Schell COMPACT 01 120 00 99 Скачать руководство пользователя страница 2

Technische Daten / Technical data / Données techniques /
Technische gegevens

Montage und Installation nur durch konzes-
sionierte Fachbetriebe:

Sanitär-Installation: 

Dimensionierung des Wasser anschlusses nach 
DIN 1988

Elektro-Installation: 

Unter Beachtung der VDE 0100 oder vergleich-
barer nationaler Vorschriften.
Netzzuleitung über einen zwei poligen Haupt-
schalter mit mind. 3mm Kontaktöffnung, 
Sicherung max. 6 A.

Mounting and installation only by licensed 
plumbing businesses:

Sanitary installation: 

Dimensioning of the water supply in accordance
with DIN 1988

Electric installation: 

In accordance with the VDE 0100 or comparable
national regulations.
Mains connection via a double pole main switch
with at least 3 mm of contact gap, fuse max. 6 A.

Le montage et l’installation doivent être effectués
par un installateur professionnel.

Installation sanitaire:

Dimensionnez le raccordement suivant DIN 1988.

Installation électrique:

Respectez toujours la norme VDE 0100 ou les
prescriptions nationales équivalentes.
Alimentation: via un interrupteur principal bipolaire
avec un orifice de contact d’au moins 3 mm.
Fusible: maximum 6 A

De montage en installatie mag alleen uitgevoerd
worden door de professionele installateur:

Sanitaire installatie:

Dimensioneren van de water aansluiting volgens 
DIN 1988

Elektrische installatie: 

Respecteer altijd de VDE 0100 of vergelijkbare 
nationale voorschriften
Voeding: over een bipolaire hoofdschakelaar met
een contactopening van minimum 3 mm
Zekering: maximum 6 A

Technische Daten:

Betriebsspannung: 

230 V / 50 Hz 
(INFRA 230 V / HF 230 V / LC 230 V)

Magnetventil:

6 V

Mindestfließdruck: 

0,5 – 5 bar

Berechnungsdurchfluß: 0,3 l/s
Spülstrom:

nach DIN 3265: 0,3 – 0,7 l/s

Wasseranschluß:

1/2” IG

Geräuschklasse:

Klasse II, DIN 4109

Technical data:

Operating voltage:

230 V / 50 Hz
(INFRA 230 V / HF 230 V / LC 230 V)

Solenoid valve: 

6 V

Minimum flow pressure: 0.5 – 5 bar
Calculated flow rate:  0.3 l/s
Flush volume: 

in accordance with DIN 3265: 
0.3 – 0.7 l/s

Water supply:

1/2“ IG

Noise class:

class II, DIN 4109

Données techniques:

Tension du réseau:

230 V / 50 Hz 
(INFRA 230 V / HF 230 V / LC 230 V)

Vanne magnétique:

6 V

Pression dynamique:

0,5 – 5 bar

Débit nominal:

0,3 l/s

Débit:

suivant DIN 3265: 0,3 – 0,7 l/s

Raccordement:

1/2“ F

Classe sonore:

classe II (DIN 4109)

Technische gegevens:

Netspanning:

230 V / 50 Hz 
(INFRA 230 V / HF 230 V / LC 230 V)

Magneetventiel:

6 V

Werkdruk:

0,5 – 5 bar

Berekeningsdebiet:

0,3 l/s

Debiet:

volgens DIN 3265: 0,3 – 0,7 l/s

Wateraansluiting:

1/2 binnendraad

Geruisklasse:

klasse II, DIN 4109

2

Содержание COMPACT 01 120 00 99

Страница 1: ...Mont n sada E Instrucciones de montaje y servicio M dulo de obra en bruto P Instru es de montagem e de instala o Jogo de teste Art Nr Item no R f Art nr Nr art art N de art N do art 01 120 00 99 D Ro...

Страница 2: ...llatie mag alleen uitgevoerd worden door de professionele installateur Sanitaire installatie Dimensioneren van de wateraansluiting volgens DIN 1988 Elektrische installatie Respecteer altijd de VDE 010...

Страница 3: ...de ru do Monta i instalacja tylko przez fachowe zak ady koncesjonowane Instalacja sanitarna wymiary pod czenia wody wed ug DIN 1988 Instalacja elektryczna przestrzegaj c VDE 0100 ZEN Zwi zek Elektrote...

Страница 4: ...courtes par rapport des objets oppos s Minimale afstand van de objecten De minimale afstanden gelden voor COMPACT INFRA Bij VERONA mechanisch COMPACT EDITION HF LC zijn korte afstanden tot tegenoverl...

Страница 5: ...ur du couvercle Maat 650 neushoogte urinoir Bij een installatiehoogte van 700 mm maat A C plus 50 mm Hoogte jongensurinoir 550 mm maat A C min 100 mm Maat A voor urinoirs zonder deksel Bij urinoirs me...

Страница 6: ...de instala o de 700 mm Medida A D mais 50 mm Altura urinol para raparigos bem jovens 550 mm Medida A D menos 100 mm Medida A Dados para urin is sem tampa Em urin is com tampa observe medidas do fabri...

Страница 7: ...n fonction du position nement du Reed contact min 15 22 mm 3 INFRA 230 V branchez la prise au r seau 230 V et introduisez le c ble dans la bo te 40 mm 4 Vissez le couvercle carrelez jusqu au couvercle...

Страница 8: ...i n de la red de 230 V con el enchufe longitud del cable en la carca sa 4 cm 4 Desenroscar la tapa para revoque y enlosar hasta la tapa Montagem do kit de teste 1 Montar o kit de teste e ligar com os...

Отзывы: