Servicehinweise / Opmerking voor service / Consignes de service /
Service instruction / Indicación de servicio / Aviso de serviço
D
1 Vorabsperrung schließen
2 Kartusche ausschrauben
3 Filter abspülen, ggf. mit weicher
Bürste reinigen
4 Spülmenge einstellen
O
1 Stopkraan sluiten
2 Cartouche eruit schroeven
3 Filter afspoelen, evt. met zachte bor-
stel reinigen
4 Spoelhoeveelheid instellen
F
1 Fermer la vanne de fermeture
2 Dévisser la cartouche
3 Rincer le filtre; le cas échéant, le net-
toyer avec une brosse souple
4 Régler le volume de rinçage
G
1 Close isolating valve
2 Unscrew cartridge
3 Rinse off filter, if necessary clean
with a soft brush
4 Adjust flush volume
E
1 Cerrar la válvula de paso previa
2 Desenroscar el cartucho
3 Aclarar el filtro y limpiarlo si hace
falta con un cepillo suave
4 Ajustar la cantidad de descarga
2
5
3
4
1
7
DE
FR
EN
ES