background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K03 

 

Переведите регулятор степени отпаривания в положение 

ОЧИСТКА И УХОД 

 

Перед очисткой утюга убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. 

 

Не используйте для очистки подошвы абразивные чистящие средства. 

САМООЧИСТКА 

 

Наполните резервуар для воды до максимальной отметки, затем закройте крышку. 

 

Установите терморегулятор в максимальное положение. 

 

Подключите утюг к сети питания. 

 

Подождите, пока погаснет индикатор нагрева. 

 

Держа  утюг  горизонтально  над  раковиной,  установите  регулятор  степени  отпаривания  в  положение  Self 
clean. 

 

Выходящие из сопел пар и кипящая вода  удалят загрязнения. При этом рекомендуется покачивать утюг 
вперед–назад. 

 

При сильном загрязнении утюга рекомендуется повторить цикл самоочистки. 

 

Чтобы высушить подошву утюга, прогладьте кусок ненужной ткани. 

ХРАНЕНИЕ 

 

Отключите утюг от электросети, удалите из резервуара воду и дайте ему полностью остыть. 

 

Намотайте шнур питания вокруг основания утюга. 

 

Чтобы не повредить рабочую поверхность, храните утюг вертикально. 

 

CZ

   

NÁVOD K POUŽITÍ

 

BEZPEČTNOSTNÍ POKYNY 

  Pe

člivě  si  prečtěte  tento  pokyn  k použití  pro  zamezení  poškození  přístroje.  Nesprávné  používání  může  vést 

poškození přístroje, způsobit škodu majetku nebo zdraví uživatele. 

 

Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům 
ele

ktrické sítě. 

 

Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely. 

 

Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách a nepoužívejte za podmínek zvýšené vlhkosti. 

 

Neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin. 

 

Při vytahování síťového kabelu jej uchopte za zástrčku a netahejte za kabel. 

 

Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými hranami a horkem. 

 

Vždy  vytáhněte  zástrčku  ze  zásuvky  v případě,  že  elektrický  přístroj  nepoužíváte,  a  také  před  naléváním  a 
vyléváním vody. 

 

Spotřebič  není  určen  k použití  osobami  (včetně  děti)  se  sníženými  fyzickými,  mentálními  schopnostmi  nebo 
smysly, nebo osobami, které nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou 
instruováni o použiti spotřebiče osobou, zodpovědnou za jejích bezpečnost.  

 

Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se spotřebičem. 

 

Při  poškození  přívodní  šňůry  její  výměnu,  pro  zamezení  nebezpečí,  musí  provádět  výrobce  nebo  jim 
zplnomocněné servisní středisko, nebo obdobný kvalifikovaný personál.  

 

Nepoužívejte  přístroj  s poškozeným  síťovým  kabelem  nebo  zástrčkou,  a  také  po  tom,  co  byl  v  kontaktu  s 
tekutinami,  spadl  nebo  byl  poškozen  jakýmkoliv  jiným  způsobem.  Pro  zamezení  úrazu  elektrickým  proudem 
nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje. Pokud je to nutno, obraťte se na servisní střediska. 

 

Nedovolujte, aby děti používaly spotřebič, a dávejte větší pozor při práci v blízkosti dětí. 

 

Nikdy nenechávejte zapnutý nebo horký spotřebič bez dozoru, zejména na žehlicím prkénku. 

 

O přestávkách stavte žehličku pouze na pátu. Nedoporučujeme ji stavit na kovové nebo drsné povrchy. 

 

UPOZORNĚNÍ:

 

Pro  zamezení  přetížení  napájecí  sítě,  nepřipojujte  žehličku  současně  s jinými  výkonnými 

elektrickými přístroji do stejné linký elektrické sítě. 

 

Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod 0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu 
nejméně 2 hodiny. 

 

Výrobce  si  vyhrazuje  právo  bez  dodatečného  oznámení  provádět  menší  změny  na  konstrukci  výrobku,  které 
značně neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost. 

ZEHLÍCÍ PLOCHA 

 

Žehlící plocha Keramopro má profesionální cermetový povrch, který je vyvinut společně s odborníky společnosti 
Scarlett. Povrch je obzvlášť pevný, kluzký a má 100% odolnost proti připalování. 

PŘÍPRAVA K PRÁCI 

 

Některé  detaily  žehličky  byly  při  výrobě  namazány,  a  proto  při  prvním  zapnutí  žehlička může  trochu  kouřit.  Za 
nějakou dobu kouř zmizí. 

 

Sejměte ohranné pouzdro z žehlicího povrchu a utřete povrch jemným hadrem. 

PROVOZ 

TEPLOTNÍ REŽIMY 

 

Než záčněte žehlení překontrolujte, že výrobek, který se chystáte žehlit, má štítek, na němž jsou uvedeny pokyny 

obsluze tohoto konkretního výrobku, a přesně je dodržujte. 

 
 
 

Содержание SC-SI30K02

Страница 1: ...GB STEAM IRON 5 RUS 7 CZ ELEKTRICK EHLI KA 9 BG 11 UA 13 SCG 15 EST ELEKTRITRIIKRAUD 18 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 20 LT ELEKTRIN LAIDYN 22 H ELEKTROMOS VASAL 24 KZ 26 SL ELEKTRICK EHLI KA 28 SC SI30K...

Страница 2: ...4 5 6 7 8 9 10 11 KeramoPro 12 13 14 15 16 CZ POPIS BG 1 Rozpra ov n 2 V ko z sobn ku na vodu 3 Otvor pro pln n vodou 4 Regul tor mno stv p ry 5 Tla tko napa ov n 6 Tla tko pro rozpra ov n 7 Rukoje 8...

Страница 3: ...imo anga 4 Garinimo lygio reguliatorius 5 Garinimo mygtukas 6 Purk tuvo mygtukas 7 Rankena 8 Laidyn s kulnas 9 Pusiau skaidrus vandens rezervuaras 10 Maksimalus vandens lygis 11 Keramikinis padas Kera...

Страница 4: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 4 16 220 240 V 50 Hz 1800 2200 W 1 1 1 3 kg mm 153 120 275...

Страница 5: ...e product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions IRON SOLEPLATE The Keramopro soleplates are coated with the professional...

Страница 6: ...surface and plug it Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected fr...

Страница 7: ...m the power supply empty the water tank do it after each use and allow the steam iron to cool down completely Wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upr...

Страница 8: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 8 max 2 5 3 30 8 10 ECO ECO 20 ECO...

Страница 9: ...oj s po kozen m s ov m kabelem nebo z str kou a tak po tom co byl v kontaktu s tekutinami spadl nebo byl po kozen jak mkoliv jin m zp sobem Pro zamezen razu elektrick m proudem nesm te sami prov d t j...

Страница 10: ...do polohy nebo Po kejte a sv teln ukazatel nah v n zhasne tzn e zvolen teplota je dosa ena Nastavte regul tor mno stv p ry do pot ebn polohy Po ukon en ehlen vra te regul tor teploty do minim ln polo...

Страница 11: ...SAMO I T N Nalijte do z sobn ku vodu do maxim ln rysky a zav ete v ko Nastavte regul tor teploty do maxim ln polohy P ipojte ehli ku do elektrick s t Po kejte a sv teln ukazatel nah v n zhasne Dr te...

Страница 12: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 12 5 3...

Страница 13: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 13 30 8 10 ECO ECO 20 ECO Self clean UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Страница 14: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 14 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i i...

Страница 15: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 15 i 5 3 30 8 10 ECO ECO 20 ECO Self clean SCG...

Страница 16: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 16 0 C 2 oje Keramopro Scarlett 100...

Страница 17: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 17 5 30 8 10 ECO MODE ECO 20 ECO Self clean...

Страница 18: ...j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage triikrauda metallile v i ebatasasele pinnale T HELEPANU Vooluv r...

Страница 19: ...iseks seadme tallast rge hoidke aurujoa nuppu alla surutuna kauem kui 5 sekundi v ltel M RKUS rge vajutage auruoja nuppu rohkem kui 3 korda j rjest muidu triikraud jahtub kiirelt maha VERTIKAALNE AURU...

Страница 20: ...eskaitot b rnus ar pazemin t m fizisk m emocion l m vai intelektu l m sp j m vai person m bez dz ves pieredzes vai zin an m ja vi as nekontrol vai neinstru ier ces lieto an persona kas atbild par vi u...

Страница 21: ...st diet tvaika pak pes regulatoru minim laj poz cij UZMAN BU Ja gludin anas laik rodas nepiecie am ba izmantot gludin anu ar tvaiku bet rezervu r nav dens atvienojiet ier ci no elektrot kla un pagaidi...

Страница 22: ...turintiems suma jusias fizines jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar ini kai asmuo atsakingas u toki moni saugum nekontroliuoja ar neinstruktuoja j kaip naudotis iuo prietaisu Vai...

Страница 23: ...e per daug vandens rezervuar Nustatykite garinimo reguliatori minimali pad t D MESIO Jei laidydami norite jungti garinimo re im bet rezervuare n ra vandens i junkite laidyn i elektros tinklo ir palauk...

Страница 24: ...zellemi fogyat kos szem lyek vagy tapasztalattal elegend tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instrukci t a...

Страница 25: ...raz vasal st hogyha a v ztart ly meg van t ltve Viszont ha hosszabb ideig haszn lja ezt az zemm dot nem aj nlatos t l sok vizet t lteni a tart lyba ll tsa a g z l s szab lyz t a min Fokozatba FIGYELEM...

Страница 26: ...jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l si szab lyz t Self clean helyzetbe A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a szennyez d st K zben aj nlatos el re h tra mozgatni...

Страница 27: ...IM012 www scarlett ru SC SI30K03 27 Keramopro Scarlett 100 c 5...

Страница 28: ...odn k bel do vody alebo in ch tekut n Ak sa to u stalo NESIAHAJTE na v robok okam ite odpojte spotrebi od elektrickej siete a pred al m pou van m nechajte ho skontrolova autorizovan m servisom Nepou v...

Страница 29: ...i ku do elektrickej siete Rozsvieti sa sveteln indik tor zohriatia Ak indik tor zhasne m ete za a ehli Ak pri ehlen nastav te men iu teplotu sk r ako budete pokra ova v ehlen po kajte a sa rozsvieti i...

Страница 30: ...om ha zabr ni niku vody a vzniku kv n na materi li pri ehlen pri n zkych teplot ch AUTOMATICK VYPNUTIE T to funkcia umo uje automatick vypnutie ehli ky ak zost va sta vo vodorovnej polohe po dobu dlh...

Отзывы: