background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

Stunden. Gehen Sie dabei so vor (Fig. 15).
•  Drehen Sie die Säge zur Seite.
•  Tragen Sie eine großzügige Menge SAE 20 01 am 

Schaft-Ende und den Bronzelagern auf.

•  Lassen Sie das Schmieröl über Nacht einwirken.
•  Wiederholen Sie den Vorgang am nächsten Tag auf 

der anderen Seite der Säge.

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu

wartenden Teile.

Sonderzubehör

Stiftsägeblatt Universalblatt mm
135 x 2,0 x 0,25 Z 10
1 Satz = 6 Stück, Artikel-Nr. 

8800 0011

Stiftsägeblatt Holz/Kunststoff mm
135 x 2,0 x 0,25 Z 7
1 Satz = 6 Stück, Artikel-Nr. 

8800 0012

Stiftsägeblatt Holz mm
135 x 3,0 x 0,5 Z 4
1 Satz = 6 Stück, Artikel-Nr. 

8800 0013

Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende
Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlchen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als
Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Verschleißteile*:Kohlebürsten, Sägeblatt, Tischeinla-

gen; Keilriemen

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

11. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem 

dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder 

unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur 

liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elekt

-

rowerkzeug in der Originalverpackung auf.

•  Beim Schneiden von Edelmetallen und nicht 

eisenhal ti gen Metallen muß die Geschwindigkeit 
auf ein Minimum reduziert werden. Verwenden Sie 
Bienenwachs zur Schmie rung des Sägeblatts beim 
Metallschneiden.

Innenschnitte

WARNUNG: Um Verletzungen durch unbeabsich-

tigte In be -triebnahme der Säge zu vermeiden, 

schalten Sie die Säge ab und ziehen den Netzste-

cker, bevor Sie sich an die Mon  -tage von Säge-

blättern machen.

Diese Säge eignet sich auch für Innenschnitte, das 
sind Schnitte, die nicht vom Rand des Werkstücks 
beginnen. Gehen Sie dabei wie folgt vor:
•  Bohren Sie ein 6 mm-Loch in das Werkstück.
•  Lösen Sie den Blattspanner und spannen Sie das 

Säge blatt  aus.

•  Plazieren Sie die Bohrung über den Sägeblatt-

schlitz im Werktisch.

•  Montieren Sie das Sägeblatt durch das Loch im 

Werkstück und den Sägeblattschlitz, und befesti-
gen Sie das Blatt an den Halterungen.

•  Wenn Sie mit dem Innenschnitt fertig sind, nehmen 

Sie das Sägeblatt ab, und entfernen Sie dann das 
Werkstück vom Tisch.

Biegsame Welle, Fig. 12–14

•  Schutzkape O von der Gewindemuffe entfernen 

(Fig. 13).

•  Biegsame Welle auf die Gewindemuffe aufsetzen 

(Fig. 14).

•  Werkzeug in das Bohrfutter spannen (D 3,2 mm).
•  Biegsame Welle am Griff festhalten und die Dreh-

zahlregulierung einschalten. 

•  Nach Beenden der Arbeit nehmen Sie die biegsa-

me Welle wieder ab und schrauben die Schutzkap-
pe wieder auf.

Achtung: Bei Arbeiten mit der biegsamen Welle 

das Sägeblatt mit dem Blattschutz abdecken.

10. Wartung 

Warnung: Im Interesse der Betriebssicherheit, 

schalten Sie die Säge immer aus und ziehen Sie 

den Netzstecker, bevor Sie Wartungsarbeiten vor-

nehmen.

Allgemeines

Wischen Sie von Zeit zu Zeit mit einem Tuch Späne 
und Staub von der Maschine ab.
Eine Erneuerung der Wachsbeschichtung des Werk-
tisches macht das Führen der Werkstücke einfacher.

Motor

Wenn das Netzkabel ausgerissen, angeschnitten 
oder in an  de rer Form beschädigt ist, sollte es augen-
blicklich er setzt werden. Die Lager des Motors und 
interne Teile nicht schmieren!

Sägearmlager

Schmieren Sie die Lager im Arm der Säge alle 50 

13 / 48

Содержание 5801402903

Страница 1: ...ers ge Original Betriebsanweisung 6 15 GB Scroll Saw Translation from the original instruction manual 16 24 FR Scie alternative d couper Traduction des instructions d origine 25 34 IT Segatrice a svol...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 48...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 3 3 48 Fig 1 1 2 3 4 7 6 9 5 8 10 Fig 2 A D B C...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 4 Fig 8 Fig 5 4 48 Fig 6 Fig 7 1 E F G H I J K L Fig 9...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 12 Fig 11 5 48 Fig 10 M N Fig 15 Fig 13 O Fig 14...

Страница 6: ...hreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Restrisiken 10 7 Technische Daten 11 8 Inbetriebnahme 11 9 Arbeitshinweise 12 10 Wartung 13 11 Lagerung 13 12 Elek...

Страница 7: ...Bedie nungsanleitung lesen Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei tet...

Страница 8: ...n unterrichtet sind Eigenm chtige 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg be...

Страница 9: ...ie Anschluss leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungsleitungen re gelm ig und ersetzen Sie diese wenn...

Страница 10: ...elasten Sie die Maschine nicht unn tig zu star ker Druck beim S gen besch digt das S geblatt schnell was zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei der Verarbeitung und in der Schnitt genauigkeit...

Страница 11: ...stellen Sie den Tisch wenn n tig nach Montage des Blattschutzes Fig 4 Montieren Sie den Blattschutz wie in der Abbildung gezeigt an den Halter Sichern Sie die Schraube mit Mutter und Unter legscheibe...

Страница 12: ...stumpfen mit der Zeit ab S ge bl tter m ssen ersetzt werden Die S ge bl tter rei chen f r 1 2 bis 2 Stunden Dauerbetrieb je nach Holzart Um einen pr zisen Schnitt zu erhalten beachten Sie dass das S g...

Страница 13: ...r S ge zu vermeiden schalten Sie die S ge ab und ziehen den Netzste cker bevor Sie sich an die Mon tage von S ge bl ttern machen Diese S ge eignet sich auch f r Innenschnitte das sind Schnitte die nic...

Страница 14: ...Altger ten oder Ihrer M llabfuhr 12 Elektrischer Anschluss Elektrischen Anschlussleitungen regelm ig auf Sch den berpr fen Achten Sie darauf dass beim berpr fen die Anschlussleitung nicht am Stromnet...

Страница 15: ...elbst zu reparieren dies sollte nur von autorisiertem Fachpersonal durchgef hrt werden Vibrationen MERKE Die S ge vibriert bei laufendem Motor im Normalbetrieb ein wenig S ge falsch montiert Zum Monti...

Страница 16: ...ription 18 3 Scope of delivery 18 4 Intended use 18 5 Safety information 19 6 Remaining hazards 20 7 Technical data 20 8 Installation 21 9 Operation 22 10 Maintenance 22 11 Storage 23 12 Electrical co...

Страница 17: ...structions to reduce the risk of injury Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials...

Страница 18: ...achine sholud terefore be rectified immediately 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer we wish you...

Страница 19: ...Make sure that the switch is switched off when plugging the plug into an outlet The safety work and maintenance instructions of the manufacturer as well as the technical data given in the calibration...

Страница 20: ...e cable reels in the unrolled state 19 Remain attentive Pay attention to what you are doing Remain sensible when working Do not use the electric tool when you are distracted 20 Check the electric tool...

Страница 21: ...oad for 30minutes or less fol lowed by a time de energized and at rest of sufficient duration to re establish machine temperatures within 2 K of the ambient temperature Subject to technical changes In...

Страница 22: ...of the saw A 2 Inserting the saw blade Put the saw blade with the two adapters into the lower support the other end into the upper support Slightly press the upper arm M down fig 10 before hooking it...

Страница 23: ...health due to po tentially hazardous substances that are often con tained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also con tributing to the effective use o...

Страница 24: ...elf as this should be carried out by trained personnel Vibration NOTE The saw vibrates slightly when the motor is running in normal operation Saw incorrectely installed Refer to the instructions given...

Страница 25: ...20 12 Entsorgung und Wiederverwertung 21 13 St rungsabhilfe 21 14 Konformit tserkl rung 55 15 Garantieurkunde 56 D 25 48 Table des mati res Page 1 Introduction 27 2 Description de l appareil 27 3 Ense...

Страница 26: ...ri aux de la poussi re nuisible la sant peut tre d gag e Ne travaillez pas sur du mat riau contenant de l amiante Portez des lunettes de protection Les tincelles g n r es pendant travail ou les clats...

Страница 27: ...erdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pi ces de petite taille Ils risquent de les avaler et de s touffer 1 Introduction Fabricant scheppach Fabrikatio...

Страница 28: ...ions maladroites des mains qui risqueraient de toucher la lame de la scie en cas de glissement soudain 4 Utilisation conforme l affectation La machine est conforme la directive machines CEE en vigueur...

Страница 29: ...outils ject s Le courant pr sente un risque en cas d utilisation de lignes de branchement lectrique non conformes 14 Prendre soin de ses outils Veiller ce que les outils de d coupe demeurent ac r s et...

Страница 30: ...table si n cessaire Montage du protecteur de lame Fig 4 Avec prudence montez le protecteur de lame sur la scie comme I indique I illustration Fixez s rement la vis avec un crou et une rondelle Souleve...

Страница 31: ...r obtenir des d coupages exacts prenez en compte la tendance de la scie suivre la madrure du bois pen dant le decoupage Lors du d coupage de m taux pr cieux et de m taux non ferrugineux la vitesse doi...

Страница 32: ...tion D COUPAGES INT RIEURS AVERTISSEMENT Pour viter des blessures dues une mise en marche involontaire de la machine tei gnez la scie et retirez la fiche de contact avant d en treprendre le montage de...

Страница 33: ...dommages dus au transport Cet emballage est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont...

Страница 34: ...Moteur d fectueux Appeler te service client le N essayez pas de r parer le moteur vous m me ceci doit tre effectu par une main d uvre sp cialis e autoris e Vibration REMARQUE La scie vibre un peu tour...

Страница 35: ...ori in dotazione 37 4 Utilizzo proprio 38 5 Prescrizioni generali per la sicurezza 38 6 Rischi residuali 40 7 Caratteristiche tecniche 40 8 Regolazione 41 9 Principi fondamentali 41 10 Manutenzione 42...

Страница 36: ...ch com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 48 Spiegazione dei simboli sull apparecchio Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istru zioni per l uso Mettete una maschera antipolvere...

Страница 37: ...i plastica film e piccoli pezzi Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamen to 1 Introduzione Costruttore scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenh...

Страница 38: ...sicura e man tenere sempre l equilibrio Evitare posizioni maldestre delle mani che in caso di scivolamento improvviso possano causare il contatto di una o di entrambe le mani con la lama 4 Utilizzo pr...

Страница 39: ...on attenzione Mantenere gli utensili di taglio affilati e puliti al fine di lavorare in modo migliore e pi sicuro Attenersi alle istruzioni di lubrificazione e sostituzione dell utensile Controllare r...

Страница 40: ...to potrebbe causare ul teriori rumori Tavola della segatrice in posizione orizzontale e taglio obliquo Fig 2 3 1 La tavola della segatrice pu6 essere orientata di 45 verso sinistra nella posizione obl...

Страница 41: ...I ope ratore viene istruito per il lavoro con la segatrice pu6 facilmente succedere se egli non ha ancora familia rizzato sufficientemente con la sega trice che le lame di sega si rompano 5 La segatr...

Страница 42: ...nale tavole di legno con uno spessore inferiore a 2 5 cm 6 Se si desidera tagliare delle tavole di legno con uno spessore maggiore di 2 5 cm guidare queste contro la lama di sega con un movimento part...

Страница 43: ...one comunale l a zienda municipalizzata per la nettezza urbana un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elet trici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana 12 Collegamen...

Страница 44: ...tore da soli questo tipo di riparazione deve essere eseguita solo dal personale specializzato e qualificato allo scopo Vibrazioni NOTA la segatrice vibra leggermente durante il funzionamento dei motor...

Страница 45: ...tikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad sigui...

Страница 46: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 47: ...toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Страница 48: ...kulud kannab ostja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties b...

Отзывы: