background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30P10 

22 

FINISAREA LUCRULUI 

   Setați termostatul la poziția minimă «min». 

  Deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică. 

CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA 

  Înainte de a curăța fierul de călcat, asigurați-vă că este deconectat de la rețeaua electrică și este complet răcit. 

  Nu utilizați pentru curățarea tălpii agenți de curățare abrazivi. 

AUTO-

CURĂȚAREA 

  Umpleți rezervorul pentru apă până la marcajul maxim, apoi închideți capacul. 

  Setați termostatul în poziția maximă "MAX". 

  Conectați fierul de călcat la sursa de alimentare. 

  Așteptați până când indicatorul de încălzire se stinge. 

 

Când țineți fierul de călcat orizontal deasupra chiuvetei, setați regulatorul de gradul de aburi în poziția "

".

 

  Aburul  și  apa  fierbinte  ce  sunt  emise  din  orificii  vor  elimina  murdăria.  În  acest  caz  se  recomandă  a  mișca  fierul  de 

călcat înainte și înapoi. 

  În cazul în care fierul de călcat este foarte murdar se recomandă a repeta ciclul de auto-curățare. 

  Pentru a usca talpa fierului de călcat, călcați o bucată de țesătură inutilă. 

PĂSTRAREA 

  Deconectați fierul de călcat de la rețeaua electrică, eliminați apa din rezervor și lăsați să se răcească complet. 

  Înfășurați cablul de alimentare în jurul bazei fierului de călcat. 

  Pentru a preveni deteriorarea suprafeței de lucru, păstrați fierul de călcat în poziție verticală.  

 

 

Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice, şi 

bateriile  uzate  nu  trebuie  aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie  duse  la  punctele  de  colectare 
specializate. 

  Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele  existente  de colectare  a 

deşeurilor. 

  Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative  asupra 

sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

 

  Uważnie  przeczytaj  niniejszą  instrukcję  przed  użyciem  urządzenia,  aby  uniknąć  awarii  podczas  użytkowania. 

Niewłaściwe  postępowanie może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo  spowodować 
zagrożenie zdrowia użytkownika. 

  Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z  parametrami 

prądu elektrycznego. 

  Wykorzystywać wyłącznie do celów domowych. Nie jest urządzeniem do zastosowania w przemyśle. 

  Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności. 

  Przy    wyłączeniu  zasilania  –    wyciąganiu  wtyczki  z  gniazdka  elektrycznego  –  trzymaj  ręką  wtyczkę,  nie  ciągnij  za 

przewód zasilający. 

  Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

  Zawsze odłącz urządzenie od źródła zasilania, jeśli nie jest używane, a także przed napełnieniem lub spustem wody. 

  Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym  i  pożaru,  nie  wolno  zanurzać  urządzenia  ani  przewodu  zasilającego  w 

wodzie lub innej cieczy. Jeśli tak się stało, NIE CHWYTAJ wyrobu, natychmiast odłącz go od źródła zasilania prądem 
elektrycznym i skontaktuj się z Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia. 

  Jeżeli  przewód  zasilający  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w  specjalistycznym 

zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę. 

  Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku  przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonych  możliwościach  fizycznych, 

zmysłowych  lub  umysłowych  albo,  w  przypadku  braku  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie  znajdują  się  one  pod 
nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na  temat  korzystania  z  urządzenia  przez  osobę  odpowiedzialną  za  ich 
bezpieczeństwo. 

  Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.  

  Nie wolno próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. W przypadku usterek należy skontaktować się z najbliższym 

Punktem Serwisowym. 

  Nie wolno pozostawiać żelazka bez nadzoru, gdy jest włączone do sieci. 

  Podczas przerwy w prasowaniu, żelazko należy zawsze umieszczać tylko na pięcie. Nie zaleca się umieszczać go na 

metalowych lub chropowatych powierzchniach. 

  Podczas prasowania oraz w przerwach żelazko musi znajdować się na stabilnej powierzchni. 

  Żelazko powinno być używane i przechowywane na płaskiej, stabilnej powierzchni.  

  Żelazko nie powinno być używane, jeśli spadło, jeśli widoczne są ślady uszkodzenia lub jeśli wycieka z niego woda. 

  UWAGA:  Aby  uniknąć  przeciążeń  linii  zasilającej,  nie  podłączaj  innych  urządzeń  o  wysokim  poborze  prądu  łącznie  z 

żelazkiem do tego samego obwodu zasilania. 

  Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 

przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. 

  Data  produkcji  jest  wskazana  na  wyrobie  i/albo  na  opakowaniu,  a  także  w  dokumentacji  towyrzyszącej,  w  formacie 

XX.XXX

X, gdzie pierwsze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to rok produkcji. 

Содержание SC-SI30P10

Страница 1: ...НІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB STEAM IRON 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ 6 UA ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА 8 KZ ЭЛЕКТР ҮТІК 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRINIS LYGINTUVAS 16 H ELEKTROMOS VASALÓ 18 RO FIER DE CĂLCAT ELECTRIC 20 PL ŻELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30P10 www scarlett ru ...

Страница 2: ...ärgutuli 10 Poolläbipaistev veereservuaar 11 Termoregulaator 12 Keraamilise SimplePro 13 Klaas 1 Slacinātājs 2 Atvērums ūdens ieliešanai 3 Tvaika trieciena poga 4 Ūdens smidzināšanas poga 5 Tvaika pakāpes regulators 6 Rokturis 7 Šarnīrs aizsardzībai pret elektrovada sagriešanos 8 Gludekļa pēda 9 Uzsildīšanas gaismas indikators 10 Puscaurspīdīgs ūdens rezervuāra vāciņš 11 Termoregulators 12 Pamatne...

Страница 3: ...IM020 www scarlett ru SC SI30P10 3 220 240 V 50 Hz 2000 W 0 9 1 2 kg mm 132 110 265 ...

Страница 4: ...rature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Manufacturing date is indicated on the unit and or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX XXXX where first two figures...

Страница 5: ...d for more than 5 seconds NOTE For the best steam quality do not use more than three successive bursts each time because the iron will cool VERTICAL STEAM Ensure that there is enough water in the water tank Stand the steam iron on its heel rest on an iron safe surface and plug it Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and pre...

Страница 6: ...спользовать и хранить на плоской устойчивой поверхности Утюг не следует использовать если его уронили если присутствуют видимые следы повреждения или если он протекает ВНИМАНИЕ Во избежание перегрузки сети питания не подключайте утюг одновременно с другими мощными электроприборами к одной и той же линии электросети Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC перед включением е...

Страница 7: ...ого воды Установите регулятор степени отпаривания в минимальное положение ВНИМАНИЕ Если во время работы Вам необходимо применить отпаривание а в резервуаре нет воды отключите утюг от электросети и подождите пока он остынет и лишь затем заливайте воду ПАРОВОЙ УДАР Эта функция служит для дополнительной разовой подачи пара при разглаживании сильно смятых участков ткани Установите регулятор степени от...

Страница 8: ... відключите його з мережі та зверниться до Сервісного центру для перевірки У разі пошкодження кабелю живлення його заміну задля запобігання небезпеці повинен здійснювати виробник сервісна служба чи подібний кваліфікований персонал Прилад не призначений для використання особами у тому числі дітей зі зниженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду ...

Страница 9: ...бризкування ВІДПАРЮВАННЯ Відключите праску з електромережі та налийте у резервуар воду Поставте праску вертикально на прасувальну дошку та підключите до електромережі Переведіть терморегулятор до позиції чи Дочекайтесь поки згасне індикатор нагріву т б буде досягнута установлена температура Установите регулятор ступеня відпарювання у потрібну позицію Наприкінці роботи переведіть терморегулятор до ...

Страница 10: ...және оны анықтамалық материал ретінде сақтаңыз Дұрыс қолданбау бұйымның бұзылуына әкелуі материалдық не қолданушының денсаулығына зиян келтіруі мүмкін Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық сипаттамасының жапсырмада көрсетілген электр жүйесінің параметрлеріне сәйкестігін тексеріңіз Тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылады Құрал өнеркәсіптік қолдануға арналмаған Жайдан тыс не жоғары дымқылды...

Страница 11: ...қа суды қайтадан құйған кезде үтікті әрқашан да электр желісінен ағытыңыз НАЗАР үтік құбырдағы суды қолдануға есептелген Бірақ тазаланған суды құю жақсырақ әсіресе егер құбырдың суы өте қатты болса Су құятын ыдысқа химиялық түрде жұмсартылған су құймаңыз және хош иістендіретін үстемелер пайдаланбаңыз Егер су құбырындағы су тым кермек болса тек тазартылған немесе минералсыздандырылған су құйыңыз Жұ...

Страница 12: ...і EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne triikraua kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket materiaalset kahju ka tolmuimeja kasutaja tervise kahjustamist Enne triikraua esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu an...

Страница 13: ...d alati vooluvõrgust välja TÄHELEPANU Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett Kui teie piirkonnas on vesi eriti kare on kraanivee asemel soovitav kasutada destilleeritud vett Ärge täitke reservuaari keemiliselt pehmendatud veega ning ärge kasutage lõhnaaineid Kui kraanivesi on eriti kare kasutage ainult destilleeritud või demineraliseeritud vett Veereservuaar tuleb peale igat kasutamist...

Страница 14: ...ieslēgšanas pārbaudiet vai ierīces tehniskie raksturojumi kas norādīti uz uzlīmes atbilst elektrotīkla parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām kā arī paaugstināta mitruma apstākļos Atvienojot ierīci no elektrotīkla turieties ar roku pie kontaktdakšas nevis aiz elektrovada Sekojiet līdzi...

Страница 15: ...ciešams izliet lieko ūdeni kas palicis rezervuārā Pēc darba vienmēr ir nepieciešams pilnībā noņemt ūdeni no rezervuāra un vai uzstādīt uz gredzena mērā režīmu lai izvairītos no noplūdes ūdens no caurumiem SMIDZINĀŠANA Smidzināšanu var izmantot jebkurā darba režīmā ja rezervuārā ir ūdens pietiekošā daudzumā Darbības veikšanai vairākas reizes nospiediet izsmidzināšanas pogu GLUDINĀŠANA AR TVAIKU Atv...

Страница 16: ...ės gaminio charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Naudoti tik buitiniams tikslams Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui Naudoti tik patalpose Nesinaudokite prietaisu esant aukštam drėgnumo lygiui Traukdami kištuką iš elektros lizdo niekada netempkite laido Pasirūpinkite kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių Nesinaudodami laidyne arba įpildami bei išpil...

Страница 17: ...nčių priedų Jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas pilkite tik distiliuotą arba demineralizuotą vandenį Laidymo pabaigoje būtina ištuštinti rezervuarą Galų dirbti visada reikia visiškai pašalinti vandenį iš rezervuaro ir arba diegti į регуляторе mastu režimas išvengti вытекания vandens iš skylių PURŠKIMAS Purškimą galima naudoti bet kuriame veikimo režime jei rezervuare pakanka vandens Norėdam...

Страница 18: ...ények közt A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót ne húzza a vezetéket Figyeljen arra hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró felülettel Használaton kívül valamint vízfeltöltés leöntés esetén mindig áramtalanítsa a készüléket Áramütés elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba Ha ez megtörtént NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET azonnal ...

Страница 19: ...ja a változtatható gőz ellenőrzési mód hogy elkerüljük a vízszivárgás lyukak PERMETEZÉS Elégséges vízmennyiség esetén a permetezést bármely üzemmódban használhatja Néhányszor nyomja meg permetfújó gombját GŐZÖLTETÉS Áramtalanítsa a készüléket és töltse meg a víztartályt Állítsa függőleges helyzetbe a vasalót és csatlakoztassa a hálózathoz Állítsa a hőfokszabályzót vagy jelzésre Várja amíg elalszik...

Страница 20: ...și suprafețe fierbinți În scopul evitării electrocutării nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide Dacă aceasta a avut loc NU ATINGEŢI aparatul deconectaţi l imediat de la reţeaua electrică şi adresaţi vă la Centrul de reparaţii pentru verificare Pentru a preveni situațiile periculoase în cazul deteriorării cablului de alimentare este necesar ca acesta sa fie înlocui...

Страница 21: ...ă La finisarea lucrului este întotdeauna necesar de a elimina complet apa din rezervor În final întotdeauna trebuie să fie complet elimina apa din rezervor și sau să instaleze la regulatorul de gradul de aburire mod pentru a evita scurgeri de apă de la găuri PULVERIZAREA Pulverizarea poate fi utilizată în orice mod de funcționare dacă în rezervor este suficientă apă Pentru a face acest lucru apăsa...

Страница 22: ...ycznego Wykorzystywać wyłącznie do celów domowych Nie jest urządzeniem do zastosowania w przemyśle Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności Przy wyłączeniu zasilania wyciąganiu wtyczki z gniazdka elektrycznego trzymaj ręką wtyczkę nie ciągnij za przewód zasilający Należy uważać aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni Zawsze odłącz u...

Страница 23: ... nie powinien być otwarty podczas korzystania z żelazka W przypadku ponownego napełnienia pojemnika wodą zawsze odłączaj żelazko od sieci elektrycznej Na końcu pracy należy zawsze całkowicie usunąć wodę z pojemnika Na końcu pracy należy zawsze całkowicie usunąć wodę ze zbiornika i lub ustawić na regulatorze stopnia tryb parowania aby uniknąć wycieku wody z otworów ROZPRYSKIWANIE Rozpryskiwanie moż...

Страница 24: ...Przy tym zaleca się lekko potrząsać żelazkiem do przodu i do tyłu W przypadku silnego zabrudzenia żelazka zaleca się powtórzyć cykl samoczyszczenia Aby wysuszyć stopę żelazka przeprasuj kawałek tkaniny PRZECHOWYWANIE Odłącz żelazko od źródła zasilania usuń z pojemnika wodę i pozostaw go do całkowitego ostygnięcia Nawiń przewód zasilający na podstawę żelazka Aby nie uszkodzić powierzchni roboczej p...

Отзывы: