Scarlett TOP Style SC-HS60T83 Скачать руководство пользователя страница 11

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60T83 

11 

neapsaugoto 

paviršiaus 

arba 

elektros 

maitinimo laido. 

 

Prietaisą  galima  naudoti  tik  ant  švarių  sausų 

plaukų  arba  ant  rankšluosčiu  išdžiovintų 

plaukų. 

 

UZMANĪBU!  Neizmantot  ierīci  vannas 

istabu, baseinu un citu ūdenstilpņu tuvumā. 

 

Izgatavošanas  datums  ir  norādīts  uz 

izstrādājuma  un/vai  iepakojuma,  kā  arī 

pavaddokumentos,  formātā  XX.XXXX,  kur 

pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, 

nākamie četri XXXX – izgatavošanas gads.  

LIETOŠANAS PADOMI 

 

Pirms  veidošanas  mati  ir  jāizmazgā.  Lai 

panāktu  labākus  rezultātus  pēc  matu 

kondicioniera  lietošanas,  rūpīgi  izskalojiet 

matus. Izžāvējiet matus ar dvieli. 

 

Pirms  ierīces  izmantošanas  ieteicams  ieklāt 

matos līdzekli, kas atvieglo ķemmēšanu. 

 

Neapstrādājiet vienu un to pašu šķipsnu pārāk 

ilgi.  

 

Ieveidojot  matus,  apstrādājiet  visas  matu 

šķipsnas vienmērīgi.  

 

Lai  matu  veidojums  saglabātos,  apstrādājiet 

katru  šķipsnu  ar  nelielu  daudzumu  fiksējoša 

matu veidošanas līdzekļa. 

DARBĪBA 

 

Ierīce paredzēta matu taisnošanai. 

 

Pilnīgi iztiniet barošanas vadu. 

 

Pievienojiet ierīci elektrotīklam. 

 

Pārvietojiet plākšņu bloķētāju stāvoklī " ", lai 

atvērtu  plāksnes.  Lai  aizvērtu  plāksnes, 

beidzot  darbu,  pārvietojiet  bloķētāju  stāvoklī 
" ". 

 

Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. 

 

Ar  regulators  ievadiet  nepieciešamo  darba 

virsmas temperatūru, izvēlētā temperatūra būs 

redzama displejā. 

 

Pēc  kāda  laika  ierīce  sasils  un  var  sākt 

ieveidošanu. 

 

Matu  iztaisnošanai  sadaliet  tos  nelielās 

šķipsnās.  Ievietojiet  šķipsnu  starp  plāksnēm 

un  laideni  virziet  ierīci  no  matu  saknēm  līdz 

galiem, atkārtojiet procedūru 2-4 reizes. 

 

Beidzot  matu  taisnošanu,  izslēdziet  ierīci, 

piespiežot 

ieslēgšanas/izslēgšanas 

pogu 

vēlreiz. 

TĪRĪŠANA UN KOPŠANA 

 

Pirms  ierīces  tīrīšanas  atslēdziet  to  no 

elektrotīkla un ļaujiet tai pilnīgī atdzist. 

 

Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. 

GLABĀŠANA 

 

Ļaujiet  ierīcei  pilnībā  atdzist  un  pārliecinaties, 

ka tā nav mitra. 

 

Lai  nesabojātu  elektrovadu  neuztiniet  to  uz 

ierīces korpusa. 

 

Glabājiet ierīci vēsā, sausā vietā. 

Šis  simbols  uz  izstrādājuma,  iepakojuma 

un/vai 

pavaddokumentiem 

nozīmē, 

ka 

nolietotus 

elektro- 

vai 

elektroniskos 

izstrādājumus  un  baterijas  nedrīkst  izmest 

kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Tie 

ir  jānodod  specializētajos  pieņemšanas 

punktos.  

Lai  iegūtu  papildu  informāciju  par  esošajām 

atkritumu  savākšanas  sistēmām,  vērsieties 

vietējā pašvaldībā.  

Pareiza  utilizācija  palīdzēs  saglabāt  vērtīgus 

resursus  un  novērst  iespējamo  negatīvo 

ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides 

stāvokli,  kas  var  rasties  nepareizas  rīkošanās 

ar atkritumiem rezultātā. 

  

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

 

Atidžiai  perskaitykite  Vartotojo  instrukciją  ir 

išsaugokite ją tolimesniam naudojimui. 

 

Prieš  pirmąjį  naudojimą  patikrinkite,  ar  ant 

lipduko 

nurodytos 

gaminio 

techninės 

charakteristikos  atitinka  elektros  tinklo 

parametrus. 

 

Prietaisą  naudokite  tik  buitiniams  tikslams 

laikydamiesi  Vartotojo  instrukcijos  sąlygų. 

Prietaisas 

nėra 

skirtas 

pramoniniam 

naudojimui. 

 

Naudokite prietaisą tik patalpose. 

 

Prieš  valydami  pritaisą  bei  jo  nesinaudodami 

visada išjunkite jį iš elektros tinklo. 

 

Norėdami  išvengti  nutrenkimo  elektros  srove 

ar  gaisro  pavojaus,  nenardinkite  prietaiso  į 

vandenį  bei  kitus  skysčius.  Įvykus  tokiai 

situacijai,  NELIESDAMI  prietaiso,  nedelsdami 

išjunkite  jį  iš  elektros  tinklo  ir  kreipkitės  į 

Serviso centrą. 

 

Prietaisas  nėra  skirtas  naudoti  fizinę,  jutiminę 

ar  protinę  negalią  turintiems  asmenims 

(įskaitant  vaikus)  ar  patirties  ir  žinių 

neturintiems  asmenims,  jei  jų  neprižiūri  ar  jų 

dėl  eksploatavimo  neinstruktuoja  už  prietaiso 

saugą atsakingas asmuo. 

 

Vaikus  reikia  prižiūrėti,  kad  jie  nežaistų 

prietaisu.  

 

Pažeistą  maitinimo  laidą,  siekiant  išvengti 

pavojaus,  turi  pakeisti  gamintojas,  techninės 

priežiūros tarnyba ar kvalifikuotas personalas. 

 

Prietaisu vonios kambaryje, iškart išjunkite jį iš 

elektros  tinklo  baigę  jo  naudotis,  nes  vanduo 

kelia  pavoju  net  tada,  kai  prietaisas  yra 

išjungtas. 

 

Neleiskite vaikams naudotis prietaisu. 

 

Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 

 

Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą 

reikmenų. 

 

Norėdami  išvengti  nudegimų,  nelieskite 

šildymo elementų. 

 

Nebandykite 

savarankiškai 

remontuoti 

prietaiso  arba  keisti  jo  detalių.  Atsiradus 

Содержание TOP Style SC-HS60T83

Страница 1: ...HAIR STYLER ЩИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС SC HS60T83 ИНСТРУКЦИЯ ...

Страница 2: ...ання 4 Робоча поверхня Регулятор обрання температури 5 Дисплей 6 Блокування пластин 7 Петелька для підвішування 1 Корпус 2 Іске қосу өшіру түймесі 3 Электр сымының ширатылуынан сақтандырғыш 4 Жұмыс істейтін беті 5 Температура таңдау реттегіші 6 Дисплей 7 Пластиналарды бұғаттау 8 Іліп қоюға арналған ілгек EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Sisse ja väljalülitusnupp 3 Juhtme keerdumiskaitse 4 Tööp...

Страница 3: ...ric 4 Suprafață de lucru 5 Selectorul de temperatură 6 Ecran 7 Buton blocare plăci 8 Inel de agățare 1 Korpus 2 Przycisk włączenia wyłączenia 3 Zabezpieczenie kabla elektrycznego przed przekręcaniem 4 Powierzchnia robocza 5 Pokrętło wyboru temperatury 6 Monitor 7 Blokowanie płytek 8 Pętelka do zawieszania 220 240V 50 Hz Класс защиты ll 42 W 0 25 0 32 kg mm 33 26 330 ...

Страница 4: ...peratures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions CAUTION Be careful the device becomes very hot during operation The device is to be used ...

Страница 5: ...ы находиться под присмотром для недопущения игр с прибором При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал При использовании прибора в ванной комнате следует отключать его от сети после использования так как близость воды представляет опасность даже когда прибор выключен Не оставляйте включенны...

Страница 6: ...ам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог вказаних в посібнику з експлуатації Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування наведених в посібнику з експлуатації складає 2...

Страница 7: ...кладання волосся РОБОТА Прилад призначений для вирівнювання волосся Повністю розмотайте кабель живлення Увімкніть прилад в електромережу Переведіть блокування пластин в положення щоб розкрити пластини щоб зачинити їх в кінці роботи переведіть блокування в положення Натисніть кнопку увімкнення вимкнення Регулятором встановіть необхідну температуру робочої поверхні обрана температура буде відображат...

Страница 8: ...ауіп тудырады Қосылған құралды қараусыз қалдырмаңыз Бересі жинаққа енгізілмеген керек жарақтармен қолданбаңыз Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз Қоректену бауы зақымдалған аспапы қолданбаңыз Күйіктердің алу құтылуына жылытқыш элементтерге тимеңіздер Егер бұйым біршама уақыт 0ºC тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында...

Страница 9: ...dage lõikur kohe vooluvõrgust ja pöörduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Seadet ei tohi kasutada isikud kaasa arvatud lapsed kelle füüsilised tunnetuslikud või vaimsed võimed on alanenud või kellel puuduvad sellekohased kogemused ja teadmised kui nad ei ole kontrolli all või kui neid ei ole juhendanud isik kes vastutab nende ohutuse eest Lapsed peavad olema kontrolli all ärge lubage lastel...

Страница 10: ... instrukciją ir išsaugokite ją tolimesniam naudojimui Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko nurodytos gaminio techninės charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Prietaisą naudokite tik buitiniams tikslams laikydamiesi Vartotojo instrukcijos sąlygų Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui Naudokite prietaisą tik patalpose Prieš valydami pritaisą bei jo nesinaudodami ...

Страница 11: ...Šis simbols uz izstrādājuma iepakojuma un vai pavaddokumentiem nozīmē ka nolietotus elektro vai elektroniskos izstrādājumus un baterijas nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem Tie ir jānodod specializētajos pieņemšanas punktos Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām vērsieties vietējā pašvaldībā Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resu...

Страница 12: ...ą 2 4 kartus Baigę lyginti išjunkite prietaisą spausdami įjungimo išjungimo mygtuką dar kartą VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Prieš valydami prietaisą išjunkite jį iš elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti Nenaudokite šveitimo valymo priemonių SAUGOJIMAS Leiskite prietaisui visiškai atvėsti ir įsitikinkite kad jo korpusas yra sausas Nevyniokite laido aplink korpusą nes taip galite jį pažeisti Laiky...

Страница 13: ...kapcsol Kikapcsol gombot A regulator segítségével állítsa be a munkafelület szükséges hőmérsékletét a kiválasztott hőmérsékletérték megjelenik a kijelzőn Valamennyi időn belül a készülék felmelegszik és kezdheti a hajberakást A hajegyenlítés érdekében válassza a haját kisebb hajtincsekre Rögzítse a hajtincset a lemezek között és lassan vezesse a készüléket a hajgyökerektől a hajvégekig ismételje m...

Страница 14: ...l producerii SFATURI DE UTILIZARE Înainte de a începe aranjarea părului este necesar să vă spălaţi părul Pentru a obţine rezultate mai bune folosiţi balsamul de păr Uscaţi părul după spălare Se interzice folosirea aparatului pe părul ud Înainte de utilizarea aparatului se recomandă aplicarea pe păr a soluţiei pentru înlesnirea pieptănării părului Nu prelucraţi aceeaşi şuviţă de păr prea mult timp ...

Страница 15: ...rze poniżej 0ºC przed włączeniem musi być przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny Producent zastrzega sobie prawo bez dodatkowego powiadomienia do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji wyrobu które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo sprawność lub funkcjonalność UWAGA Uważaj urządzenie nagrzewa się podczas pracy Musisz dokładnie wysuszyć włosy przed podkręcanie...

Страница 16: ...lektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska n...

Отзывы: