Scheppach 59012501901 Скачать руководство пользователя страница 10

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

10 І 36

• 

Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel 

niemals nass  oder feucht wird. Führen Sie es so, 

dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschä-

digt werden kann. 

• 

Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus 

der Steckdose. Ausschalten alleine genügt nicht, 

weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, so-

lange der Netzstecker in der Steckdose steckt.

• 

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung 

auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein be-

schädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in 

Betrieb.

Elektrische Sicherheit:

m

 

Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verlet-

zungen durch elektrischen Schlag:

• 

Bei Verwendung einer Verlängerungsleitung müssen 

Stecker und Kupplung wasserdicht sein.

m

 Ungeeignete Verlängerungsleitungen können ge-

fährlich sein. Es besteht die Gefahr von Personen-

schäden durch elektrischen Schlag.

• 

Schützen Sie die elektrischen Steckverbindungen 

vor Nässe.

• 

Bei Überschwemmungsgefahr die Steckverbindun-

gen im überflutungssicheren Bereich anbringen.

• 

Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den 

Angaben des Typenschildes übereinstimmt.

• 

Der Netzanschluss muss von einem erfahrenen 

Elektriker vorgenommen werden und die Anforde-

rungen von IEC 60364-1 erfüllen.

• 

Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit 

Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI-Schalter) mit ei-

nem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA an.

• 

Prüfen Sie vor jedem Gebrauch Gerät, Kabel und 

Stecker auf Beschädigungen.

• 

Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschä-

digt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen 

Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person 

ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

• 

Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus 

der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel 

vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

• 

Tragen oder befestigen Sie das Gerät nicht am Ka-

bel.

• 

Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die spritz-

wassergeschützt und für den Gebrauch im Freien 

bestimmt sind. Rollen Sie eine Kabeltrommel vor 

Gebrauch immer ganz ab. Überprüfen Sie das Kabel 

auf Schäden.

• 

Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät, in Arbeits-

pausen und bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus 

der Steckdose.

• 

Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren 

Querschnitt besitzen als 2 x1,5 mm².

• 

Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die 

vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladege-

rät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet 

ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Ak-

kus verwendet wird.

• 

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in 

den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von ande-

ren Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr 

führen.

• 

Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-

klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben 

oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine 

Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. 

Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann 

Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

• 

Haare, lockere Kleidung, Finger, Füße und alle Kör-

perteile von dem Wasserstrahl fern halten. Betreiben 

Sie das Gerät nicht, wenn Sie keine Schuhe oder 

vorne offene Schuhe oder Sandalen tragen. 

• 

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, 

bevor Sie Wartungsarbeiten daran durchführen.

• 

Das Gerät nie am Kabel ziehen oder tragen, das 

Kabel als Griff verwenden, das Kabel in einer ge-

schlossenen Tür einklemmen oder es um scharfe 

Kanten oder Ecken ziehen.

• 

Halten Sie das Kabel von erhitzten Flächen fern.

• 

Ziehen Sie den Stecker, wenn das Gerät nicht ver-

wendet wird. Schalten Sie alle Bedienelemente aus, 

bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung tren-

nen.

• 

Den Stecker nicht durch Ziehen an dem Kabel aus 

der Steckdose ziehen. Greifen Sie immer den Ste-

cker und nicht das Kabel. Den Stecker oder das Ge-

rät nicht mit nassen Händen betreiben.

• 

An einem trockenen Ort aufbewahren.

• 

Setzen Sie das Gerät keinen Minustemperaturen 

aus.

• 

Verwenden Sie nur Original-Zubehör. Überprüfen 

Sie das Gerät und das Kabel in regelmäßigen Ab-

ständen. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es 

beschädigt ist.

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf einem nassen Un-

tergrund ab und betreiben Sie es nicht in der Nähe 

einer Wasserquelle.

• 

Niemals ohne fest verschlossene Sicherheitskappe 

betreiben.

• 

Die Düse immer nur wenige Sekunden lang auf ei-

ner Stelle belassen – Oberflächen können bei län-

gerer Exposition gegenüber Hitze und Feuchtigkeit 

beschädigt werden.

• 

Dieses Gerät nicht für die Reinigung von Swimming-

pools verwenden.

• 

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Stecker 

aus einer Steckdose ziehen. Schalten Sie das Gerät 

aus und ziehen Sie den Stecker des Gerätes, bevor 

Sie den Wasserbehälter füllen. Lassen Sie das Ge-

rät für 30 Minuten abkühlen, bevor Sie den Tankde-

ckel abnehmen, um das Gerät erneut mit Wasser zu 

füllen.

m

 

Vorsicht! So vermeiden Sie Geräteschäden und 

eventuell daraus resultierende Personenschäden:

• 

Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten, unvoll-

ständigen oder ohne die Zustimmung des Herstel-

lers umgebauten Gerät. Lassen Sie vor Inbetrieb-

nahme durch einen Fachmann prüfen, dass die 

geforderten elektrischen Schutzmaßnahmen vorhan-

den sind.

• 

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die 

Netzanschlussleitung oder andere wichtige Teile wie 

der Schlauch oder die Spritzpistole beschädigt sind.

• 

Schützen Sie das Gerät vor Frost und Trockenlau-

fen.

• 

Schläuche, Armaturen und Kupplungen sind wichtig 

für die Maschinensicherheit. Verwenden Sie nur vom 

Hersteller empfohlene Schläuche, Armaturen und 

Kupplungen.

• 

Verwenden Sie zur Sicherstellung der Maschinensi-

cherheit nur Original-Ersatzteile vom Hersteller oder 

vom Hersteller freigegebene Ersatzteile.

• 

Das Öffnen des Gerätes, ist von einer Elektrofach-

kraft auszuführen. Wenden Sie sich im Reparaturfall 

immer an unser Service-Center.

• 

Stellen Sie sicher, dass elektrische Anschlüsse nie-

mals mit Wasser in Berührung kommen!

• 

Verwenden Sie den Unkrautvernichter nur mit dem 

mitgelieferten Verschluss.

Содержание 59012501901

Страница 1: ...nstructions d origine 20 26 FI Rikkakasvien torjun talaite Käännös Original käyttöopas 27 32 Art Nr 59012501901 AusgabeNr 59012501850 Rev Nr 29 05 2017 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Therbio Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft ...

Страница 2: ...gt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Len pre krajiny EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podía európskej smernice 2012 19 EU o nakladani s použitými elektrický mi a elek...

Страница 3: ...w scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 І 36 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 2 3 2 6 5 1 1 2 3 4 5 6 13 78 9 10 11 12 25 3 25 9 ...

Страница 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 І 36 1 2 4 4 4 1 2 5 11 3 6 14 ...

Страница 5: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 І 36 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 2 7 9 10 8 7 8 14 16 17 18 15 22 21 19 20 ...

Страница 6: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 І 36 9 1 2 3 23 24 a ...

Страница 7: ...CH Tragen Sie Schutzhandschuhe DE AT CH Unkrautvernichter können bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausrüstung oder das Gerät selbst gerichtet werden DE AT CH Werkzeug vor Nässe schützen DE AT CH Achtung Vor Reparatur Wartungs und Reinigungsarbeiten Motor abstellen und Netzstecker ziehen DE AT CH Wenn das Netzkabel schadhaft oder ...

Страница 8: ...hinweise so wie der Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung Personen welche die Maschine bedienen und warten müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten m...

Страница 9: ...ationen Betrei ben Sie das Gerät nicht länger als für 1 Stunde am Stück Tauchen Sie das Kabel den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Betreiben Sie das Gerät nicht wenn das Stromka bel beschädigt ist Wenn das Netzkabel beschädigt ist oder das Gerät eine mangelhafte Leistung zeigt sollte es nur von einem qualifizierten Elektriker repa riert werden Darüber hinaus sind di...

Страница 10: ... könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Haare lockere Kleidung Finger Füße und alle Kör perteile von dem Wasserstrahl fern halten Betreiben Sie das Gerät nicht wenn Sie keine Schuhe oder vorne offene Schuhe oder Sandalen tragen Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie Wartungsarbeiten daran durchführen Das Gerät nie am Kabel ...

Страница 11: ...leuchten 4 Lanze 9 vom Lanzenhalter 13 nehmen 5 Düse 10 auf Unkraut richten Achtung Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausrüstung oder das Gerät selbst gerichtet wer den 6 Durch Drehung an der Düse 10 kann die Breite des Wasserstrahls eingestellt werden 7 Einige Sekunden warten bis die Pumpe genügend Druck aufgebaut hat 8 Einschalthebel 7 betätigen Der Einschalthebel 7 kan...

Страница 12: ...Wasser löslicher Fungi zide Pestizide Herbizide Dünge oder Reinigungs mittel sowie zum Desinfizieren und zum Reinigen von Schmutz und Flecken mittels heißen Wassers verwendet werden 11 Dieses Gerät wurde für den Einsatz mit einem neutralen Reinigungsmittel auf der Basis biologisch abbaubarer anionischer Tenside entwickelt Die Ver wendung anderer Reinigungsmittel oder chemischer Substanzen kann die...

Страница 13: ...r laden Gerät läuft nicht Ein Ausschalt Taster 14 ausgeschaltet Ein Ausschalt Taster über prüfen Beschädigte Netzleitung Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz Netzanschlussleitung auf Beschädigung kontrollieren Ge gebenenfalls Netzanschlussleitung von einer autorisierten Fachkraft ersetzen lassen Fehlerhafte Spannungsversorgung Kontrollieren Sie die elektrische Anlage auf Übereins...

Страница 14: ... gloves GB Weed killers can be dangerous when used improperly The jet must not be directed towards any persons animals active electrical equipment or the device itself GB Protect the machine agains moisture GB Caution Switch off the engine before repair maintenance and cleaning Unplug the mains plug GB Remove plug from the mains immediately if the cable is dam aged or cut GB Switch off and unplug ...

Страница 15: ...manual and operating instructions in the op erating manual is also part of the intended use People operating and maintaining the machine must be famil iar with it and trained in terms of potential risks Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER we hope your new tool brings you much enjoyment and success...

Страница 16: ...gular intervals Do not turn on the machine if it is damaged Do not place the machine on a wet surface and do not operate it close to a water source Additionally current accident prevention regulations must be strictly complied with Other general rules concerning occupational health and safety must be observed m Warning When using machines safety measures must be complied with in order to prevent i...

Страница 17: ...the nozzle pointing at one location only for a few seconds surfaces can be damaged during longer exposure to heat and damp Do not use this machine to clean swimming pools Turn off the machine before pulling the plug from the mains Turn off the machine and pull the plug out before filling the water container Leave the machine to cool down for 30 minutes before removing the filler cap in order to re...

Страница 18: ...ozzle clean ing needle Operation Filling with water Fig 4 1 Remove sealing cap 4 as shown in Fig 4 2 Fill a maximum of 20L of water using a suitable con tainer or funnel Use pure rainwater or distilled water if applicable because it will not cause calcification 3 Wipe up spilled water with a dry towel immediately 4 Fit the sealing cap and tighten as shown in Fig 4 Mains connection Fig 5 1 Open the...

Страница 19: ...this mixture Leave the mixture over night Empty the machine and rinse it with clear water sev eral times Note You can also use other suitable descaling agents Please follow the manufacturer s instructions Battery replacement Fig 9 Remove all the water from the machine Ensure that the machine is turned off and discon nected from the mains Remove the screw a with a screwdriver not in cluded Remove t...

Страница 20: ... si non utilisé Le jet ne doit pas être destiné à des personnes des animaux de l équipement électrique ou l appareil lui même FR CH Protégez la machine de l humidité FR CH Caution Switch off the engine before repair maintenance and cleaning Unplug the mains plug FR CH N entretenez aucun travail de nettoyage de réparation et d entretien lorsque la machine est en marche Débranchez la machine du sect...

Страница 21: ...s résultant d une utilisation non conforme de la machine Le respect des consignes de sécurité de la notice de montage et des instructions de fonctionnement fait partie de la notion d utilisation conforme Introduction FABRICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès pour le t...

Страница 22: ...l appareil ne fonctionne pas cor rectement il devra obligatoirement être réparé par un électricien qualifié Toute personne qui utilise et entretient la machine doit posséder l expérience de son fonctionnement et être informée des risques potentiels D autre part les consignes de prévention contre les accidents en vi gueur doivent être respectées à la lettre D autres rè glementations générales de la...

Страница 23: ...e et d incendie Lorsque vous ne l utilisez pas ne placez pas la batterie à proximité d agrafes de bureau de pièces de monnaie de clefs dee clous de vis ou d autres petits objets métalliques qui pourraient provoquer un court circuit entre les contacts N exposez pas votre chevelure des vêtements larges et flottants vos doigts vos pieds ou autre au jet d eau N utilisez pas l appareil pieds nus ou lor...

Страница 24: ...a lement 4 Retirer la lance 9 du support de lance 13 5 Diriger la buse 10 sur la mauvaise herbe At tention Le jet ne doit pas être dirigé sur des personnes des animaux des équipements élec triques en marche ou sur l appareil lui même 6 La largeur du jet se règle en tournant la buse 10 7 Attendre quelques secondes que la pompe ait accu mulé une pression suffisante 8 Actionner la manette de mise en ...

Страница 25: ...buse 10 au plus près de l herbe à détruire 10 L appareil peut être utilisé de la même manière pour arroser des plantes avec de l eau froide pour épandre des fongicides des pesticides des engrais ou des détergents dilués dans de l eau froide ou chaude et pour désinfecter nettoyer et détacher des surfaces à l eau chaude 11 Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec un détergent neutre à base de...

Страница 26: ... Arrêt Câble de raccordement au réseau endommagé Arrêtez l appareil et débranchez le Contrôlez le câble de raccordement pour vous assurer qu il n est pas endomma gé Faire éventuellement remplacer le câble de raccorde ment par un électricien agréé Tension défectueuse Contrôlez l installation électrique afin de vous assurer qu elle correspond bien aux caractéristiques de la plaque signalétique Absen...

Страница 27: ...t voivat olla vaarallisia jos niitä käytetään epäasianmukaisesti Suihkua ei saa suunnata ihmisiin eläimiin virtaan kytkettyihin sähkölaitteisiin tai itse laitteeseen FI Suojattava kosteudelta FI Huomio Sammuta moottori ja vedä virtapistoke irti pisto rasiasta ennen kuin alat suorittaa korjaus huolto ja puhdis tustöitä FI Jos virtajohto on viallinen tai rikkoutunut se on heti irrotettava virtalähte...

Страница 28: ...olevia tapaturmanehkäisymääräyksiä Muita yleisiä työterveyttä ja turvallisuutta koskevia sääntöjä on noudatettava Aloittaminen VALMISTAJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen ARVOISA ASIAKAS toivotamme sinulle paljon iloa ja menestystä työssäsi uuden laitteen kanssa Ohje Tämän laitteen valmistaja ei voimassa olevan tuotevas tuulain mukaa...

Страница 29: ...sesti Suihkua ei saa suunnata ihmisiin eläimiin virtaan kytket tyihin sähkölaitteisiin tai itse laitteeseen Käytä laitetta vain tasaisella ja tukevalla alustalla Älä suuntaa suihkua itseäsi tai muita ihmisiä kohti vaatteiden tai kenkien puhdistamiseksi Käytä sopivia suojavaatteita ja suojalaseja suo jautuaksesi takaisin roiskuvalta vedeltä Älä käytä laitetta jos sen vaikutusalueella on mui ta ihmi...

Страница 30: ...eel la sähköasentajalla ja asennuksen on täytettävä standardin IEC 60364 1 vaatimukset Liitä laite vain vikavirtasuojalla varustettuun pis torasiaan FI kytkin laukaisuvirta ei saa olla yli 30 mA Tarkasta laite johto ja pistoke vaurioiden varalta aina ennen käyttöä Jos tämän laitteen verkkovirtajohto on vioittunut sen vaihtaminen on vaarojen välttämiseksi tee tettävä valmistajalla tai valmistajan v...

Страница 31: ...ien torjuntalaite liitetään verkkovirtaan ja paine taan päälle pois painiketta 3 Akun vallitseva lataustaso voidaan tarkistaa lataus tilan näytöstä 18 Käyttö kuva 1 5 8 1 Kytke rikkakasvien torjuntalaite päälle painamalla päälle pois painiketta 14 Varmista että laite on kytketty irti verkkovirrasta 2 Jos laitteeseen ei tehdä säätöjä jne 1 minuutin kuluessa se kytkeytyy automaattisesti pois päältä ...

Страница 32: ...aan Varmista että laite on kytketty pois päältä ja että se on kytketty irti verkkovirrasta Kierrä ruuvi a irti ristipäisellä ruuvimeisselillä ei sisälly toimitukseen Ota akun suojus 24 pois kuvassa 9 esitetyllä tavalla Vedä akku 23 irti pistoliitännästä ja ota se pois Käytä vain alkuperäisiä varaosia Asenna vaihtoakku käännetyssä järjestyksessä irrottamiseen verrattuna Varastointi Tyhjennä laittee...

Страница 33: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33 І 36 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 34: ...rektīvu atbilstības un standarti šādu rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el ...

Страница 35: ...atuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y ...

Страница 36: ...i matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu jei yra laikomasi gamintojo vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis sugedusias dėl blogos medžiagos ar...

Страница 37: ......

Отзывы: