Scheppach 5801402903 Скачать руководство пользователя страница 21

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

21 / 48

Horizontal saw bench and diagonal cuts, Fig. 2+3

•  The saw bench can be positioned into a 450 

diagonal position or be left in the horizontal position.

•  You can read off the approximate slope angle 

by using the angle scale located under the work 
bench. For more exact adjustment, use scrap wood 
for some saw tests; adjust the bench if necessary.

Blade guard assembly, Fig. 4

Install the blade guard to the holder as shown in the 
diagram. Secure the screws with a nut and washer.
•  Lift the saw onto the frame and base and push it 

onto the workbench.

•  Familiarize yourself with the saw operating 

elements and features.

Mounting the saw on a work bench, Fig. 5

•  A workbench made from solid wood is betier than 

one made of plywood, as interfering vibrations and 
noise are more noticeable with plywood.

•  The necessary tools and small parts for assembling 

the saw on a workbench are not supplied with 
the saw. However, use equipment of at least the 
following size:

  E Saw body
  F Foam rubber base
  GWork bench
  H Flat seal
  I Washer
  J Hexagonal nut
  K Lock nut
  L Hexagonal bolt

 

Ouantity Description

  4 Hexagonal bolts (6mm) 1/4-20 x length
  4 Flat seal (7mm) 9/321.0
  4 Washers (7mm) 9/321.0.
  8 Hexagonal nuts (6 mm) 1/4-20
  First of all, drill holes into the seating surface and 

then insert the screws.

•  A foam rubber base for reduction of noise is not 

supplied with the saw either. However, we expressly 
recommend that you use such a base to keep vibration 
and noise to a minimum. Ideal size 400 x 240 mm.

CHANGING THE SAW BLADES

Warning: Switch off the saw and remove the 

mains supply plug before installing saw b!ades 

in order to avoid injuries caused by unintentiona! 

activation of the saw.

A. Flat saw-blades Fig. 6

Use the adapter with flat saw-blades.
The saw-blade is fixed with Allen screws.

A 1 Saw-blade removal, fig. 7+8, 10 

•  Extract the saw-blade by sliding the table’s inlay 

up, then unscrew the tightening screw 

(1)

•  Slightly press the upper arm 

(M)

 down 

(fig. 10)

•  Then remove the sawblade by pulling it forward out 

of the supports and through the access perforation 
in the table.

* Duty type S2 – Short-time duty.

Operation at constant load for 30minutes or less, fol-

lowed by a time de-energized and at rest of sufficient 

duration to re-establish machine temperatures within 

2 K of the ambient temperature.

Subject to technical changes!

Information concerning noise emission measured ac-

cording to relevant standards:

•  Sound pressure L

pA

 = 77,3 dB(A)

•  Sound power L

wA

 = 87,4 dB(A)

•  Measurement uncertainty KpA = 3.0 dB(A)

Use hearing protection.

Noise at the work place can exceed 85 db (A). In this 

case, sound protection measures are required for 

the user. Being subjected to noise can cause hear-

ing loss. The overall vibration values (vector sum of 

three directions) have been determined according to 

EN 61029

The noise from this saw has been measured accord-

ing to DIN ENISO 3744; 11/95, E DIN EN 31201; 6/93, 

ISO7960 Appendix A; 2/95.

•  Vibration emission value a

h

 = 2 m/s

2

•  Uncertainty K

h

 = 1.5 m/s

2

The  specified  vibration  emission  value  has  been 

measured according to a standardised test proce-

dure and can be used in comparison with another 

power tool.

The  specified  vibration  emission  value  can  also  be 

used for an initial assessment of the exposure.

m

 

WARNING

The vibration emission value can vary from the speci-

fied  value  during  actual  use  of  the  power  tool,  de

-

pending on the way it is used.

Try to keep exposure to vibrations as low as possible. 

Measures to reduce exposure to vibration are, for ex-

ample, wearing gloves when using the machine, or 

by reducing the work time. All parts of the operating 

cycle must be considered for this (for example: times 

during which the power tool is switched off and times 

when it is turned off but runs without load).

8.  Installation

Setting the saw bench, Fig. 2

Setting the angle scale

•  Release the star button 

(A

 and bring the saw bench 

(B)

 to a right angle 

(C)

 in relation to the saw blade.

•  Use a 90° angle tc measure the right angle between 

the blade and the bench. The saw blade be 90° to 
the angle.

•  Close the star button again when the distance 

between the blade and the 90° angle is at a minimum. 
The bench should then be at 90° to the saw blade.

•  Release the lock screw (D) and bring the indicator 

to the zero position. Fasten the screw. Please note: 
the angle scale is a useful piece of supplementary 
equip ment, but should not be used for precision 
work. Use scrap wood for saw tests, adjust the 
bench if neces sary.

Note: The bench should not be on the motor 

block, this can cause undesireable noise.

Содержание 5801402903

Страница 1: ...ers ge Original Betriebsanweisung 6 15 GB Scroll Saw Translation from the original instruction manual 16 24 FR Scie alternative d couper Traduction des instructions d origine 25 34 IT Segatrice a svol...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 48...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 3 3 48 Fig 1 1 2 3 4 7 6 9 5 8 10 Fig 2 A D B C...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 4 Fig 8 Fig 5 4 48 Fig 6 Fig 7 1 E F G H I J K L Fig 9...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 12 Fig 11 5 48 Fig 10 M N Fig 15 Fig 13 O Fig 14...

Страница 6: ...hreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Restrisiken 10 7 Technische Daten 11 8 Inbetriebnahme 11 9 Arbeitshinweise 12 10 Wartung 13 11 Lagerung 13 12 Elek...

Страница 7: ...Bedie nungsanleitung lesen Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei tet...

Страница 8: ...n unterrichtet sind Eigenm chtige 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg be...

Страница 9: ...ie Anschluss leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungsleitungen re gelm ig und ersetzen Sie diese wenn...

Страница 10: ...elasten Sie die Maschine nicht unn tig zu star ker Druck beim S gen besch digt das S geblatt schnell was zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei der Verarbeitung und in der Schnitt genauigkeit...

Страница 11: ...stellen Sie den Tisch wenn n tig nach Montage des Blattschutzes Fig 4 Montieren Sie den Blattschutz wie in der Abbildung gezeigt an den Halter Sichern Sie die Schraube mit Mutter und Unter legscheibe...

Страница 12: ...stumpfen mit der Zeit ab S ge bl tter m ssen ersetzt werden Die S ge bl tter rei chen f r 1 2 bis 2 Stunden Dauerbetrieb je nach Holzart Um einen pr zisen Schnitt zu erhalten beachten Sie dass das S g...

Страница 13: ...r S ge zu vermeiden schalten Sie die S ge ab und ziehen den Netzste cker bevor Sie sich an die Mon tage von S ge bl ttern machen Diese S ge eignet sich auch f r Innenschnitte das sind Schnitte die nic...

Страница 14: ...Altger ten oder Ihrer M llabfuhr 12 Elektrischer Anschluss Elektrischen Anschlussleitungen regelm ig auf Sch den berpr fen Achten Sie darauf dass beim berpr fen die Anschlussleitung nicht am Stromnet...

Страница 15: ...elbst zu reparieren dies sollte nur von autorisiertem Fachpersonal durchgef hrt werden Vibrationen MERKE Die S ge vibriert bei laufendem Motor im Normalbetrieb ein wenig S ge falsch montiert Zum Monti...

Страница 16: ...ription 18 3 Scope of delivery 18 4 Intended use 18 5 Safety information 19 6 Remaining hazards 20 7 Technical data 20 8 Installation 21 9 Operation 22 10 Maintenance 22 11 Storage 23 12 Electrical co...

Страница 17: ...structions to reduce the risk of injury Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials...

Страница 18: ...achine sholud terefore be rectified immediately 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer we wish you...

Страница 19: ...Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet The safety work and maintenance instructions of the manufacturer as well as the technical data given in the calibration...

Страница 20: ...e cable reels in the unrolled state 19 Remain attentive Pay attention to what you are doing Remain sensible when working Do not use the electric tool when you are distracted 20 Check the electric tool...

Страница 21: ...oad for 30minutes or less fol lowed by a time de energized and at rest of sufficient duration to re establish machine temperatures within 2 K of the ambient temperature Subject to technical changes In...

Страница 22: ...of the saw A 2 Inserting the saw blade Put the saw blade with the two adapters into the lower support the other end into the upper support Slightly press the upper arm M down fig 10 before hooking it...

Страница 23: ...health due to po tentially hazardous substances that are often con tained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also con tributing to the effective use o...

Страница 24: ...elf as this should be carried out by trained personnel Vibration NOTE The saw vibrates slightly when the motor is running in normal operation Saw incorrectely installed Refer to the instructions given...

Страница 25: ...20 12 Entsorgung und Wiederverwertung 21 13 St rungsabhilfe 21 14 Konformit tserkl rung 55 15 Garantieurkunde 56 D 25 48 Table des mati res Page 1 Introduction 27 2 Description de l appareil 27 3 Ense...

Страница 26: ...ri aux de la poussi re nuisible la sant peut tre d gag e Ne travaillez pas sur du mat riau contenant de l amiante Portez des lunettes de protection Les tincelles g n r es pendant travail ou les clats...

Страница 27: ...erdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pi ces de petite taille Ils risquent de les avaler et de s touffer 1 Introduction Fabricant scheppach Fabrikatio...

Страница 28: ...ions maladroites des mains qui risqueraient de toucher la lame de la scie en cas de glissement soudain 4 Utilisation conforme l affectation La machine est conforme la directive machines CEE en vigueur...

Страница 29: ...outils ject s Le courant pr sente un risque en cas d utilisation de lignes de branchement lectrique non conformes 14 Prendre soin de ses outils Veiller ce que les outils de d coupe demeurent ac r s et...

Страница 30: ...table si n cessaire Montage du protecteur de lame Fig 4 Avec prudence montez le protecteur de lame sur la scie comme I indique I illustration Fixez s rement la vis avec un crou et une rondelle Souleve...

Страница 31: ...r obtenir des d coupages exacts prenez en compte la tendance de la scie suivre la madrure du bois pen dant le decoupage Lors du d coupage de m taux pr cieux et de m taux non ferrugineux la vitesse doi...

Страница 32: ...tion D COUPAGES INT RIEURS AVERTISSEMENT Pour viter des blessures dues une mise en marche involontaire de la machine tei gnez la scie et retirez la fiche de contact avant d en treprendre le montage de...

Страница 33: ...dommages dus au transport Cet emballage est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont...

Страница 34: ...Moteur d fectueux Appeler te service client le N essayez pas de r parer le moteur vous m me ceci doit tre effectu par une main d uvre sp cialis e autoris e Vibration REMARQUE La scie vibre un peu tour...

Страница 35: ...ori in dotazione 37 4 Utilizzo proprio 38 5 Prescrizioni generali per la sicurezza 38 6 Rischi residuali 40 7 Caratteristiche tecniche 40 8 Regolazione 41 9 Principi fondamentali 41 10 Manutenzione 42...

Страница 36: ...ch com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 48 Spiegazione dei simboli sull apparecchio Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istru zioni per l uso Mettete una maschera antipolvere...

Страница 37: ...i plastica film e piccoli pezzi Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamen to 1 Introduzione Costruttore scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenh...

Страница 38: ...sicura e man tenere sempre l equilibrio Evitare posizioni maldestre delle mani che in caso di scivolamento improvviso possano causare il contatto di una o di entrambe le mani con la lama 4 Utilizzo pr...

Страница 39: ...on attenzione Mantenere gli utensili di taglio affilati e puliti al fine di lavorare in modo migliore e pi sicuro Attenersi alle istruzioni di lubrificazione e sostituzione dell utensile Controllare r...

Страница 40: ...to potrebbe causare ul teriori rumori Tavola della segatrice in posizione orizzontale e taglio obliquo Fig 2 3 1 La tavola della segatrice pu6 essere orientata di 45 verso sinistra nella posizione obl...

Страница 41: ...I ope ratore viene istruito per il lavoro con la segatrice pu6 facilmente succedere se egli non ha ancora familia rizzato sufficientemente con la sega trice che le lame di sega si rompano 5 La segatr...

Страница 42: ...nale tavole di legno con uno spessore inferiore a 2 5 cm 6 Se si desidera tagliare delle tavole di legno con uno spessore maggiore di 2 5 cm guidare queste contro la lama di sega con un movimento part...

Страница 43: ...one comunale l a zienda municipalizzata per la nettezza urbana un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elet trici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana 12 Collegamen...

Страница 44: ...tore da soli questo tipo di riparazione deve essere eseguita solo dal personale specializzato e qualificato allo scopo Vibrazioni NOTA la segatrice vibra leggermente durante il funzionamento dei motor...

Страница 45: ...tikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad sigui...

Страница 46: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 47: ...toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Страница 48: ...kulud kannab ostja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties b...

Отзывы: