vnútra stroja nedostala žiadna voda Použitie kvapalných chladiacich prostriedkov spô sobuje usadeniny na gumových pásoch 7 a zni žuje rezný výkon Ak sa počas rezania vyskytnú silné vibrácie zais tite aby bol pílený obrobok pevne zovretý Ak vib rácie pretrvávajú vymeňte pílový pás Zaistite obrobok proti skĺznutiu napr zverákom 16 stola píly 24 Pri pílení využite v...

Страница 119: ...tok ktoré obsahuje odpad z elektrických a elektronických zariadení negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie osôb Odbornou likvidáciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu využívaniu prírodných zdrojov Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje rizi ko zásahu elektrickým prúdom 14 Skladovanie Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom su chom a nezamŕzajúcom mieste nep...

Страница 120: ...m zariadení preťažené kontrolky iné motory atď Nepoužívajte žiadne iné zariadenia ani motory na rovnakom prúdom obvode Motor sa ľahko preh rieva Preťaženie motora nedostatočné chladenie motora Pri rezaní zabráňte preťaženiu motora Odstráňte z motora prach aby bolo zaručené optimálne chladenie motora Rez pílou je drsný alebo zvlnený Pílový pás je tupý ozubenie nie je vhodné na hrúbku materiálu Preo...

Страница 121: ...elembe a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat Viseljen védőszemüveget Viseljen hallásvédőt Porképződés esetén viseljen megfelelő légzésvédőt Figyelem Sérülésveszély Ne nyúljon a mozgó fűrészszalagba Viseljen védőkesztyűt Figyelem Szerelés tisztítás átépítés karbantartás tárolás és szállítás előtt a készü léket ki kell kapcsolni és le kell választani az áramellátásról Fűrészszalag iránya...

Страница 122: ...24 5 Általános biztonsági utasítások 124 6 Műszaki adatok 127 7 Kicsomagolás 127 8 Felépítés 127 9 Üzembe helyezés előtt 128 10 Üzembe helyezés 129 11 Munkavégzési utasítások 130 12 Elektromos csatlakoztatás 130 13 Tisztítás 131 14 Tárolás 131 15 Karbantartás 131 16 Szállítás 132 17 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 132 18 Hibaelhárítás 133 ...

Страница 123: ...ltal oko zott károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés A kezelési útmutató be nem tartása Illetéktelen javítás Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje nem rendeltetésszerű használat A villamos berendezés működésképtelensége a villamos előírások és a VDE 0100 valamint a DIN 57113 VDE 0113 előírásainak be nem tartása esetén Vegye figyelembe a következőket A szerelés és üzembe hel...

Страница 124: ...ldeléssel ellátott elektromos szerszámokkal együtt ne használjon adapteres csatlakozót 4 Rendeltetésszerű használat Az állítható sebességű hordozható fém szalagfűrész kizárólag fa csövek profilok és vékony nem vas anya gú fémek darabolásához használható A munkadaraboknak olyan formájúnak kell lenniük hogy gépsatuba biztonságosan befoghatók legyenek és a fűrészelési folyamat során kizárható legyen ...

Страница 125: ...eg a sérült alkatrészeket Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos szerszámok okoznak A változatlan csatlakozódugók és a hozzájuk illő csatlakozóaljzatok csökkentik az áramütés kocká zatát Kerülje el a teste földelt felületekkel például csö vekkel fűtésekkel tűzhelyekkel és hűtőszekrények kel való érintkezését Megnő az áramütés kockáza ta ha a teste földelve van Tartsa esőtől és nedvességt...

Страница 126: ...á zatok minden elővigyázatosság ellenére sem szün tethetők meg Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat A gondosan ápolt éles vágóélekkel rendelkező vá gószerszámok kevésbé szorulnak be és könnyeb ben vezethetők Az elektromos szerszámot tartozékokat betétszer számokat stb a jelen utasításoknak megfelelően használja Közben vegye figyelembe a munkafel tételeket és a végrehajtandó feladatot is Az ...

Страница 127: ...g nem játékszer Ne engedje hogy a gyermekek a műanyag zacs kókkal fóliákkal és apró részekkel játsszanak Le nyelés és fulladás veszélye áll fenn 8 Felépítés Figyelmeztetés Mielőtt bármilyen munkálatot végezne a készüléken mindig húzza ki a hálózati csatlakozót csatlakozóal jzatból Vegye figyelembe hogy az összes alkatrész előre fel van szerelve A fennmaradó kockázatok azzal csökkenthetők minimális...

Страница 128: ...sak az esetleges karbantartási munkálatokat hivatottak segíteni 8 1 Markolat felszerelése előszerelve 2 ábra Tartsa a helyén a markolatot 9 a megfelelő hely zetben Tolja át a szárnyas csavart 10 a markolaton 9 és a házon majd húzza meg a szárnyas csavart 10 a markolatban 8 2 Satu felszerelése előszerelve 4 ábra Rögzítse a satut 16 a tartozékként mellékelt 4 da rab hengeresfejű imbuszcsavarral 17 a...

Страница 129: ... Fordítsa lefelé a szalagfűrészt és tolja be a biztosító csapszeget 21 Így könnyebben lehet szállítani a szalagfűrészt a fű részasztallal együtt 9 4 A vágási szög beállítása gérvágás szöge 5 ábra Oldja ki a vágási szög beállítóját 18 az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva Állítsa be a kívánt vágási szöget a fokban megadott értékek segítségével Húzza meg szorosan a vágási szög beállítój...

Страница 130: ...k meg kell fe lelniük a vonatkozó VDE és DIN előírásoknak Csak H05VV F jelölésű csatlakozóvezetékeket használjon A csatlakozókábelen kötelező a nyomtatott típusmeg nevezés megléte 10 2 A munkafény be és kikapcsolása 1 6 ábra Bekapcsolás Állítsa a világítás kapcsolóját 1 I helyzetbe A mun kafény 23 világít Kikapcsolás Állítsa a világítás kapcsolóját 1 0 helyzetbe A mun kafény kialszik 10 3 A fordul...

Страница 131: ...éket akkor ügyeljen arra hogy a készüléket biztonsági okokból olaj és üzemanyag nélkül küldje be a szervizállomásra Y csatlakoztatási mód Ha megsérül a készülék hálózati csatlakozóvezetéke akkor a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval annak ügyfélszolgálatával vagy hasonló képesítéssel rendelkező szakemberrel cseréltesse ki Váltóáramú motor A hálózati feszültség 220 240 V kell legyen A legfel...

Страница 132: ...ba Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet hogy a terméket az elektromos és elektronikus be rendezések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törvények értelmé ben nem szabad a háztartási hulladékba dobni Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell leadni Ez történhet például egy hasonló termék vásárlásakor tör ténő leadással vagy egy elektromos és elektronikus berendezések ...

Страница 133: ...l A motor nem éri el a teljes teljesítményét A hálózati berendezés áramkörei túl vannak terhelve lámpák egyéb motorok stb Ne használjon más készülékeket vagy motoro kat ugyanazon az áramkörön A motor könnyen túlme legszik A motor túl van terhelve a motor hűtése nem elegendő Kerülje el hogy a motor vágás közben túlter helődjön Távolítsa el a port a motorról hogy biztosított legyen a motor optimális...

Страница 134: ...yczących bezpieczeństwa Nosić okulary ochronne Nosić nauszniki ochronne W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Uwaga Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie sięgać do działającej piły taśmowej Nosić rękawice ochronne Uwaga Przed rozpoczęciem czynności związanych z montażem czyszczeniem przebudową serwisowaniem składowaniem lub transportem należy wyłączyć urzą dzenie i odłą...

Страница 135: ...lne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 137 6 Dane techniczne 140 7 Rozpakowanie 140 8 Budowa 141 9 Przed uruchomieniem 141 10 Uruchomienie 143 11 Wskazówki dotyczące pracy 143 12 Przyłącze elektryczne 143 13 Czyszczenie 144 14 Przechowywanie 144 15 Konserwacja 144 16 Transport 145 17 Utylizacja i ponowne wykorzystanie 145 18 Pomoc dotycząca usterek 146 ...

Страница 136: ...akcji i powodzenia podczas pracy z nowym urządzeniem Wskazówka Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt producent nie odpowiada za szko dy powstałe przy tym urządzeniu lub przez to urządze nie w przypadku nieprawidłowej obsługi Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi Naprawy wykonywane przez osoby trzecie nieauto ryzowanych specjalistów Montaż i wymiana nieoryginalnych cz...

Страница 137: ...rzają iskry które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów 4 Użytkowanie zgodne z przeznacze niem Przenośna piła taśmowa do metalu z regulacją pręd kości nadaje się wyłącznie do rozcinania drewna rur profili oraz cienkich metali nieżelaznych Przedmioty obrabiane powinny mieć taki kształt aby możliwe było ich bezpieczne zamocowanie w imadle maszynowym oraz by nie doszło do ich wyskoczenia w trakcie p...

Страница 138: ...środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu uruchomieniu narzędzia elektrycznego Nieużywane narzędzia elektryczne przechowywać poza zasięgiem dzieci Nie zezwalać na używanie urządzenia osobom które nie są zaznajomione z jego działaniem lub nie przeczytały niniejszych instrukcji Nie dopuszczać aby dzieci i inne osoby zbliżały się do obszaru roboczego podczas używania narzędzia elektrycznego W chwi...

Страница 139: ...łą taśmową Piłę taśmową regularnie kontrolować pod kątem integralności Narzędzia elektryczne stanowią zagrożenie jeśli są używane przez niedoświadczone osoby Należycie dbać o narzędzia elektryczne Kontrolo wać czy części ruchome działają prawidłowo i nie zacinają się czy części nie są pęknięte lub uszko dzone w sposób wpływający negatywnie na działa nie narzędzia elektrycznego Przed zastosowaniem ...

Страница 140: ...nia okresu gwarancyjnego Przed zastosowaniem urządzenia zapoznać się z nim na podstawie instrukcji obsługi W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i zamiennych stosować wyłącznie oryginalne części Części zamienne można nabyć u swojego dystrybu tora Przy zamówieniach podawać nasze numery artyku łów oraz typ i rok produkcji urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń palców i dłoni podczas ...

Страница 141: ...y poluzować śrubę skrzydełkową 10 na rękojeści Obrócić rękojeść 9 do żądanej pozycji Mocno dokręcić śrubę skrzydełkową 10 m OSTRZEŻENIE Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci Dzieciom nie wol no bawić się workami z tworzywa sztucznego fo liami i drobnymi elementami Istnieje niebezpie czeństwo połknięcia i uduszenia 8 Budowa Ostrzeżenie Przed przystąpieniem do j...

Страница 142: ...t prawidłowo osadzona W trakcie tej kontroli należy stać z dala od obszaru piłowania 9 2 Stosowanie imadła rys 6 Przekręcić rękojeść imadła 15 zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby zamocować przedmiot ob rabiany Przekręcić rękojeść imadła 15 w kierunku prze ciwnym do ruchu wskazówek zegara aby uwolnić przedmiot obrabiany m WSKAZÓWKA Można również podnieść szybką regulację 15a w celu szybszego usta...

Страница 143: ...warty w zakresie dostawy odpo wiadający podstawie Za pomocą materiału mocują cego przymocować urządzenie do podstawy m OSTRZEŻENIE Przedmiot obrabiany należy wyjąć dopiero po zatrzy maniu się piły 12 Przyłącze elektryczne Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eks ploatacji Przyłącze odpowiada właściwym przepisom VDE Związek Elektryków Niemieckich oraz normom DIN Przyłącze sieciowe udostę...

Страница 144: ... czyszczenia tworzywa sztucznego Uszkodzony elektryczny przewód przyłączeniowy Na przewodach elektrycznych powstają często uszko dzenia izolacji Przyczyną może być Ściskanie w przypadku gdy przewody są prowadzo ne przez okna lub szczeliny w drzwiach Zagięcia w przypadku nieprawidłowego zamoco wania lub prowadzenia przewodów Przecięcia w przypadku najeżdżania na przewody Uszkodzenia izolacji w przy...

Страница 145: ...nostki odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub w firmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miej scu zamieszkania Przegląd szczotek rys 6 Szczotki węglowe w nowej maszynie lub nowo za montowane sprawdzić po pierwszych 50 roboczo godzinach Po pierwszej kontroli sprawdzać je co 10 roboczogodzin Jeżeli materiał węglowy zostanie zużyty do długości 6 mm spręży...

Страница 146: ...zkodzone silnik uszkodzony Zlecić kontrolę silnika przez odpowiedniego specjalistę Silnik nie osiąga całko witej mocy Obwody prądowe w instalacji siecio wej przeciążone lampy inne silniki itp Nie stosować innych urządzeń lub silników w tym samym obwodzie prądowym Silnik łatwo się prze grzewa Przeciążenie silnika niedostateczne chłodzenie silnika Podczas cięcia nie doprowadzać do przecią żenia siln...

Страница 147: ...iručnik za rukovanje i sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočale Nosite zaštitu za sluh U prašnjavim uvjetima nosite zaštitu za disanje Pozor Opasnost od ozljeda Ne posežite u aktivnu traku pile Nosite zaštitne rukavice Pozor Prije montaže čišćenja prepravljanja servisiranja skladištenja i transporta morate isključiti uređaj i odvojiti ga od opskrbe elektroenergijom Smjer trake pile Razred zašti...

Страница 148: ...osne napomene 150 6 Tehnički podatci 152 7 Raspakiravanje 153 8 Montaža 153 9 Prije stavljanja u pogon 154 10 Stavljanje u pogon 155 11 Radne upute 155 12 Priključivanje na električnu mrežu 156 13 Čišćenje 156 14 Skladištenje 156 15 Održavanje 156 16 Transport 157 17 Zbrinjavanje i recikliranje 157 18 Otklanjanje neispravnosti 158 ...

Страница 149: ... uzrokuje u slučaju nestručnim rukovanjem Nepridržavanje priručnika za uporabu Popravcima koje obave neovlašteni stručnjaci Montiranje i zamjena neoriginalnih rezervnih dijelova nenamjenskom uporabom kvarom električnog sustava zbog nepoštivanja elek tričnih propisa i propisa VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 Vodite računa o sljedećem Prije montaže i stavljanja u pogon pročitajte cjelokupan tekst priručn...

Страница 150: ...čnog udara ako je vaše tijelo uzemljeno Ne izlažite električne alate kiši ili vlazi Prodiranje vode u električni alat povećava rizik od električnog udara 4 Namjenska uporaba Prenosiva metalna tračna pila s namještanjem brzine prikladna je isključivo za odvajanje drva crijeva profi la i tankih neželjeznih metala Izradci moraju biti oblikovani tako da je moguće sigur no stezanje u strojni škripac i ...

Страница 151: ...skog implantata Ne rabite kabel za nošenje ili vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz utičnice Držite ka bel dalje od izvora topline ulja oštrih rubova i po mičnih dijelova uređaja Oštećeni ili zapleteni kabeli povećavaju rizik od električnog udara Pri radu s električnim alatom na otvorenom rabite samo produžne kabele koji su namijenjeni uporabi na otvorenom Uporaba produžnog kabe...

Страница 152: ... jelove uređaja naponu i uzrokovati električni udar Držite šake dalje od područja piljenja i trake pile Prije uporabe uvijek vodite računa o tome da je pre nosiva tračna pila čista Uvijek odmah prekinite rad ako uočite bilo kakve nepravilnosti Prije uporabe uvijek se pobrinite za to da su sve komponente ispravno i sigurno montirane Uvijek budite oprezni kada postavljate ili demonti rate traku pile...

Страница 153: ...učem za vijke veličine 19 mm ako zakretni krak 22 ima previše zračnosti Navedena vrijednost emisije vibracija izmjerena je normiranim postupkom ispitivanja i može se upo rabiti za uspoređivanje električnog alata s nekim drugim alatom Navedena vrijednost emisije vibracija može se upo rabiti i za prvu procjenu opterećenja Upozorenje Vrijednost emisije vibracija tijekom stvarne uporabe može se razlik...

Страница 154: ...raku pile 7 tako da se zubi nalaze na tlu i da su nagnuti u smjeru graničnika izratka 4 Pomaknite traku pile 7 u valjke za vođenje 14 Pobrinite se za to da valjci za vođenje 14 potpuno zahvate u traku pile 7 m UPOZORENJE Tračnu pilu dopušteno je rabiti bez stola za piljenje 24 samo ako korisnik zauzme siguran miran polo žaj Osim toga izradak je potrebno osigurati od otkli zavanja na radnom stolu n...

Страница 155: ... 7 tijekom rezanja Pripazite na čvrst i stabilan položaj uređaja Radi sigurnosti uređaj možete fiksirati na prikladnom mjestu Za pričvršćivanje na čvrstu i ravnu podlogu postoje 4 provrta 25 na postolju kućišta U tu svrhu umetnite prikladan materijal za pričvršćivanje nije sadržan u opsegu isporuke koji odgovara podlozi kroz 4 provrta 25 Uređaj fiksirajte na podlozi s po moću materijala za pričvrš...

Страница 156: ...orate zamije niti obje četkice Ako nakon demontaže utvrdite da su četkice funkcionalne možete ih natrag montirati m UPOZORENJE Uklonite izradak tek nakon što se pila potpuno zaustavi 12 Priključivanje na električnu mrežu Montirani elektromotor priključen je pripravan za rad Priključak ispunjava važeće propise VDE i DIN Postojeći električni priključak i korišteni produžni kabel moraju udovoljavati ...

Страница 157: ...vno umetnite ugljene četkice obrnutim re doslijedom Servisne informacije Valja voditi računa o tome da kod ovog proizvoda slje deći dijelovi podliježu trošenju zbog uporabe ili prirod nom trošenju odnosno da su sljedeći dijelovi potrebni kao potrošni materijali Potrošni dijelovi ugljene četkice traka pile Nisu nužno uključeni u opseg isporuke Priključci i popravci Priključivanja i popravke elektri...

Страница 158: ...an motor Provjeru motora prepustite stručnjaku Motor ne postiže punu snagu Preopterećeni strujni krugovi u mreži svjetiljke drugi motori itd Ne rabite druge uređaje ili motore na istom strujnom krugu Motor se lagano pre grijava Preopterećenje motora nedovoljno hlađenje motora Prilikom rezanja izbjegavajte preopterećenje motora Uklonite prašinu s motora kako bi se zajamčilo optimalno hlađenje motor...

Страница 159: ... in varnostne napotke ter jih upoštevajte Nosite zaščitna očala Nosite zaščito sluha Pri prašenju nosite zaščito dihal Pozor Nevarnost poškodb Ne posegajte v delujoč žagin trak Nosite zaščitne rokavice Pozor Pred montažo čiščenjem predelavo vzdrževanjem skladiščenjem in trans portom morate napravo izklopiti in odklopiti od električnega napajanja Smer žaginega traku Razred zaščite II dvojna izolaci...

Страница 160: ...Splošni varnostni napotki 162 6 Tehnični podatki 164 7 Razpakiranje 165 8 Sestava 165 9 Pred zagonom 166 10 Zagon naprave 167 11 Delovna navodila 167 12 Električni priključek 168 13 Čiščenje 168 14 Skladiščenje 168 15 Vzdrževanje 168 16 Prevoz 169 17 Odlaganje med odpadke in reciklaža 169 18 Pomoč pri motnjah 170 ...

Страница 161: ...a in uspeha pri delu z vašo novo napravo Napotek Proizvajalec te naprave skladno z veljavnim zakonom o odgovornosti za izdelke ne jamči za poškodbe na tej napravi ali poškodbe s to napravo do katerih pride pri nepravilnem ravnanju Neupoštevanje navodil za uporabo popravilih ki jih izvedejo tretje osebe nepooblašče ni strokovnjaki vgradnji neoriginalnih nadomestnih delov in zame njavi z njimi nenam...

Страница 162: ...gajoče se vtičnice zmanjšajo tveganje električnega udara Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površi nami cevi gretij štedilnikov in hladilnikov 4 Namenska uporaba Prenosna kovinska tračna žaga z nastavljanjem hitro sti je primerna izključno za rezanje lesa cevi profilov in tankih neželeznih kovin Obdelovanec mora imeti tako obliko da ga bo možno vrano vpeti v primež stroja in da obdelovanc...

Страница 163: ...o Če je vaše telo ozemljeno obstaja večje tveganje električnega udara Električnih orodij ne izpostavljajte dežju ali mokro ti Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara Kabla ne uporabljajte za nošenje ali obešanje ele ktričnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice Kabla ne približujte vročini olju ostrim robovom ali premikajočim se delom naprave Poškodovani ali zamotani ...

Страница 164: ...h vpliva na aktivne ali pasivne me dicinske vsadke Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb osebam z medicinskimi vsadki priporočamo da se pred uporabo električnega orodja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem me dicinskega vsadka Dodatni varnostni napotki prenosne tračne žage Kadar izvajate dela pri katerih lahko rezalna na prava pride v stik s skritimi vodniki morate e...

Страница 165: ...rečvrsto privita Matico 21a sprostite z 19 mm vijačnim klju čem sl 5 Karakteristike hrupa Nivo moči zvoka LWA 101 7 dB A Raven hrupa LpA 90 7 dB A Negotovost Kwa pA 3 dB A Značilne vrednosti tresljajev Vibracije ah 6 94 m s Negotovost Kh 1 5 m s Navedena vrednost emisij vibracij je bila izmerje na po standardiziranem postopku preverjanja in jo lahko uporabite za primerjavo električnega orodja z dr...

Страница 166: ...stite oba varo valna vijaka 12 Izvlecite oba zaščitna pokrova 11 Previdno odstranite žagin trak 7 Začnite pri vodil nih valjih 14 glejte sl 3 Občasno matico 21a privijte z 19 mm vijačnim klju čem če ima pomična ročica 22 preveliko režo m OPOZORILO Tračno žago lahko uporabljate brez mize žage 24 takrat ko zagotovite varen in miren položaj Poleg tega morate obdelovanec zavarovati proti drsenju na de...

Страница 167: ...n trak 7 blokira nemudoma izklopite napravo Žaginega traku 7 med rezanjem ne obračajte Pazite na stabilno in trdno namestitev naprave Napravo lahko zaradi varnosti pritrdite na ustrezen prostor Preverite vodilne valje 14 in odstranite vse velike ostružke ki so morda zataknjeni med njimi Zata knjeni ostružki lahko preprečijo vrtenje vodilnih va ljev 14 in povzročijo ploska mesta na njih Pri zamenja...

Страница 168: ... čistil Za pritrditev na trdno in ravno podlago so v podstav ku ohišja prisotne 4 luknje 25 Za ta namen skozi 4 luknje 25 speljite pritrdilni material ni vključen v obseg dostave ki ustreza podlagi S pritrdilnim ma terialom pritrdite napravo na podlago m OPOZORILO Obdelovanec odstranite šele ko se žaga ustavi 12 Električni priključek Nameščeni elektromotor je priključen tako da je prip ravljen za ...

Страница 169: ...za odstranjevanje od padne električne in elektronske opreme ali pri svojem komunalnem podjetju Pregled ščetke sl 6 Pri novem stroju in po montaži novih oglenih ščetk morate le te preveriti po prvih 50 obratovalnih urah Po prvemu preverjanju morate pregledovanje izvajati vsakih 10 ur Če je ogljik obrabljen na dolžini 6 mm ali če sta vzmet oziroma stransko vezana žica prežgana oziroma poš kodovana m...

Страница 170: ...aj preveri strokovnjak Motor ne doseže polne moči Tokokrogi v omrežni napravi so preo bremenjeni luči drugi motorji itd Ne uporabljajte drugih naprava ali motorjev na istem tokokrogu Motor se hitro pregreje Preobremenitev motorja nezadostno hlajenje motorja Preprečite preobremenitev motorja pri rezan ju Odstranite prah z motorja da zagotovite optimalno hlajenje motorja Žagin rez je preveč raskav a...

Страница 171: ...ised läbi ning pidage neist kinni Kandke kaitseprille Kandke kuulmekaitset Kandke tolmuemissiooni korral respiraatorit Tähelepanu Vigastusoht Ärge sisestage jäsemeid töötavasse saelinti Kandke kaitsekindaid Tähelepanu Lülitage seade enne montaaži puhastamist ümberehitust korrashoidu ladustamist ja transportimist välja ning lahutage vooluvarustusest Saelindi suund Kaitseklass II topeltisolatsioon ...

Страница 172: ...asutus 174 5 Üldised ohutusjuhised 174 6 Tehnilised andmed 176 7 Lahtipakkimine 177 8 Ülesehitus 177 9 Enne käikuvõtmist 178 10 Käikuvõtmine 179 11 Tööjuhised 179 12 Elektriühendus 179 13 Puhastamine 180 14 Ladustamine 180 15 hooldus 180 16 Transportimine 181 17 Utiliseerimine ja taaskäitlus 181 18 Rikete kõrvaldamine 182 ...

Страница 173: ...tevastu tuse seaduse järgi kahjude eest mis tekivad seadmel või seadme tõttu alljärgnevatel juhtudel asjatundmatul käsitsemisel Käsitsemiskorralduse eiramisel Remontimisel kolmandate isikute volitamata spet sialistide poolt Mitte originaalosade paigaldamine ja nendega väl javahetamine mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel Elektrisüsteemi rivist väljalangemisel elektrialaees kirjade ning VDE nõuete...

Страница 174: ...de jms maandatud pindadega Kui Teie keha on maandatud siis valitseb kõrgendatud elektrilöögi risk 4 Sihtotstarbekohane kasutus Kaasaskantav kiiruseseadistusega metalllintsaag so bib eranditult puidu torude profiilide ja õhukeste mit temustmetallide lõikamiseks Töödetailid peavad olema kujundatud nii et neid on võimalik kindlalt masinakruustangide vahel kinni pin gutada ja töödetaili väljahüppamine...

Страница 175: ...e implantaadi tootjaga konsulteerida enne kui elektritööriista käsitsetakse Kaitske elektritööriistu vihma ja märja eest Vee tun gimine elektritööriista suurendab elektrilöögi riski Ärge kasutage kaablit valel otstarbel nagu elekt ritööriista kandmiseks üles riputamiseks või pisti kupesast pistiku väljatõmbamiseks Kaitske kaablit kuumuse õli teravate servade ning liikuvate sead meosade eest Kahjus...

Страница 176: ...juhtmega võib ka metallist seadmeosi pingestada ja elektrilööki põhjustada Hoidke oma käed saagimispiirkonnast ja saelindist eemal Pöörake enne kasutamist alati tähelepanu sellele et kaasaskantav lintsaag on puhas Lõpetage alati kohe käitamine kui märkate midagi ebatavalist Tehke enne tööriista kasutamist alati kindlaks et kõik komponendid on nõuetekohaselt ja kindlalt monteeritud Olge alati ettev...

Страница 177: ...deti normee ritud kontrollmeetodi alusel ja seda saab kasutada ühe elektritööriista võrdlemiseks teisega Esitatud võnkeemissiooni väärtust saab kasutada ka koormuse esmaseks hindamiseks Hoiatus Võnkeemissiooni väärtus võib elektritööriista ka sutamise ajal esitatud väärtusest erineda sõltuvalt laadist ja viisist kuidas elektritööriista kasutatakse Proovige hoida vibratsioonist tingitud koormus või...

Страница 178: ...aelinti 7 Hoidke saelinti 7 juhtrullides 14 kinni ja pange see ümber mõlema kummiratta 13 m JUHIS Pöörake tähelepanu sellele et saelindi 7 suunanool kui olemas ühtib kummiratastel 13 olevaga Pingutage saelindi pingutushoob 8 jälle päripäeva kinni 9 Enne käikuvõtmist m TÄHELEPANU Monteerige seade enne käikuvõtmist tingimata terviklikult Kontrollige kõigi poltide ja ühenduste tugevat kin nitust Kont...

Страница 179: ...a 25 Selleks pistke sobiv alusele vastav kinnitusmaterjal ei sisaldu tarnekomplektis läbi 4 ava 25 Fikseeri ge seade kinnitusmaterjaliga aluse külge m HOIATUS Eemaldage töödetail alles pärast sae täielikku seisku mist 12 Elektriühendus Installeeritud elektrimootor on käitusvalmis kujul külge ühendatud Ühendus vastab asjaomastele VDE ja DIN nõuetele Kliendipoolne võrguühendus ja kasutatav pikendusj...

Страница 180: ...või kahjustatud siis peate mõlemad harjad asendama Kui harjad tunnistatakse pärast mahavõtmist kasutuskõlblikeks siis võib need tagasi paigaldada 1 Avage süsiharjade hoolduseks mõlemad lukustid joonisel 6 kujutatud viisil vastupäeva 2 Võtke seejärel süsiharjad välja Kahjustatud elektriühendusjuhe Elektriühendusjuhtmetel tekivad sageli isolatsiooni kahjustused Nende põhjusteks võivad olla Survekoha...

Страница 181: ...õi oma prügi veoettevõttest 3 Pange süsiharjad vastupidises järjekorras taas sisse Teenindus informatsioon Tuleb silmas pidada et antud toote puhul vajatakse kasutusalasele või loomulikule kulumisele alluvaid või kulumaterjalidena järgmisi osi Kuluosad süsiharjad saelint ei sisaldu tingimata tarnekomplektis Ühendused ja remont Elektrialase varustuse ühendamist ja remonti tohib teostada ainult elek...

Страница 182: ... vahetada Mootor teeb liiga palju müra Mähised kahjustatud mootor defekt ne Laske spetsialistil mootorit kontrollida Mootor ei saavuta täit võimsust Võrguseadme vooluahelad üle koor matud lambid teised mootorid jms Ärge kasutage samas vooluahelas teisi sead meid või mootoreid Mootor kuumeneb kergesti üle Mootori ülekoormamine mootori ebapiisav jahutus Vältige mootori ülekoormamist lõikamise ajal E...

Страница 183: ...jų laikykitės Užsidėkite apsauginius akinius Naudokite klausos apsaugą Susidarius dulkių naudokite kvėpavimo apsaugą Dėmesio Pavojus susižaloti Nekiškite rankų į judančią pjūklo juostą Mūvėkite apsaugines pirštines Dėmesio Prieš montuodami valydami permontuodami atlikdami einamąją priežiūrą laikydami ir transportuodami išjunkite įrenginį ir atjunkite jį nuo elektros srovės tinklo Pjūklo juostos kr...

Страница 184: ...eji saugos nurodymai 186 6 Techniniai duomenys 188 7 Išpakavimas 189 8 Surinkimas 189 9 Prieš pradedant eksploatuoti 190 10 Paleidimas 191 11 Darbo principas 191 12 Elektros prijungimas 192 13 Valymas 192 14 Laikymas 192 15 Techninė priežiūra 192 16 Transportavimas 193 17 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 193 18 Sutrikimų šalinimas 194 ...

Страница 185: ...žalą kuri atsiranda šiame įrenginyje arba dėl jo netinkamai naudojant Nesilaikant naudojimo instrukcijos Remontuojant tretiesiems asmenims neįgaliotiems specialistams Montuojant ir keičiant neoriginalias atsargines dalis naudojant ne pagal paskirtį Sugedus elektros įrangai nesilaikant elektrai kelia mai reikalavimų ir VDE nuostatų 0100 DIN 57113 VDE 0113 Atkreipkite dėmesį Prieš montuodami ir prad...

Страница 186: ...kite elektrinius įrankius nuo lietaus arba drėgmės Patekus į elektrinį įrankį vandens didėja elektros smūgio pavojus 4 Naudojimas pagal paskirtį Mobilusis juostinis metalo pjūklas su greičio nustaty mo funkcija tinka tik medienai vamzdžiams profiliams ir ploniems spalvotiesiems metalams pjauti Ruošiniai turi būti tokios formos kad būtų galima sau giai įtvirtinti įrenginio veržtuve ir pjaunant ruoš...

Страница 187: ...nius implantus Norint sumažinti rimtų arba mirtinų sužalo jimų pavojų prieš naudojant elektrinį įtaisą asmenims su medicininiais implantais rekomenduojame pasikon sultuoti su savo gydytoju arba medicininių implantų gamintoju Nenaudokite laido norėdami už jo nešti ar paka binti elektrinį įrankį arba iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Saugokite laidą nuo karščio alyvos aštrių briaunų arba judanči...

Страница 188: ...ėtų paliesti paslėptus laidus Pjovimo įrankiui prisilietus prie įtampingojo laido net ir metalinėse įrenginio dalyse gali atsirasti įtampa ir gali įvykti elektros smūgis Laikykite savo rankas toliau nuo pjovimo srities ir pjūklo juostos Prieš naudodami visada atkreipkite dėmesį į tai kad mobilusis juostinis pjūklas būtų švarus Jei pastebite kažką neįprasto visada iš karto nu traukite eksploatavimą...

Страница 189: ...a retkarčiais priveržkite veržlę 21a 19 mm veržliarakčiu Vibracijos parametrai Vibracija ah 6 94 m s Neapibrėžtis Kh 1 5 m s Deklaruojamoji vibracijų spinduliuotės emisijos ver tė buvo išmatuota remiantis standartiniu bandymo metodu ir norint palyginti elektrinį įrankį ją galima naudoti su kitu Nurodytą vibracijų spinduliuotės emisijos vertę taip pat galima naudoti pirmajam apkrovos vertinimui Įsp...

Страница 190: ...ti keičiant pjūklo juostas ar jos neatsilaisvinusios ir nepažeistos Nu valykite drožles nuo guminių ratų 13 Nustatykite pjūklo juostą 7 taip kad dantys būtų ant žemės ir būtų nukreipti ruošinių atramos 4 kryptimi m ĮSPĖJIMAS Juostinį pjūklą galima naudoti be pjūklo stalo 24 tik tuo atveju kai naudotojas atsistoja stabiliai ir ramiai Be to ruošinį reikia užfiksuoti ant darbastalio kad neslystų pvz ...

Страница 191: ...augiai Kad būtų saugiau įrenginį galite užfiksuoti tinka moje vietoje Norint pritvirtinti ant tvirto ir lygaus pagrindo korpuso kojoje yra 4 kiaurymės 25 Tam prakiškite tinkamą pagrindą atitinkančią tvirtinimo medžiagą neįeina į komplektaciją pro 4 kiaurymes 25 Užfiksuokite tvirtinimo medžiaga įrenginį prie pagrindo Įstumkite pjūklo juostą 7 į kreipiamuosius ritinėlius 14 Atkreipkite dėmesį į tai ...

Страница 192: ...oti nauji šepetėliai Po pirmojo patikrinimo tikrinkite kas 10 dar bo valandų m ĮSPĖJIMAS Pjūklui sustojus pašalinkite ruošinį 12 Elektros prijungimas Prijungtas elektros variklis yra parengtas naudoti Jungtis atitinka tam tikras VDE ir DIN nuostatas Kliento tinklo jungtis ir naudojamas ilginamasis laidas turi atitikti šiuos reikalavimus Pažeistas elektros prijungimo laidas Dažnai pažeidžiama elekt...

Страница 193: ...eiks miesto savivaldybėje viešojoje utilizavimo įmonėje įgaliota me senų elektrinių ir elektroninių prietaisų utilizavimo punkte arba Jūsų atliekas išvežančioje bendrovėje Jei anglis nusidėvėjus 6 mm ilgyje spyruoklė arba lygiagrečiojo žadinimo laidas apdegusi ęs ar pa žeista as pakeiskite abu šepetėlius Jei išmontavę matysite kad šepetėliai yra tinkami naudoti juos galite sumontuoti vėl 1 Norėdam...

Страница 194: ...s sugedęs variklis Paveskite variklį patikrinti specialistui Variklis nepasiekia visos galios Tinklo sistemoje perkrautos srovės grandinės lemputės kiti varikliai ir t t Toje pačioje srovės grandinėje nenaudokite kitų įrenginių arba variklių Variklis šiek tiek per kaista Variklio perkrova nepakankamai aušinamas variklis Pjaudami neperkraukite variklio Nuvalykite nuo variklio dulkes kad būtų užtikr...

Страница 195: ...strukciju un drošības norādījumus Lietojiet aizsargbrilles Lietojiet ausu aizsargus Rodoties putekļiem lietojiet respiratoru Ievērībai Savainošanās risks Neaiztieciet strādājošu zāģa lenti Lietojiet aizsargcimdus Ievērībai Pirms montāžas tīrīšanas pārveidošanas tehniskās uzturēšanas glabā šanas un transportēšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet no elektroapgādes Zāģa lentes virziens Aizsardzības ...

Страница 196: ... 5 Vispārīgie drošības norādījumi 198 6 Tehniskie raksturlielumi 200 7 Izpakošana 201 8 Uzbūve 201 9 Pirms lietošanas sākšanas 202 10 Darba sākšana 203 11 Darba norādījumse 203 12 Pieslēgšana elektrotīklam 204 13 Tīrīšana 204 14 Glabāšana 204 15 Apkope 205 16 Transportēšana 205 17 Utilizēšana un atkārtota izmantošana 205 18 Traucējumu novēršana 206 ...

Страница 197: ...īcei vai šīs ierīces dēļ saistībā ar nepareizu lietošanu lietošanas instrukcijas neievērošanu Trešo personu nepilnvarotu speciālistu veiktiem la bošanas darbiem Neoriģinālo rezerves daļu montāža un nomaiņa noteikumiem neatbilstošu lietošanu Elektroiekārtas atteici neievērojot elektrības notei kumus un VDE noteikumus 0100 DIN 57113 VDE 0113 Ievērojiet Pirms montāžas un lietošanas sākšanas izlasiet ...

Страница 198: ...fizisko kontaktu ar iezemētām virsmām piem caurulēm apkures aprīkojumu plītīm un le dusskapjiem 4 Noteikumiem atbilstoša lietošana Pārnēsājams lentzāģis metālam ar ātruma regulēšanu ir piemērots vienīgi kokmateriāla cauruļu profilu un plānu krāsaino metālu griešanai Darba materiālu formai jābūt veidotai tā lai būtu iespē jama droša iespīlēšana ierīces skrūvspīlēs un izslēgta darba materiāla izlēkš...

Страница 199: ...jot tikai oriģinālās rezerves daļas Tādējādi nodrošina to ka būs sa glabāta elektroinstrumenta drošība Pastāv paaugstināts elektriskā trieciena risks ja jūsu ķermenis ir iezemēts Sargājiet elektroinstrumentus no lietus vai slapju ma Ūdens iekļūšana elektroinstrumentā palielina elektriskā trieciena risku Neizmantojiet kabeli citam nolūkam lai pārnēsātu uzkarinātu elektroinstrumentu vai atvienotu ko...

Страница 200: ...laikā rada elektromagnētisko lauku Šis lauks noteiktos apstākļos var traucēt aktīvo vai pasīvo medicīnisko implantu dar bību Lai mazinātu nopietnu vai nāvējošu savainojumu risku personām ar medicīniskajiem implantiem pirms elektroinstrumenta lietošanas ieteicams konsultēties ar ārstu un ražotāju Papildu drošības norādījumi pārnēsājami len tzāģi Turiet elektroinstrumentu aiz izolētajām rokturu virs...

Страница 201: ...es korpusā Trokšņa un vibrācijas parametri bija noteikti atbilstoši standarta EN 60745 prasībām Trokšņa raksturlielumi Skaņas jaudas līmenis LWA 101 7 dB A Skaņas spiediena līmenis LpA 90 7 dB A Kļūda Kwa pA 3 dB A Vibrāciju raksturlielumi Vibrācija ah 6 94 m s Kļūda Kh 1 5 m s Norādītā vibrācijas emisijas vērtība ir mērīta sa skaņā ar standartizētu pārbaudes metodi un to var izmantot elektroinstr...

Страница 202: ...omplektā iekļauto iekšējā sešstūra at slēgu 6 izskrūvējiet abas sprostskrūves 12 Izbīdiet abus aizsargapvalkus 11 m NORĀDE Piegādes stāvoklī uzgrieznis 21a var būt stingri pievilkts Nedaudz atskrūvējiet uzgriezni 21a ar 19 mm uzgriežņu atslēgu 5 att Ja konsolei 22 ir pārāk liela brīvkustība ik pa lai kam pievelciet uzgriezni 21a ar 19 mm uzgriežņu atslēgu m BRĪDINĀJUMS Lentzāģi bez zāģgalda 24 drī...

Страница 203: ...sasniedzis pilnu apgriezienu skaitu un tikai tad ļaujiet zāģim uzmanīgi saskarties ar detaļu Ja zāģa lente 7 nobloķējas nekavējoties izslēdziet ierīci Uzmanīgi izņemiet zāģa lenti 7 Sāciet ar vadvelt nīšiem 14 skatīt 3 att Pārbaudiet vadveltnīšus 14 un noņemiet visas lie lās skaidas kuras tajos var atrasties Iestrēgušas skaidas var traucēt vadveltnīšu 14 griešanos un radīt placinājumus Zāģa lentes...

Страница 204: ...ai mitrumu Uzglabājiet lietošanas instrukciju pie elektroinstrumen ta Zāģēšanas laikā nekad nesagrieziet zāģa lenti 7 Ievērojiet ierīcei stabilu un drošu pozīciju Ierīci dro šībai varat nofiksēt piemērotā vietā Lai nostiprinātu uz stingra un līdzena paliktņa ierīces kājā ir pieeja mi 4 urbumi 25 Šim nolūkam ielieciet šajos 4 urbu mos 25 piemērotus paliktnim atbilstošus stiprinā juma materiālus nav...

Страница 205: ...aldībā atkritumu utilizāci jas sabiedriskajā organizācijā pilnvarotajā iestādē kas atbildīga par elektrisko un elektronisko iekārtu at kritumu utilizāciju vai tuvākajā atkritumu izvešanas uz ņēmumā 15 Apkope Ievērībai Pirms jebkādiem apkopes darbiem atvienojiet tīkla kontaktspraudni Vispārējie apkopes pasākumi Laiku pa laikam ar salveti noslaukiet skaidas un putek ļus no ierīces Neeļļojiet motoru ...

Страница 206: ...numi bojāts motors Uzticiet speciālistam pārbaudīt motoru Motors nesasniedz pilnu jaudu Pārslogotas strāvas ķēdes elektrotīk la sistēmā lampas citi motori u c Neizmantojiet citas ierīces vai motorus tajā pašā strāvas ķēdē Motors viegli pārkarst Motora pārslodze motora nepietieka ma dzesēšana Novērsiet motora pārslodzi zāģēšanas laikā Notīriet putekļus no motora lai būtu nodroši nāta motora optimāl...

Страница 207: ...sningen innan du börjar använda maskinen Använd skyddsglasögon Använd hörselskydd Använd andningsskydd vid dammutveckling Observera Skaderisk Håll händerna borta från sågbandet när det är igång Använd skyddshandskar Observera Maskinen måste stängas av och avskiljas från elnätet före montering rengöring ombyggnad service lagring och transport Sågbandsriktning Skyddsklass II dubbelisolering ...

Страница 208: ...dning 210 5 Allmänna säkerhetsanvisningar 210 6 Tekniska specifikationer 212 7 Uppackning 213 8 Konstruktion 213 9 Före idrifttagning 214 10 Ta i drift 215 11 Arbetsinstruktioner 215 12 Elektrisk anslutning 215 13 Rengöring 216 14 Lagring 216 15 Underhåll 216 16 Transport 217 17 Kassering och återvinning 217 18 Felsökning 218 ...

Страница 209: ...svarar enligt gällande produktansvar inte för skador som kan uppstå på ma skinen eller genom maskinen Vid felaktig hantering Om instruktionsmanualen inte följs Reparationer genom utomstående obehöriga fack specialister Vid byte och montering av reservdelar som inte är original felaktig användning Avbrott hos den elektriska anläggningen om man inte följer de elektriska föreskrifterna och VDE be stä...

Страница 210: ...tt vidröra jordade delar exempelvis rör ra diatorer spisar och kylskåp med kroppen Risken för elstötar ökar om din kropp är jordad 4 Avsedd användning Den bärbara metallbandsågen med hastighetsinställ ning passar endast till kapning av trä rör profiler och tunna icke järnmetaller Arbetsstyckenas form måste vara sådan att en säker fastspänning i maskinskruvstädet är möjlig och det ska vara uteslute...

Страница 211: ... ra aktiva eller passiva medicinska implantat Låt inte elverktyg utsättas för regn eller väta Vatten som tränger in i elverktyg ökar risken för elstötar Använd inte sladden för andra uppgifter än den är avsedd för till exempel för att bära eller hänga upp elredskapet eller för att dra ut kontakten ur uttaget Håll kabeln borta från värme olja föremål med vas sa kanter och rörliga maskindelar Skadad...

Страница 212: ...icinska implantatet innan verkty get används Ytterligare säkerhetsanvisningar bärbara band sågar Håll elverktyget i de isolerade handtagen när ar beten utförs där kapenheten skulle kunna komma i kontakt med dolda ledningar Kapverktygets kontakt med en spänningsförande ledning kan även göra att metalldelar hos produkten blir spänningsförande och orsakar en elektrisk stöt Håll händerna borta från så...

Страница 213: ...cket säkras mot att glida iväg på en arbetsbänk t ex genom att klämma fast det i ett skruvstäd Typvärden vibrationer Vibrationer ah 6 94 m s Osäkerhet Kh 1 5 m s Det angivna vibrationsemissionsvärdet har upp mätts med en standardiserad testmetod och det kan användas för att jämföra ett elverktyg med ett annat Det angivna vibrationsemissionsvärdet kan också användas för en första bedömning av belas...

Страница 214: ...rullarna 14 greppar tag i sågbandet 7 helt Håll fast sågbladet 7 i styrrullarna 14 och lägg det runt båda gummihjulen 13 m OBS Se till att riktningspilen på sågbandet 7 i förekom mande fall stämmer överens med den på gummihjulen 13 Se alltid till att nätkabeln inte kan komma nära såg bandet 9 Före idrifttagning m OBSERVERA Montera klart hela maskinen innan den tas i drift Kontrollera att alla skru...

Страница 215: ...ej i leveransomfång et som motsvarar basen genom de 4 borrhålen 25 Använd fästmaterialet för att fästa apparaten på un derlaget m VARNING Ta bort arbetsstycket först när sågen har stannat 12 Elektrisk anslutning Den installerade elmotorn är ansluten så att den är redo för drift Anslutningen motsvarar tillämpliga VDE och DIN bestämmelser Kundens nätanslutning liksom den använda förläng ningskabeln ...

Страница 216: ...starna när kolet är 6 mm långt efter slitage eller när fjädern eller shunttråden är bränd eller skadad När borstarna anses vara användbara ef ter demonteringen kan du montera dem igen Skadad elanslutningsledning På elektriska anslutningsledningar uppstår ofta isola tionsskador Orsaker till detta kan vara tryckställen när anslutningsledningar förs genom fönster eller dörröppningar Knäckställen geno...

Страница 217: ... ska underhållas öppnar du de båda låsanordningarna moturs så som visas i bild 6 2 Ta sedan ut kolborstarna 3 Sätt in kolborstarna igen i omvänd ordningsföljd Serviceinformation Tänk på att produktens följande delar slits naturligt eller under bruk eller att följande delar används som förbrukningsmaterial Slitdelar Kolborstar sågband Ingår inte obligatoriskt i leveransen Anslutningar och reparatio...

Страница 218: ...t Lindningar skadade motor defekt Låt kontrollera motorn hos en specialist Motor kommer inte upp i full effekt Strömkretsar i nätanläggning överlas tade lampor andra motorer etc Använd inga andra apparater eller motorer i samma strömkrets Motorn blir lätt över hettad Överbelastning av motorn otillräcklig kylning av motorn Förhindra att motorn överbelastas vid skärning Ta bort damm från motorn så a...

Страница 219: ...t ennen käyttöönottoa Käytä suojalaseja Käytä kuulosuojaimia Käytä hengityssuojainta jos työssä muodostuu pölyä Huomio Loukkaantumisvaara Älä tartu liikkuvaan olevaan sahanterään Käytä suojakäsineitä Huomio Ennen laitteen asennusta puhdistusta muutosasennuksia kunnossapitoa varastointia ja kuljettamista se on kytkettävä pois päältä ja irrotettava virransyötöstä Sahanterän suunta Suojausluokka II k...

Страница 220: ...käyttö 222 5 Yleiset turvallisuusohjeet 222 6 Tekniset tiedot 224 7 Purkaminen pakkauksesta 225 8 Asennus 225 9 Ennen käyttöönottoa 226 10 Käyttöön ottaminen 227 11 Työohjeita 227 12 Sähköliitäntä 228 13 Puhdistus 228 14 Varastointi 228 15 Huolto 229 16 Kuljetus 229 17 Hävittäminen ja kierrätys 229 18 Ohjeet häiriöiden poistoon 230 ...

Страница 221: ...ukaan vastaa vahingoista joita aiheutuu tälle laitteelle tai tä män laitteen käytön seurauksena jos vahinkotapaus liittyy johonkin seuraavista epäasianmukainen käsittely Käyttöohjeen laiminlyönti Ulkopuolisten valtuuttamattomien henkilöiden toi mesta tehdyt korjaukset Muiden kuin alkuperäisten varaosien asennus ja vaihtaminen määräystenvastainen käyttö sähkölaitteiden rikkoutumiset laiminlyötäessä...

Страница 222: ...is kun vaara on pienempi Vältä vartalon kosketusta maadoitettuihin pintoihin kuten putkiin lämmittimiin uuneihin ja jääkaappei hin 4 Määräystenmukainen käyttö Kannettava metallivannesaha nopeuden säädöllä so pii vain puun putkien profiilien ja ohuiden ei rautame tallien katkaisemiseen Työkappaleiden muodon on oltava sellainen että työkappale voidaan kiristää koneen ruuvipenkkiin varmalla tavalla j...

Страница 223: ...un pysyminen turvallise na Sähköiskun vaara kasvaa kun vartalosi on maa doitettu Pidä sähkötyökalu loitolla sateesta tai kosteudes ta Jos sähkötyökaluun pääsee vettä sähköiskun vaara kasvaa Älä käytä johtoa väärin esim sähkötyökalun kan tamiseen ja ripustamiseen äläkä irrota pistoketta pistorasiasta vetämällä johdosta Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista tai liikku vista lai...

Страница 224: ...0 x 12 7 x 0 65 Varoitus Tämä sähkötyökalu muodostaa käytön ai kana sähkömagneettisen kentän Tämä kenttä voi joissain olosuhteissa haitata aktiivisten tai passiivisten ihonalaisten lääkinnällisten laitteiden toimintaa Vaka vien tai hengenvaarallisten vammojen vaaran vähen tämiseksi suosittelemme että ihonalaisia lääkinnällisiä laitteita käyttävät henkilöt neuvottelevat lääkärinsä kanssa ennen kuin...

Страница 225: ...an sää timestä 18 Liitä ruuvi 20 alakautta sahapöydässä 24 olevan kulma aukon A läpi ja kiristä ruuvi 20 tiukalle leik kauskulman säätimen avulla Asenna kääntövarsi kiinnittämällä pitkä siipiruuvi 19 sahapöydässä olevan reiän B läpi Vannesahan nopeus 0 2 4 m s Suojausluokka II kääntöalue 0 45 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Melu ja tärinä m Varoitus Melulla voi olla vakavia vaikutuksia ter ...

Страница 226: ...äivään Löysää molemmat alemmat lukkoruuvit 12 mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella 6 Työnnä molemmat suojukset 11 ulos 8 4 Vannesahan asennus kääntövarteen kuva 6 Jos laitetta halutaan käyttää sahapöydän 24 avulla on meneteltävä seuraavasti Asenna kääntövarsi 22 kiinnittämällä 3 mukana toimitettua pitkää siipiruuvia 19 vastaaviin laitteen kotelossa oleviin reikiin C m HUOMAUTUS Kun laite toimit...

Страница 227: ...an käytä esim sahapöydän 24 ruuvipuris tinta 16 Käytä sahatessasi sahan omaa painoa Älä paina sen lisäksi Ota vannesahan terä 7 varovaisesti pois Aloita ohjausrullista 14 katso kuva 3 Tarkasta ohjausrullat 14 ja poista kaikki suuret lastut joita niissä voi olla Kiinni takertuneet lastut voivat estää ohjausrullien 14 pyörittämisen ja ai heuttaa tasaisia kohtia Kumipyörien 13 löystyminen tai vauriot...

Страница 228: ... Odota että saha saavuttaa täyden kierrosluvun ennen kuin viet työkappaleen varovaisesti kosketuk seen sahan kanssa Jos vannesahan terä 7 juuttuu kytke laite heti pois päältä Älä käännä vannesahan terää 7 leikkaamisen ai kana Varmista että laite on turvallisesti ja tukevasti pai koillaan Laite voidaan turvallisuuden varmistami seksi kiinnittää sopivaan paikkaan Kotelon jalassa on 4 reikää 25 tukev...

Страница 229: ...ätehuollosta valtuutetusta sähkö ja elekt roniikkalaitteiden hävityspisteestä tai jätelaitokselta 15 Huolto Huomio Vedä virtapistoke irti aina ennen huoltotöiden suoritta mista Yleiset huoltotoimenpiteet Pyyhi aika ajoin liinalla lastut ja pöly pois koneesta Älä voitele moottoria Älä käytä muovin puhdistamiseen syövyttäviä puhdis tusaineita Harjan tarkastus kuva 6 Tarkasta hiiliharjat uudessa kone...

Страница 230: ...tori ei saavuta täyttä tehoa Verkkolaitteiston virtapiiri ylikuormittu nut lamput muut moottorit jne Älä käytä muita laitteita tai moottoreita samas sa virtapiirissä Moottori ylikuumentuu herkästi Moottorin ylikuormitus riittämätön moottorin jäähdytys Estä moottorin ylikuormittuminen leikkaami sen aikana Poista pöly moottorista varmis taaksesi moottorin optimaalisen jäähdytyksen Sahausleikkaus on ...

Страница 231: ...hedsforskrifterne før ibrugtagning Brug beskyttelsesbriller Brug høreværn Brug åndedrætsværn i støvede omgivelser Pas på Fare for tilskadekomst Undlad at række hånden ind i det kørende savbånd Brug beskyttelseshandsker Pas på Før montering rengøring ombygning tilpasning opbevaring og transport gennemføres skal maskinen slukkes og afbrydes fra strømforsyningen Savbåndsretning Kapslingsklasse II dob...

Страница 232: ... brug 234 5 Generelle sikkerhedshenvisninger 234 6 Tekniske data 236 7 Udpakning 237 8 Konstruktion 237 9 Før ibrugtagning 238 10 Ibrugtagning 239 11 Arbejdsinstrukser 239 12 El tilslutning 239 13 Rengøring 240 14 Opbevaring 240 15 Vedligeholdelse 240 16 Transport 241 17 Bortskaffelse og genbrug 241 18 Afhjælpning af fejl 242 ...

Страница 233: ...pro ducenten af denne maskine ikke for skader der opstår på eller i forbindelse med denne maskine i forbindelse med forkert behandling Tilsidesættelse af brugsanvisningen Reparation foretaget af tredjepart og eller af ik ke autoriserede fagfolk Montering og udskiftning af uoriginale reservedele ikke tilsigtet brug Svigt af det elektriske anlæg som følge af tilsidesæt telse af de elektriske forskri...

Страница 234: ...ræng ning af vand i et elværktøj øger risikoen for at få stød 4 Tilsigtet brug Den bærbare metalbåndsav med hastighedsindstilling er kun egnet til skæring af træ rør profiler og tynde ikke jernholdige metaller Emnernes form skal være således at de kan fast spændes sikkert i maskinens skruestik og at emnet ikke kan springe ud under saveprocessen Maskinen må kun bruges til det tilsigtede formål En h...

Страница 235: ...roducenten af det medicinske implantat før elværktøjet betjenes Brug ikke kablet utilsigtet til at bære eller ophænge elværktøjet eller til at trække stikket ud af stikkon takten med Hold kablet på afstand af varme olie skarpe kanter eller bevægelige dele af apparatet Beskadigede eller sammenfiltrede kabler øger risi koen for at få stød Når du arbejder udendørs med et elværktøj må du kun bruge for...

Страница 236: ...nger kan el værktøjets metaldele blive strømførende og forår sage elektrisk stød Hold hænderne på afstand af saveområde og sav bånd Inden ibrugtagning skal man altid sikre sig at den bærbare båndsav er ren Hvis man bemærker noget usædvanligt skal man altid straks indstille brugen Inden værktøjet benyttes skal man altid sikre sig at alle komponenter er monteret ordentligt og sikkert Vær altid forsi...

Страница 237: ...ks fastspændt i en skruestik Sørg altid for at netledningen ikke kan komme i nær heden af savbåndet Vibrationsparametre Vibration ah 6 94 m s Usikkerhed Kh 1 5 m s Den angivne svingningsemissionsværdi er blevet målt iht en standardiseret prøvningsmetode og kan bruges til at sammenligne et el værktøj med et andet Den angivne svingningsemissionsværdi kan også bruges til at gennemføre en indledende v...

Страница 238: ...vbåndet 7 Hold savbåndet 7 fast i styrerullerne 14 og læg det omkring rundt om gummihjulene 13 m BEMÆRK Se til at retningspilen på savbåndet 7 hvis en sådan findes stemmer overens med pilen på gummihjulene 13 9 Før ibrugtagning m PAS PÅ Sørg under alle omstændigheder for at maskinen er monteret fuldstændigt før den tages i brug Kontrollér at alle skruer og forbindelser sidder fast Kontrollér at sa...

Страница 239: ...aget medfølger ikke gennem de 4 boringer 25 Fastgør apparatet til underlaget ved hjælp af fastgørelsesmaterialet m ADVARSEL Fjern først emnet når saven er helt stoppet 12 El tilslutning Den installerede elmotor er tilsluttet så den er driftsklar Tilslutningen opfylder de relevante VDE og DIN bestemmelser Nettilslutningen hos kunden samt den anvendte for længerledning skal opfylde disse forskrifter...

Страница 240: ...e konstaterer at de er gode nok kan de genmonteres 1 Man vedligeholder kulbørsterne ved at dreje de to låsemekanismer som vist i fig 6 imod urets retning 2 Fjern herefter kulbørsterne 3 Sæt kulbørsterne ind igen i omvendt rækkefølge Defekt elektrisk tilslutningsledning Der opstår ofte isoleringsskader på elektriske tilslut ningsledninger Årsagerne hertil kan være Tryksteder når tilslutningsledning...

Страница 241: ... venligst opmærksom på at apparatet af sikkerhedsårsager skal sendes til servicestationen tømt for olie og brændstof Reservedele og tilbehør fås hos vores service center Dette gøres ved at scanne QR koden på forsiden 16 Transport Metalbåndsaven skal transporteres ved at holde den i håndtagene 9 med begge hænder Bær maskinen mens metalbåndsaven er monteret på savbordet 24 17 Bortskaffelse og genbru...

Страница 242: ... Viklinger beskadiget motor defekt Få motoren kontrolleret af en fagmand Motor når ikke op på fuld hastighed Strømkredse i lysnetanlægget overbe lastet lamper andre motorer mv Undlad at tilslutte andre enheder eller motorer til samme strømkreds Motor bliver let overop hedet Overbelastning af motor utilstrække lig køling af motor Sørg for at motoren ikke overbelastes under skæring Fjern støv fra mo...

Страница 243: ...www scheppach com 243 ...

Страница 244: ...www scheppach com 244 ...

Страница 245: ...the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appa...

Страница 246: ...5 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans la fabrication ...

Страница 247: ...ations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances da...

Страница 248: ...www scheppach com 248 ...

Страница 249: ...rere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori Le spese per il montaggio dei componenti nuo...

Страница 250: ...hu v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník Nárok na výmenu tovara na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő ...

Страница 251: ...uz rezerves daļām kuras nav mūsu ražotas mēs garantējam tikai gadījumā ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo mo...

Страница 252: ...www scheppach com 252 ...

Отзывы: