background image

IM012 

www.scarlett.ru

 

4

 

        

SC-MC410S02 

 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Incorrect use of the device may damage the device and harm the user. 

  Before switching on the appliance for the first time please check if the technical specifications indicated on the 

unit correspond to the mains parameters. 

CAUTION!

 

The plug of the power cord is grounding type and has a wire. Plug the device only into the 

corresponding grounded sockets. 

  Use the device only for household purposes and in accordance with this Operating Manual. The device is not 

intended for industrial use 

  Do not use outside.

 

  Always unplug the device from the socket before cleaning the device or if You are not using the device.

 

  The device may not be used by persons (including children) with underdeveloped physical, mental and sensual 

abilities when these persons do not have the experience or the knowledge or if they are not supervised or guided 

by a person who is responsible for their safety. 

  Children should be supervised at all times and should never play with the device.  

  Do not leave switched-on device unattended. 

  Do not use the parts which are not included in the package. 

  Do not use the device if the power cord or/and the plug are damaged. To avoid danger the damaged cord should 

be replaced by an authorized service center. 

  Do not submerge the device or the power cord in water or other liquids. However, if this happened unplug the 

device from the socket immediately and before using the device again have qualified specialists check the 

operability of the device. 

  Make sure that the power cord doesn’t touch sharp edges and hot surfaces. 

  Do not pull the power cord and do not twist or wrap the cord around the device. 

  The multicooker is to be used only for cooking food. Never use the multicooker for drying clothes, paper and 

other items. 

  Do not turn the multicooker when the pot is empty.  

  Do not use the multicooker without the pot. 

  Do not put the foodstuffs on the bottom of the multicooker, always use the pot. 

  Do not replace the pot with any other container. 

  Do not use metal items which may scratch the pot. 

  The inner coating of the pot may initially wear off, therefore be careful when using the pot. 

  Follow cooking recipes. 

  Do not let water get into the vent holes in order to avoid short circuit. 

  If using an extension cord make sure that maximum capacity of the cord corresponds to the capacity of the 

device. 

  Caution! The device becomes hot during operation! If you need to touch the multicooker when it is operating use 

tacks or cooking gloves. 

  Protect Your face and hands from the steam coming out of the valve. 

  Do not insert metal and other items into the outlet hole or into any other parts of the device.  

  Do not cover the cover of the multicooker with the towels or other items. 

  If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature 

for at least 2 hours before turning it on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice, 

unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions. 

INSTALLATION 

  Make sure that there is no packaging material or any other items inside the multicooker. 

  Check whether the following remained undamaged during the transportation: the cover; the casing; additional 

appliances; the removable pot. In case you notice any defects do not turn on the device and contact the 

salesperson or the service center. 

  Place the device on a dry, even and heat-proof surface. Do not place the device close to combustible materials, 

explosives and self-igniting gases. 

  Do not place the device close to a gas or electric stove or any other sources of heat. 

  Do not place the device very close to walls or furniture.  

  Do not put anything on top of the multicooker. Do not cover the vent holes. 

  Do not place the multicooker in a kitchen cabinet. For proper operation the device needs free space for 

ventilation: at least 20 cm from the top, 10 cm from the back and 5 cm from the sides. 

  Before first use wipe the removable pot, the steamer, the measuring cup, the spoon, the inside and the outside 

surface of the multicooker with a clean wet cloth.  

  The inside surface of the pot contains a conventional scale for cereal and water: the scale on the right marks the 

number of cups for rice (1 cup -160 ml), the scale on the left marks liters of water. The maximum amount of 

cereal to be cooked – 10 cups and 1.8 liters of liquid.

 

OPERATION 

  Before initial use, wipe the cooking pot, the surface of heating element and internal surface of the universal 

cooker. 

Содержание SC-MC410S02

Страница 1: ...MANUAL GB Multicooker 4 RUS 6 CZ Multifunk ni va i 9 BG 11 UA 14 SCG 17 EST Riisikeetja 20 LV Multiv res ieric 23 LT Multifunkcinis 25 H Multifunkci s f z g p 28 KZ 30 SL Multivarka 33 www scarlett ru...

Страница 2: ...spaneel 3 Digitaalne VK ekraan 4 Kaas 5 Kaane avamisnupp 6 Eemaldatav anum 7 Auruti 8 M duklaas 9 M dulusikas 10 Kondensvee kogumise alus 11 Ventiil auru 12 Toitejuhe 1 Korpuss 2 Vad bas panelis 3 Dis...

Страница 3: ...9 10 11 12 1 Teleso spotrebi a 2 Ovl dac panel 3 Displej 4 Vie ko 5 Tla idlo na otvartie veka 6 Forma na pe enie 7 Hrniec parny 8 Odmern poh r 9 Odmern ly i ka 10 Podnos na kondenz t 11 Ventil pre p...

Страница 4: ...cooking recipes Do not let water get into the vent holes in order to avoid short circuit If using an extension cord make sure that maximum capacity of the cord corresponds to the capacity of the devi...

Страница 5: ...COOKER program Pour water in the pot put food products on the rack and place the wire rack into the pot The detailed description of cooking programs and adjustments is given in Recipe Book OPERATION...

Страница 6: ...ce Safety temperature limiter It automatically stops heating in case the cooking pot is empty or if the cooking pot is not in place CLEANING AND MAINTENANCE The device needs to be cleaned regularly re...

Страница 7: ...MC410S02 0 C 2 20 5 1 160 10 1 8 3 5 1 5 88 88 20 1 0 40 0 10 1 30 60 2 1 00 1 00 8 00 60 3 0 40 0 40 2 00 60 4 0 50 50 00 4 00 60 5 0 20 0 20 1 30 60 6 0 30 0 30 0 50 7 0 45 0 10 1 30 60 8 0 50 0 05...

Страница 8: ...S02 10 0 10 0 10 00 30 11 0 45 0 05 6 00 12 5 00 5 00 8 00 60 13 5 00 1 00 5 00 60 14 0 40 0 05 2 00 15 0 30 0 10 4 00 16 0 30 0 30 02 30 17 0 50 0 20 6 00 60 18 1 00 1 00 3 00 60 19 6 00 03 00 12 00...

Страница 9: ...p l ch Pou vejte multifunk n hrnec jen na p pravu potravin V dn m p pad v n m nesm te su it oble en pap r a jin p edm ty Nezap nejte multifunk n hrnec s pr zdnou varnou n dobou Nepou vejte multifunk n...

Страница 10: ...hrnec m 20 program na va en Program P ednastave n as p pravy Nastaven d lky p pravy v tabulce Udr ov n teploty po ukon en p pravy 1 ML N K E 0 40 0 10 1 30 60 2 DU EN ASPIK 1 00 1 00 8 00 60 3 KROUPY...

Страница 11: ...energie a 60 sporou asu Pln uzav en konstrukce pro zachov n v ivn ch l tek a chuti a tak pro m kkost j dla M sa multifunk n ho hrnce m dvojit nep ilnav povrch a snadno se ist Spolehliv bezpe nostn za...

Страница 12: ...IM012 www scarlett ru 12 SC MC410S02 0 C 2 20 10 5 1 160 10 1 8 3 5 1 5 88 88...

Страница 13: ...60 5 0 20 0 20 1 30 60 6 0 30 0 30 0 50 7 0 45 0 10 1 30 60 8 0 50 0 05 6 00 60 9 1 00 1 00 5 00 60 10 0 10 0 10 00 30 11 0 45 0 05 6 00 12 5 00 5 00 8 00 60 13 5 00 1 00 5 00 60 14 0 40 0 05 2 00 15...

Страница 14: ...IM012 www scarlett ru 14 SC MC410S02 24 60 40 60 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Страница 15: ...IM012 www scarlett ru 15 SC MC410S02 0 C 2 20 10 5 10 1 8 3 5 1 5 88 88...

Страница 16: ...5 0 20 0 20 1 30 60 6 0 30 0 30 0 50 7 0 45 0 10 1 30 60 8 0 50 0 05 6 00 60 9 1 00 1 00 5 00 60 10 0 10 0 10 00 30 11 0 45 0 05 6 00 12 5 00 5 00 8 00 60 13 5 00 1 00 5 00 60 14 0 40 0 05 2 00 15 0...

Страница 17: ...IM012 www scarlett ru 17 SC MC410S02 40 60 SCG...

Страница 18: ...C 2 oje A 20 cm 10 cm 5 cm 1 160 ml 10 1 8 l 3 5 1 5 88 88 1 0 40 0 10 1 30 60 2 1 00 1 00 8 00 60 3 0 40 0 40 2 00 60 4 0 50 50 00 4 00 60 5 0 20 0 20 1 30 60 6 0 30 0 30 0 50 7 0 45 0 10 1 30 60 8...

Страница 19: ...2 10 0 10 0 10 00 30 11 0 45 0 05 6 00 12 5 00 5 00 8 00 60 13 5 00 1 00 5 00 60 14 0 40 0 05 2 00 15 0 30 0 10 4 00 16 0 30 0 30 02 30 17 0 50 0 20 6 00 60 18 1 00 1 00 3 00 60 19 6 00 03 00 12 00 20...

Страница 20: ...hedale ning rippriiulite alla rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge laske lastel seadet kasutada ilma t iskasvanu juuresolekuta Kasutage universaalset k psetit ainult toiduainete valmistamiseks rg...

Страница 21: ...asutamist p hkige le keedupott k tteelemendi pind ja universaalkeetja sisepind Asetage keedupotti vesi ja toiduained RGE t itke potti le 3 5 selle mahust Kui kasutate kuumas vees paisuvaid riis kuivad...

Страница 22: ...k ivitub peale toiduvalmistusprotsessi l ppemist Seda funktsiooni saab kasutada toitude eelsoojendamiseks Nimetatud funktsiooni kasutamiseks asetage toiduaine mida soovite soojendada keetja kaussi ja...

Страница 23: ...nepien c ga uztur ana t r b var izrais t virsmas nodilumu kas var nelabv l gi ietekm t ier ces darb bu un rad t potenci lus draudus lietot jam Izmantojot pagarin t ju p rliecinieties ka kabe a maksim...

Страница 24: ...OTS 0 40 0 40 2 00 60 Darbojoties TVAIC ANAS programmai j izmanto tvaic anas re s Trauk ielejiet deni uz re a novietojiet produktus uzst diet re i uz trauka S k ks programmu un to iestat jumu apraksts...

Страница 25: ...das inform cija atvienojiet ier ci no t kla un aujiet tai atdzist Ja p c atk rtotas iesl g anas indikators nepaz d griezieties servisa centr LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMON S Prietaiso gedim...

Страница 26: ...uodo spintel Naudojantis prietaisu b tina u tikrinti laisv oro prieig ventiliacij ne ma iau 20 cm i vir aus 10 cm nuo galin s dalies ir ne ma iau 5 cm i ono Naudojantis prietaisu pirm j kart dr gnu ir...

Страница 27: ...o Pa ildymo funkcija veika automati kai ir sijungia baigus maisto ruo ia funkcija galima ildyti paruo tus patiekalus Pad kite patiekal kur reikia pa ildyti gar puodo ind ir paspauskite at aukimas pa i...

Страница 28: ...n f m t rgyakat amelyek megkarcolhatj k a f z ed nyt A f z ed ny fel let nek a bevonata fokozatosan lekophat ez rt haszn lja az ed nyt vatosan K vesse a f z si receptek el r sait Ha a multifunkci s f...

Страница 29: ...00 60 9 VADH S 1 00 1 00 5 00 60 10 S T S 0 10 0 10 00 30 11 KIOLVASZT S 0 45 0 05 6 00 12 LASS F Z 5 00 5 00 8 00 60 13 KENY RS T 5 00 1 00 5 00 60 14 HAL 0 40 0 05 2 00 15 CSIRKE 0 30 0 10 4 00 16 F...

Страница 30: ...s zek meg rz se valamint az tel puhul sa rdek ben K nnyen tiszt that dupla tapad smentes bevonattal ell tott f z ed ny Megb zhat v delmi eszk z k Biztons gi eszk z a fed l nyit s hoz s z r s hoz Bizt...

Страница 31: ...IM012 www scarlett ru 31 SC MC410S02 0 C 2 20 10 5 10 1 8 3 5 1 5 88 88...

Страница 32: ...60 5 0 20 0 20 1 30 60 6 0 30 0 30 0 50 7 0 45 0 10 1 30 60 8 0 50 0 05 6 00 60 9 1 00 1 00 5 00 60 10 0 10 0 10 00 30 11 0 45 0 05 6 00 12 5 00 5 00 8 00 60 13 5 00 1 00 5 00 60 14 0 40 0 05 2 00 15...

Страница 33: ...lo NESIAHAJTE na v robok okam ite odpojte spotrebi od elektrickej siete a pred al m pou van m nechajte ho skontrolova autorizovan m servisom Nepou vajte spotrebi v k pe ni alebo popri vode Neumies ujt...

Страница 34: ...dajcu alebo servisn centrum Spotrebi umiestnite na such rovn a tepelne odoln povrch Neumiest ujte hrniec v bl zkosti hor av ch materi lov v bu n n a samoz paln ch plynov Nepokladajte hrniec ved a elek...

Страница 35: ...rievania FUNKCIA ODLO EN TART Dan funkcia umo uje odlo i za iatok pr pravy jedla Vyberte potrebn program Funkciu nastav te stla en m tla idla ODLO EN TART a tla idlami nastav te odlo enie tartu Na dis...

Страница 36: ...ypl te po iadavky obsiahnut v bode ISTENIE A DR BA Multifunk n hrniec uchov vajte s priotvoren m vekom na suchom a istom mieste ODSTR NENIE POR CH Ak sa na displeji zobraz spr va o poruche vypnite spo...

Отзывы: