background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30P10 

17 

SILDVIRSMA 

  Sildvirsma  "Simple  Pro"  ir  kompānijas  Scarlett  speciālistu  jaunākais  izstrādājums,  kas  nodrošina  vieglu  gludināšanas 

procesu un saudzīgu auduma aizsardzību.  

  Gludekļa  slīdēšanas  vieglumu  nodrošina  "tvaika  spilvens",  kurš  veidojas  pateicoties  tvaika  atveru  izvietojuma 

optimizēšanai. 

  Aizsardzība – jūsu mantas ir pasargātas no bojāšanās pateicoties polimēru pretpiedeguma pārklājumam. 

PASIRUOŠIMAS DARBUI 

  Gamybos metu kai kurios laidynės dalys buvo pateptos tepalu, todėl per pirmąjį įjungimą laidynė gali skleisti dūmus. Po 

kai kurio laiko dūmai turi išnykti. 

VEIKIMAS 

  TEMPERATŪROS REŽIMAI 

  Prieš pradėdami laidyti įsitikinkite, kad ant gaminio, kurį Jūs ruošiatės laidyti, yra etiketė su jo priežiūros nurodymais; 

laidydami laikykitės etiketės nurodymų. 

  Nustatykite termoreguliatorių į atitinkančią audinio, kuri Jūs ruošiatės laidyti, tipui padėtį: 

ŽENKLIUKAS 

AUDINIO TIPAS 

 

Gaminį nerekomenduojama laidyti 

• 

Sintetika, Nailonas, Akrilas, Poliesteris, Viskozė 

•• 

Vilna, Šilkas 

••• 

Medvilnė, Linas 

 

Maksimali temper

atūra (garinimas) 

  Įjunkite laidynę į elektros tinklą. Užsidegs įkaitimo šviesos indikatorius.

 

  Kai indikatorius užges, galima pradėti laidyti.

 

  Jeigu laidydami Jūs nustatėte mažesnę temperatūrą, prieš tęsdami darbą palaukite kol užsidegs įkaitimo indikatorius.

 

VANDENS REZERVUARO U

ŽPILDYMAS 

  Prieš pildami vandenį išjunkite laidynę iš elektros tinklo. 

  Pastatykite laidynę horizontaliai (ant pado). 

  Atsargiai įpilkite vandenį į rezervuarą. 

  Rezervuaro perpildymui išvengti nepilkite vandens daugiau negu nurodyta ant rezervuaro. 

  Besinaudojant laidyne vandens įpylimo angą turi būti uždaryta.  

  Pripildami vandenį į vandens rezervuarą, visada išjunkite laidynę iš elektros tinklo. 

DĖMESIO:  Laidynė  yra  skirta  vandentiekio  vandens  naudojimui.  Bet  geriau  pilti  suminkštintą  vandenį,  ypač  jeigu 

vandentiekio vanduo yra labai kietas.

 

  Nepilkite į rezervuarą chemiškai suminkštinto vandens ir nenaudokite aromatizuojančių priedų.

 

  Jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas, pilkite tik distiliuotą arba demineralizuotą vandenį. 

  Laidymo pabaigoje būtina ištuštinti rezervuarą. 

 

Galų dirbti, visada reikia visiškai pašalinti vandenį iš rezervuaro ir/ arba diegti į регуляторе mastu režimas 

 

išvengti 

вытекания vandens iš skylių.

 

PURŠKIMAS 

  Purškimą galima naudoti bet kuriame veikimo režime, jei rezervuare pakanka vandens. 

  Norėdami pasinaudoti šia funkcija, keletą kartų paspauskite purškimo mygtuką. 

GARINIMAS 

  Išjunkite laidynę iš elektros tinklo ir pripildykite vandens rezervuarą. 

  Pastatykite laidynę vertikaliai ant laidymo lentos ir įjunkite. 

  Nustatykite termoreguliatorių į padėtį “••” arba “•••”.

 

  Palaukite kol užges įkaitimo indikatorius, t.y. laidynė pasieks nustatytosios temperatūros. 

  Nustatykite garinimo reguliatorių į pasirinktą padėtį. 

  Baigę laidyti nustatykite termoreguliatorių į minimalią padėtį ir išjunkite laidynę iš elektros tinklo. 

DĖMESIO: Nudegimų pavojus! Venkite kontakto su laidynės padu ir garais.

 

SAUSAS LAIDYMAS 

  Jūs galite laidyti sausajame režime, net jeigu rezervuare yra vandens. Tačiau ilgai laidydami šiame režime nepilkite per 

daug vandens į rezervuarą. 

  Nustatykite garinimo reguliatorių į minimalią padėtį. 

DĖMESIO: Jei laidydami norite įjungti garinimo režimą, bet rezervuare nėra vandens, išjunkite laidynę iš elektros tinklo ir 

palaukite, kol ji atvės, ir tik po to pilkite vandenį.

 

GARŲ SMŪGIS 

  Ši funkcija leidžia papildomai įleisti garus laidant labai suglamžytas audinio klostes. 

  Nustatykite  reguliatorių  mastu  отпаривания  maksimaliai  maitinimo  pora 

,  nustatykite  maksimalią  temperatūrą  į 

регуляторе, šiek tiek palaukite ir spauskite mygtuką парового smūgio. 

PASTABA:

 

Garinant vanduo gali išsilieti iš pado skylučių, todėl nespauskite garinimo mygtuko ilgiau kaip 5 sekundes.

 

PASTABA: 

Nespauskite garinimo mygtuko daugiau negu 3 kartus iš eilės, nes laidynė greitai atvės. 

VERTIKALUS GARINIMAS

 

  Įsitikinkite, kad rezervuare pakanka vandens. 

  Įjunkite laidynę į elektros tinklą ir pastatykite ją vertikaliai. 

  Nustatykite termoreguliatorių ir garinimo reguliatorių į maksimalią padėtį. 

  Laikydami laidynę vertikaliai paspauskite garinimo mygtuką. 

Содержание SC-SI30P10

Страница 1: ...НІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB STEAM IRON 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ 6 UA ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА 8 KZ ЭЛЕКТР ҮТІК 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRINIS LYGINTUVAS 16 H ELEKTROMOS VASALÓ 18 RO FIER DE CĂLCAT ELECTRIC 20 PL ŻELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30P10 www scarlett ru ...

Страница 2: ...ärgutuli 10 Poolläbipaistev veereservuaar 11 Termoregulaator 12 Keraamilise SimplePro 13 Klaas 1 Slacinātājs 2 Atvērums ūdens ieliešanai 3 Tvaika trieciena poga 4 Ūdens smidzināšanas poga 5 Tvaika pakāpes regulators 6 Rokturis 7 Šarnīrs aizsardzībai pret elektrovada sagriešanos 8 Gludekļa pēda 9 Uzsildīšanas gaismas indikators 10 Puscaurspīdīgs ūdens rezervuāra vāciņš 11 Termoregulators 12 Pamatne...

Страница 3: ...IM020 www scarlett ru SC SI30P10 3 220 240 V 50 Hz 2000 W 0 9 1 2 kg mm 132 110 265 ...

Страница 4: ...rature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Manufacturing date is indicated on the unit and or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX XXXX where first two figures...

Страница 5: ...d for more than 5 seconds NOTE For the best steam quality do not use more than three successive bursts each time because the iron will cool VERTICAL STEAM Ensure that there is enough water in the water tank Stand the steam iron on its heel rest on an iron safe surface and plug it Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and pre...

Страница 6: ...спользовать и хранить на плоской устойчивой поверхности Утюг не следует использовать если его уронили если присутствуют видимые следы повреждения или если он протекает ВНИМАНИЕ Во избежание перегрузки сети питания не подключайте утюг одновременно с другими мощными электроприборами к одной и той же линии электросети Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC перед включением е...

Страница 7: ...ого воды Установите регулятор степени отпаривания в минимальное положение ВНИМАНИЕ Если во время работы Вам необходимо применить отпаривание а в резервуаре нет воды отключите утюг от электросети и подождите пока он остынет и лишь затем заливайте воду ПАРОВОЙ УДАР Эта функция служит для дополнительной разовой подачи пара при разглаживании сильно смятых участков ткани Установите регулятор степени от...

Страница 8: ... відключите його з мережі та зверниться до Сервісного центру для перевірки У разі пошкодження кабелю живлення його заміну задля запобігання небезпеці повинен здійснювати виробник сервісна служба чи подібний кваліфікований персонал Прилад не призначений для використання особами у тому числі дітей зі зниженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду ...

Страница 9: ...бризкування ВІДПАРЮВАННЯ Відключите праску з електромережі та налийте у резервуар воду Поставте праску вертикально на прасувальну дошку та підключите до електромережі Переведіть терморегулятор до позиції чи Дочекайтесь поки згасне індикатор нагріву т б буде досягнута установлена температура Установите регулятор ступеня відпарювання у потрібну позицію Наприкінці роботи переведіть терморегулятор до ...

Страница 10: ...және оны анықтамалық материал ретінде сақтаңыз Дұрыс қолданбау бұйымның бұзылуына әкелуі материалдық не қолданушының денсаулығына зиян келтіруі мүмкін Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық сипаттамасының жапсырмада көрсетілген электр жүйесінің параметрлеріне сәйкестігін тексеріңіз Тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылады Құрал өнеркәсіптік қолдануға арналмаған Жайдан тыс не жоғары дымқылды...

Страница 11: ...қа суды қайтадан құйған кезде үтікті әрқашан да электр желісінен ағытыңыз НАЗАР үтік құбырдағы суды қолдануға есептелген Бірақ тазаланған суды құю жақсырақ әсіресе егер құбырдың суы өте қатты болса Су құятын ыдысқа химиялық түрде жұмсартылған су құймаңыз және хош иістендіретін үстемелер пайдаланбаңыз Егер су құбырындағы су тым кермек болса тек тазартылған немесе минералсыздандырылған су құйыңыз Жұ...

Страница 12: ...і EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne triikraua kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket materiaalset kahju ka tolmuimeja kasutaja tervise kahjustamist Enne triikraua esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu an...

Страница 13: ...d alati vooluvõrgust välja TÄHELEPANU Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett Kui teie piirkonnas on vesi eriti kare on kraanivee asemel soovitav kasutada destilleeritud vett Ärge täitke reservuaari keemiliselt pehmendatud veega ning ärge kasutage lõhnaaineid Kui kraanivesi on eriti kare kasutage ainult destilleeritud või demineraliseeritud vett Veereservuaar tuleb peale igat kasutamist...

Страница 14: ...ieslēgšanas pārbaudiet vai ierīces tehniskie raksturojumi kas norādīti uz uzlīmes atbilst elektrotīkla parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām kā arī paaugstināta mitruma apstākļos Atvienojot ierīci no elektrotīkla turieties ar roku pie kontaktdakšas nevis aiz elektrovada Sekojiet līdzi...

Страница 15: ...ciešams izliet lieko ūdeni kas palicis rezervuārā Pēc darba vienmēr ir nepieciešams pilnībā noņemt ūdeni no rezervuāra un vai uzstādīt uz gredzena mērā režīmu lai izvairītos no noplūdes ūdens no caurumiem SMIDZINĀŠANA Smidzināšanu var izmantot jebkurā darba režīmā ja rezervuārā ir ūdens pietiekošā daudzumā Darbības veikšanai vairākas reizes nospiediet izsmidzināšanas pogu GLUDINĀŠANA AR TVAIKU Atv...

Страница 16: ...ės gaminio charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Naudoti tik buitiniams tikslams Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui Naudoti tik patalpose Nesinaudokite prietaisu esant aukštam drėgnumo lygiui Traukdami kištuką iš elektros lizdo niekada netempkite laido Pasirūpinkite kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių Nesinaudodami laidyne arba įpildami bei išpil...

Страница 17: ...nčių priedų Jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas pilkite tik distiliuotą arba demineralizuotą vandenį Laidymo pabaigoje būtina ištuštinti rezervuarą Galų dirbti visada reikia visiškai pašalinti vandenį iš rezervuaro ir arba diegti į регуляторе mastu režimas išvengti вытекания vandens iš skylių PURŠKIMAS Purškimą galima naudoti bet kuriame veikimo režime jei rezervuare pakanka vandens Norėdam...

Страница 18: ...ények közt A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót ne húzza a vezetéket Figyeljen arra hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró felülettel Használaton kívül valamint vízfeltöltés leöntés esetén mindig áramtalanítsa a készüléket Áramütés elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba Ha ez megtörtént NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET azonnal ...

Страница 19: ...ja a változtatható gőz ellenőrzési mód hogy elkerüljük a vízszivárgás lyukak PERMETEZÉS Elégséges vízmennyiség esetén a permetezést bármely üzemmódban használhatja Néhányszor nyomja meg permetfújó gombját GŐZÖLTETÉS Áramtalanítsa a készüléket és töltse meg a víztartályt Állítsa függőleges helyzetbe a vasalót és csatlakoztassa a hálózathoz Állítsa a hőfokszabályzót vagy jelzésre Várja amíg elalszik...

Страница 20: ...și suprafețe fierbinți În scopul evitării electrocutării nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide Dacă aceasta a avut loc NU ATINGEŢI aparatul deconectaţi l imediat de la reţeaua electrică şi adresaţi vă la Centrul de reparaţii pentru verificare Pentru a preveni situațiile periculoase în cazul deteriorării cablului de alimentare este necesar ca acesta sa fie înlocui...

Страница 21: ...ă La finisarea lucrului este întotdeauna necesar de a elimina complet apa din rezervor În final întotdeauna trebuie să fie complet elimina apa din rezervor și sau să instaleze la regulatorul de gradul de aburire mod pentru a evita scurgeri de apă de la găuri PULVERIZAREA Pulverizarea poate fi utilizată în orice mod de funcționare dacă în rezervor este suficientă apă Pentru a face acest lucru apăsa...

Страница 22: ...ycznego Wykorzystywać wyłącznie do celów domowych Nie jest urządzeniem do zastosowania w przemyśle Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności Przy wyłączeniu zasilania wyciąganiu wtyczki z gniazdka elektrycznego trzymaj ręką wtyczkę nie ciągnij za przewód zasilający Należy uważać aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni Zawsze odłącz u...

Страница 23: ... nie powinien być otwarty podczas korzystania z żelazka W przypadku ponownego napełnienia pojemnika wodą zawsze odłączaj żelazko od sieci elektrycznej Na końcu pracy należy zawsze całkowicie usunąć wodę z pojemnika Na końcu pracy należy zawsze całkowicie usunąć wodę ze zbiornika i lub ustawić na regulatorze stopnia tryb parowania aby uniknąć wycieku wody z otworów ROZPRYSKIWANIE Rozpryskiwanie moż...

Страница 24: ...Przy tym zaleca się lekko potrząsać żelazkiem do przodu i do tyłu W przypadku silnego zabrudzenia żelazka zaleca się powtórzyć cykl samoczyszczenia Aby wysuszyć stopę żelazka przeprasuj kawałek tkaniny PRZECHOWYWANIE Odłącz żelazko od źródła zasilania usuń z pojemnika wodę i pozostaw go do całkowitego ostygnięcia Nawiń przewód zasilający na podstawę żelazka Aby nie uszkodzić powierzchni roboczej p...

Отзывы: