Schell COMPACT HF 01 165 00 99 Скачать руководство пользователя страница 11

– 10 –

– 11 –

Montage sensor / Montage capteur / Sensor installation

De positie H is afhankelijk van het urinoir!

1.  Geschiktheid van de keramiek conform bij-

gevoegd blad controleren (903015700a).

2.  Sensorkleefvlak met vezelstift kenmerken en 

reinigen.

3.  Kleefmassa aanbrengen op sensor 

(niet op SCHELL logo).

4.  Sensor vast op zijn plaats drukken, ca. 20 s 

fixeren.

5.  Sensorgevoeligheid instellen conform bijge-

voegd blad (zie pagina 15).

Aanwijzing:

Bij onbekende keramiek de montagepositie zo 
kiezen, dat de sensor aan de achterkant van 
de keramiek in de buurt van de urinestraal 
(mikpunt) onder het inloopmondstuk ligt. 
HF-sensor  niet onder de spatwaterhoogte 
plaatsen 

‚

.

Sensor niet geschikt voor roestvrij stalen 
bekkens! 

Bij urinoirs met lang inloopmondstuk kunnen 
er registratieproblemen in het voorste inloop-
bereik ontstaan.

La position H dépend de l‘urinoir!

1. 

 

Contrôler l‘adéquation de la céramique 
conformément à la fiche (903015700a).

2.   Marquer la surface adhésive du capteur au 

moyen d‘un feutre et la nettoyer.

3.   Placer la masse collante sur le capteur (pas 

sur le logo SCHELL)

4.   Presser fermement le capteur dans la positi-

on souhaitée pendant env. 20 s pour le fixer. 

5.   Régler la sensibilité du capteur conformé-

ment à la fiche (cf. page 15)

Remarque:

Sur les céramiques inconnues, choisir la positi-
on de montage de manière à ce que le capteur 
se trouve sur la face arrière de la céramique, 
à proximité du jet d‘urine (mouche, point de 
visée), sous le bec d‘entrée. Ne pas placer le 
capteur HF sous le niveau d‘eau 

‚

.

Ce capteur ne convient pas aux urinoirs en 
acier inoxydable! 
Sur les urinoirs à bec d’entrée long, il peut 
exister des problèmes de collecte dans la 
partie avant de l’entrée!

Position H depends on the urinal!

1.  Test suitability of the ceramic according to 

the supplementary sheet (903015700a).

2.  Label sensor adhesive surface with a fibre-

tip pen and clean.

3.  Apply adhesive to sensor (not on the 

SCHELL logo).

4.  Press sensor firmly into position and hold for 

approx. 20 s

5.  Adjust sensor sensitivity according to the 

supplementary sheet (see page 15)

Note:

For unknown ceramics, select the installation 
position so that the sensor on the back of the 
ceramic is near the flow of urine (target point 
...) under the inlet spout. Do not position the 
HF sensor under the flushwater level 

‚

.

Sensor not suitable for stainless steel bowls! 

Detection problems may occur in the front 
inlet area on urinals with a long inlet spout!

 

NL

F

GB

Содержание COMPACT HF 01 165 00 99

Страница 1: ...ION Art nr 23 080 28 99 Verlengkabel 1 m Art nr 01 484 00 99 Verlengkabel 5 m Art nr 01 471 00 99 F Instructions de montage et d installation de la commande pour urinoir COMPACT HF 230 V Réf 01 165 00 99 9 V Réf 01 166 00 99 Accessoires Plaque frontale pour urinoir EDITION Réf 23 080 28 99 Câble de rallonge 1 m Réf 01 484 00 99 Câble de rallonge 5 m Réf 01 471 00 99 GB Assembly and installation in...

Страница 2: ...f der Beckeninnen wand Es bestehen keine Auswirkungen von Umgebungseinflüssen wie Licht vorbei gehende Personen oder einem zu gerin gen Installationsabstand Wand etc Die Hygienespülung verhindert das Austrocknen des Siphons Sensor Nutzer Sensorbereich Die Bauteile der SCHELL HF Urinal steuerung können in SCHELL COMPACT II Rohbauset Art Nr 01 193 00 99 SCHELL Urinal Montagemodul COMPACT II COMPACT ...

Страница 3: ...ir montagemodule COMPACT II COMPACT II HF LC Réf 03 282 00 99 03 283 00 99 Accessoires Garniture d alimentation pour urinoir avec clapet anti retour Réf 03 112 00 99 Plaque frontale EDITION Réf 23 080 28 99 Aansluitwaarden Waterdruk 0 5 5 bar Debiet 0 3 l s Voeding 230 V 50 Hz Batterijvoeding 6 x 1 5 V Mignon batterijen Geruisklasse II Beschermingsgraad IP 54 E module en sensor conformiteit overee...

Страница 4: ...e inside of the urinal bowl Other influences of the environment such as light people passing or an instal lation distance too small from the wall do not trigger flushing Hygienic flushing prevents the siphon from drying out sensor user sensor area Components of the SCHELL HF High Frequency Urinal control are suited for integration into SCHELL COMPACT II roughing in set Item no 01 193 00 99 SCHELL ...

Страница 5: ... 10 s nalopend water 5 Geen spoeling als het urinoir verstopt is bescherming tegen overlopen 6 Start stadionfunctie Bij 5 keer ge bruik binnen 3 min 1 spoeling min Stop stadionfunctie Geen gebruik gedurende 1 min normale functie 1 Utilisation 2 Temps de réaction 8 s 3 Rinçage 2 15 s réglable cf page 15 4 Temps de blocage env 6 à 10 s eau courante 5 Si l urinoir est bouché pas de rinçage protection...

Страница 6: ...em Urinal 3 Frontblende EDITION montieren Art Nr 23 080 28 99 Netzteil Batteriefach Magnetventil E Modul Urinal Zulaufgarnitur Verlängerungskabel Sensor Zubehör HF Sensor Frontblende EDITION Zubehör Zulaufgarnitur mit RV installie ren wenn das Rohbauset höher als 1 m über der Zulaufgarnitur montiert ist D ...

Страница 7: ...c d alimentation Compartiment à piles Vanne magnétique Module électronique Garniture d alimentation Rallonge capteur accessoire Capteur HF Plaque frontale EDITION accessoire Installer la garniture d alimentation avec le clapet anti retour réf 03 112 00 99 accessoire lorsque le kit de raccordement est plus d un mètre plus haut que la garniture d alimentation Assembly examples 1 Roughing in set abov...

Страница 8: ... 230 V 50 Hz monteren resp batterijvak monteren Voeding Batterijvak Stekker Magneetventiel 1 Rincer la tuyauterie puis fermer le robinet d arrêt 2 Placer l adaptateur sur l électrovanne 3 Visser l électrovanne à la main 4 Installer le connecteur et le bloc d alimentation 230 V 50 Hz resp installer le compartiment à piles Bloc d alimentation Compartiment à piles Connecteur Électrovanne 1 Flush pipe...

Страница 9: ...6 Insert e module connect e module to the solenoid valve and HF sensor Note Observe correct positioning with plug in connections Urinal supply fitting HF sensor E module 5 Sensorkabel in Leerrohr einziehen Urinal Zulaufgarnitur montieren Zulaufgarnitur mit RV installieren Art Nr 03 112 00 99 Zubehör wenn das Rohbau set höher als 1 m über der Zulaufgarnitur montiert ist 6 E Modul einsetzen Steckver...

Страница 10: ...a 20 s fixieren 5 Sensorempfindlichkeit gemäß Beiblatt einstellen siehe Seite 15 Hinweis Bei unbekannten Keramiken Montage position so wählen dass der Sensor auf der Rückseite der Keramik im Bereich des Urinstrahls Fliege Kerze unterhalb des Einlaufschnabels liegt HF Sensor nicht unterhalb der Sperrwas serhöhe positionieren Sensor nicht für Edelstahlbecken geeignet Bei Urinalen mit langem Einlauf ...

Страница 11: ...ositi on souhaitée pendant env 20 s pour le fixer 5 Régler la sensibilité du capteur conformé ment à la fiche cf page 15 Remarque Sur les céramiques inconnues choisir la positi on de montage de manière à ce que le capteur se trouve sur la face arrière de la céramique à proximité du jet d urine mouche point de visée sous le bec d entrée Ne pas placer le capteur HF sous le niveau d eau Ce capteur ne...

Страница 12: ... Selbsttest E Modul LED blinkt 3 x betriebsbereit Abb 2 Der Funktionstest ist innerhalb von 60 s durchzuführen Funktion durch Handbewegung im Sensorbereich simulieren LED blinkt Position des Sensors in Ordnung Ggf Positionierung des Sensors korrigieren Ggf Sensorempfindlichkeit bei un bekannter Keramik auf die Dicke der Keramik anpassen siehe Seite 15 Vorabsperrung öffnen Keramik montieren ohne de...

Страница 13: ... Test automatique du module électrique LED clignote 3 x prêt à fonctionner Fig 2 Procéder au test de fonctionnement dans les 60 secondes Simuler le fonctionnement en déplacer la main dans le champ du capteur La LED clignote capteur OK Le cas échéant corriger la position du capteur Le cas échéant adapter la sensibilité du capteur pour les céramiques inconnues en fonction de l épaisseur de la cérami...

Страница 14: ...ijtoestand functiecontrole Voeding Batterij Magneetventiel Sensor Gevoeligheid van sensor 1 normaal 2 midden 3 hoog État de la batterie contrôle du fonctionnement Secteur Batterie Électrovanne Capteur La sensibilité du capteur 1 normale 2 moyen 3 elevé Battery status function indicator Network battery Solenoid valve Sensor Sensor sensitivity 1 normal 2 medium 3 high NL D F GB ...

Страница 15: ... Typ Renova siehe Beiblatt 90 301 57 00 b Seite 1 Fließdruck 3 bar 2 Liter Siphon HF Sensor positionieren Sensorempfindlichkeit einstellen Spülzeit einstellen Exemple KERAMAG Type Renova cf la fiche 90 301 57 00 b page 1 Pression dynamique 3 bar Siphon de 2 litres Placer le capteur HF Régler la sensibilité du capteur Régler le temps de rinçage Bijvoorbeeld KERAMAG Typ Renova zie bijgevoegd blad 90...

Страница 16: ...a 10 s na uitgevoerde spoeling nalooptijd 4 Als het niet werkt zie checklist foutenanalyse p 18 Essai de fonctionnement 1 Verser env 100 150 ml d eau dans la cuvette zone d utilisation habituelle 2 Le rinçage s effectue de façon temporisée env 8 s 3 Nouveau test env 10 s après le premi er rinçage d essai temporisation 4 Si le capeur ne fonctionne pas cf liste de contrôle dépannage page 19 Function...

Страница 17: ...eling 2 Alle batterijen vervangen 6 x 1 5 V Mignon AAA 3 Functietest uitvoeren met voldoende water Remplacement de la batterie 1 LED clignote quand les piles sont déchargées la vanne se ferme il n y a pas de rinçage 2 Remplacer toutes les piles 6 x Mig non AAA 1 5 V 3 Procéder à un essai de fonction nement avec une quantité d eau suffisante Replacing the batteries 1 LED flashes when batteries low ...

Страница 18: ... keine ausreichende Spülung Fließdruck zu niedrig Vorabsperrung öffnen min 0 5 bar 8 Spülzeit ist zu kurz Spülzeit einstellen 15 NL Defect indicatie Oorzaak oplossing Zie Afb pagina Geen spoeling geen water Regelstopkraan openen 8 geen voeding Netaansluiting en steekcontacten controleren 9 batterij leeg LED knippert Alle batterijen vervangen steekcontac ten controleren 17 te weinig testwater ca 10...

Страница 19: ...mplacer l électrovanne 8 Module électronique défectueux Remplacer le module électronique 9 Rinçage insuffisant Pression dynamique trop basse Ouvrir le robinet d arrêt min 0 5 bar 8 Temps de rinçage trop court Régler te temps de rinçage 15 GB Defect indication of malfunction Possible cause s Remedy Fig page No flushing no water open shut off valve 8 no power supply power supply and plug contacts 9 ...

Страница 20: ...ach Batterijvak Compartiment à piles Battery compartment 01 475 00 99 Rohbauset Inbouwset Set à encastrer Roughing in set 01 193 00 99 Magnetventi Magneetventiel Vanne magnétique Solenoid valve 01 451 00 99 E Modul E module Module électronique E module 01 500 00 99 Verlängerungskabel 5 m verlengkabel 5 m rallonge 5 m extension cable 5 m 16 4 ft 01 471 00 99 Verlängerungskabel 1 m verlengkabel 1 m ...

Отзывы: