background image

IM023 

www.scarlett.ru

   

 

 SC-HD70IT24 

13 

LV

   

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA  

DROŠĪBAS norādījumi 

 

Uzmanīgi izlasiet ekspluatācijas instrukciju. 

 

Pirms  pirmās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  tehniskie  parametri,  kas  norādīti  uz  izstrādājuma,  atbilst  elektrotīkla 
parametriem. 

 

Izmantot  tikai  sadzīves  vajadzībām,  atbilstoši  Lietošanas  instrukcijai.  Ierīce  nav  paredzēta  rūpnieciskai 

izmantošanai. 

 

Neizmantot ārpus telpām. 

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tās tīrīšanas, vai arī tad, ja Jūs to neizmantojat. 

 

Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai aizdegšanās, negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas 

ir  noticis  NEAIZTIECIET  ierīci  nekavējoties  atslēdziet  to  no  elektrotīkla  un  dodieties  uz  tuvāko  servisa  centru 

ierīces pārbaudei. 

 

Ierīces darbības laikā neizsmidziniet nekādus matu veidošanas līdzekļus. 

 

Nekad nea

tstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. 

 

Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces komplektā. 

 

Nepārnēsājiet fēnu aiz vada vai pakāršanas cilpiņas. 

 

Sekojiet, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

 

UZMANĪBU: 

 

Sekojiet līdzi, lai gaisa atvērumos neiekļūtu mati, putekļi vai pūkas. 

 

Neaiztaisiet ienākošās un izejošās gaisa plūsmas atveres, motors un sildīšanas elementi var pārdegt. 

 

Esiet uzmanīgi, darbības laikā ierīces uzgaļi stipri uzkarst. 

 

Lietojot  ierīci  vannas  istabā,  pēc  lietošanas  atvienojiet  to  no 

elektrotīkla,  jo  ūdens  tuvums  ir  bīstams  pat  tad,  ja  ierīce  ir 

izslēgta. 

 

Papildu  aizsardzībai  būtu  lietderīgi  vannas  istabas  barošanas 

ķēdē  uzstādīt  aizsargizslēgšanas  ierīci  ar  nominālu  iedarbes 

strāvu,  kas  nepārsniedz  30  mА;  lai  veiktu  uzstādīšanu, 

ieteicams konsultēties ar speciālistu.  

 

Ierīce  nav  paredzēta  izmantošanai  personām  (ieskaitot 

bērnus)  ar  pazeminātām  fiziskām,  sensoriskām  vai 

intelektuālām  spējām,  kā  arī  personām  bez  dzīves  pieredzes 

vai  zināšanām,  ja  viņas  nekontrolē  vai  nav  instruējusi  ierīces 

lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību. 

 

Bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskām, 

sensorām  vai  garīgām  spējām  vai  ar  pieredzes  un  zināšanu 

trūkumudrīkst izmantotšo ierīci, ja tās ir tikušas instruētas par 

ierīces  drošu  lietošanu  un  izprot  ar  to  saistītos  riskus.  Ierīces 

tīrīšanu  un  lietotāja  veicamo  apkopi  nedrīkst  veikt  bērni  bez 

pieaugušo uzraudzības. 

 

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci  

 

Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa 

jāuztic  ražotājam,  servisa  dienestam  vai  analoģiskam 

kvalificētam personālam  

 

UZMANĪBU!  Neizmantot  ierīci  vannas  istabu,  baseinu  un 

citu ūdenstilpņu tuvumā. 

 

Ražotājs  patur  sev  tiesības  bez  papildu  brīdinājuma  ieviest  izstrādājuma  konstrukcijā  nelielas  izmaiņas,  kas 

būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

 

Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko 
Servisa centru. 

 

Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas  žemesnėje  nei  0  ºC  temperatūroje,  prieš  įjungdami  prietaisą 

palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

 

Izgatavošanas  datums  ir  norādīts  uz  izstrādājuma  un/vai  iepakojuma,  kā  arī  pavaddokumentos,  formātā 
XX.XXXX, kur pirmie divi 

cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, nākamie četri XXXX – izgatavošanas gads.  

DARBĪBA 

 

Ierīce paredzēta matu ieveidošanai. 

 

Pilnībā attiniet elektrovadu. 

 

Uzlieciet uzgali. 

 

Pievienojiet fēnu pie elektrotīkla. 

 

Ar ātrumu/temperatūras gaisa plūsmas slēdžiem uzstādiet vēlamo režīmu. 

Содержание Top Style SC-HD70IT24

Страница 1: ...ПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB HAIR DRYER 4 RUS ФЕН 5 UA ФЕН 7 KZ ФЕН 9 EST FÖÖN 11 LV FĒNS 13 LT PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS 14 H HAJSZÁRÍTÓ 16 RO USCATOR DE PAR 18 PL SUSZARKA DO WŁOSÓW 19 DE HAARTROCKNER 21 www scarlett ru www scarlett europe com SC HD70IT24 ...

Страница 2: ...8 Juhtme ülekerimisvastane kaitse 9 Õhuavade eemaldatav rest 1 Uzgalis koncentrators matu veidošanai 2 Korpuss 3 Režīma AUKSTAIS GAISS poga 4 Gaisa plūsmas temperatūras slēdzis 5 Gaisa plūsmas ātrumu slēdzis 6 Ērta cilpiņa pakāršanai 7 Saliekamais rokturis 8 Elektrovada aizsargāšana pret savīšanos 9 Gaisa novades atvērumu noņemā restīte LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Antgalis koncentruojantis oro srovę 2...

Страница 3: ...UNG DES ARTIKELS 1 Düse 2 Gehäuse 3 Taste KALTLUFT 4 Temperaturschalter 5 Geschwindigkeitsschalter 6 Aufhängeöse 7 Griff 8 Kabelschutz gegen Verdrehung 9 Abnehmbare Einlassgitter 220 240 V 50 Hz Класс защиты II 2000 2400 W 0 4 0 6 kg mm 212 267 84 ...

Страница 4: ... installer for advice The appliance is not intended for use for physically sensory or mental disabled person including children or for person with lack of life experience or knowledge if only they are under supervision or have been instructed about the use of the unit by responsible person This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory ...

Страница 5: ...Keep the appliance in a cool dry place The symbol on the unit packing materials and or documentations means used electrical and electronic units should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid utilization will help to ...

Страница 6: ...ить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал ВНИМАНИЕ Не использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах душевых бассейнах и т д Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия кардинально не влияющие на его безопасность работоспособность и функциональность Не пытайтесь самостоятельно ремон...

Страница 7: ...З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог вказаних в посібнику з експлуатації Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування на...

Страница 8: ... виробу що кардинально не впливають на його безпеку працездатність та функціональність Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад або замінювати які небудь деталі При виявленні неполадок звертайтеся в найближчий Сервісний центр Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC перед увімкненням його слід витримати у кімнаті не менше 2 годин Дата виробництва вказана на виробі та або на п...

Страница 9: ...у нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2 екі жылды құрайды Аталған шарттар орындалған жағдайда бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын аударады ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз Алғаш рет іске қосар алд...

Страница 10: ...ген мұндағы алғашқы екі сан XX жасап шығарылған айы келесі төрт сан XXXX жасап шығарылған жылы ЖҰМЫС Аспап шашты сәндеп жатқызуға арналған Қоректену бауын толық тарқатып алыңыз Саптаманы кигізіңіз Электр жүйесіне фенді қосыңыз Ауа ағынының жылдамдығын температурасын ауыстырып қосқыштарымен тілеген тәртіпке орнатыңыз АУА АҒЫНЫНЫҢ ЖЫЛДАМДЫҒЫ 0 өшірілген шашты жұмсақ кептіруге не жайластыруға арналға...

Страница 11: ...age seadet vette ja teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud ÄRGE SEDA KATSUGE eemaldage lõikur kohe vooluvõrgust ja pöörduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Ärge pihustage juuksehooldusvahendeid töötava seadme juures Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage lisaosi mis ei kuulu antud seadme komplekti Ärge kasutage fööni teisaldamiseks juhet või riputusaasa Jälgige sed...

Страница 12: ...ohtadele juuste kuivatamisel IONISEERIMISFUNKTSIOON Ioonid mida föön automaatselt genereerib neutraliseerivad staatilise elektri mis tekib mõnikord juustes nende kuivatamise ajal Lisaks tõhustab see tehnoloogia juuksehooldusvahendite toimet juuksed muutuvad siledamateks pehmemateks ja läikivamateks KÜLM ÕHK Föön on varustatud KÜLMA ÕHU lisafunktsiooniga Selles režiimis on võimalik kiirelt juukseid...

Страница 13: ...eiktu uzstādīšanu ieteicams konsultēties ar speciālistu Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām ieskaitot bērnus ar pazeminātām fiziskām sensoriskām vai intelektuālām spējām kā arī personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām ja viņas nekontrolē vai nav instruējusi ierīces lietošanā persona kura atbild par viņu drošību Bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskām sensorām vai garīg...

Страница 14: ...t kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem Tie ir jānodod specializētajos pieņemšanas punktos Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām vērsieties vietējā pašvaldībā Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultā...

Страница 15: ...damoje dokumentacijoje XX XXXX formatu kur pirmieji du simboliai XX žymi pagaminimo mėnesį o toliau einantys keturi simboliai XXX žymi pagaminimo metus VEIKIMAS Prietaisas skirtas plaukams tvarkyti Visiškai išvyniokite maitinimo laidą Užmaukite antgalį Įjunkite prietaisą į elektros tinklą Oro srovės greičių temperatūros jungikliais nustatykite pageidaujamą režimą ORO SROVĖS GREITIS 0 išjungtas vid...

Страница 16: ...éket vízbe vagy egyéb folyadékba Ha ez megtörtént NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET azonnal áramtalanítsa azt és forduljon szervizhez Ne használjon aeroszolos készítményeket spray ket a hajszárító működése közben Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál vezetéknél fogva Figyeljen hogy a vezeték ne érintkezzen éles forró felül...

Страница 17: ...észek szárítására IONIZÁCIÓ FUNKCIÓ A hajszárító által automatikusan termelt ionok neutralizálják a statikus áramot amely időnként képződik a hajban hajszárítás közben Ezen kívül ez a technológia növeli a hajápoló termékek hatékonyságát a haj még simábbá selymesebbé és csillogóbbá válik HIDEG LEVEGŐ A hajszárító kiegészítő HIDEG LEVEGŐ funkcióval van ellátva Ezzel készüléke gyorsan hűti a hajat er...

Страница 18: ...are nominală care nu depăşeşte 30 mA în cadrul circuitului electric al camerei de baie pentru instalare trebuie să vă adresaţi unui specialist autorizat Aparatul nu este destinat persoanelor inclusiv copiilor cu capacități fizice senzoriale și mintale reduse sau dacă ele nu posedă experiență de viață sau cunoștințe dacă ele nu sunt supravegheate sau instruite privitor la utilizarea aparatului de p...

Страница 19: ...coateţi l din priză şi lăsaţi l să se răcească complet Nu folosiţi soluţii de curăţare abrazive Se recomandă periodic de scos grilajul pentru aer în scopul curăţării acestuia Scoateţi grilajul şi curăţaţi l cu o perie iar apoi instalaţi grilajul la loc PĂSTRAREA Lăsaţi uscătorul de păr să se răcească complet şi asiguraţi vă că carcasa lui nu este umedă Pentru evitarea deteriorării cablului nu l în...

Страница 20: ...edzialną za ich bezpieczeństwo Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze a także osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także nieposiadające doświadczenia lub wiedzy jeśli zostały poinstruowane w jaki sposób bezpiecznie korzystać z urządzenia i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa Czyszczenia i konserwacji użytkownika nie mogą dokon...

Страница 21: ...oluţii de curăţare abrazive Se recomandă periodic de scos grilajul dla aer în scopul curăţării acestuia Scoateţi grilajul şi curăţaţi l cu o perie iar apoi instalaţi grilajul la loc PRZECHOWYWANIE Odczekaj do całościowego schłodzenia się suszarki i upewnij się że obudowa nie jest wilgotna Aby nie uszkodzić przewodu nie nawijaj go na obudowę Przechowuj suszarkę do włosów w chłodnym i suchym miejscu...

Страница 22: ...der Kontrolle und der sicheren Benutzung des Geräts eingewiesen sind oder wenn sie diesbezügliche Gefahren verstehen Die Kinder können nicht die Reinigung und Wartung des Geräts ohne Aufsicht durchführen Die Kinder sollen unter Aufsicht stehen und die Spiele mit dem Gerät sollen ausgeschlossen werden Der Austausch des Netzkabels bei seiner Verletzung erfolgt zur Vermeidung der Gefahr durch den Her...

Страница 23: ...ort und Lagerung ist der Haartrockner mit einem Klappgriff ausgestattet REINIGUNG UND PFLEGE Trennen Sie den Haartrockner vor der Reinigung vom Stromnetz und lassen Sie ihn vollständig abkühlen Man empfiehlt die Einlassgitter regelmäßig abzunehmen und zu reinigen Nehmen Sie die Einlassgitter vom Gerät ab und entfernen Sie das Haar und den Staub Reinigen Sie das Gerät mit dem feuchten Tuch Verwende...

Страница 24: ......

Отзывы: