IM011
23
SC-MC410S01
•
Ühendage universaalküpseti pistik vooluvõrku. Kahjustuste vältimiseks ärge tehke seda enne, kui kõik
ettevalmistused on tehtud.
•
Vajutage juhtpaneelil asuvat nuppu "ПАРОВАРКА" (AURUTAMINE). Nupu LED sütib. Kuvatakse aega "00:40".
"ПАРОВАРКА" (SURUTAMINE) programm käivitub 5 sekundi jooksul.
•
Vaikeseadena on aurutamisprogramm seatud 40 minutile. Vajaduse korral saate aega "+/-" nuppude abil
pikendada või lühendada. Küpsetamisaega on võimalik valida vahemikus 5 minutit kuni 6 tundi. Seadistussamm
on 10 minutit.
•
Aurutamisprotsessi lõpus lülitub režiimi indikaator välja ning kostab helisignaal. Universaalküpseti lülitub
automaatselt soojendusrežiimile ning sütib soojenduse indikaator.
•
Ühendage universaalküpseti vooluvõrgust lahti.
"
ТУШЕНИЕ" (MOORIMINE) PROGRAM
•
Seda režiimi kasutatakse toidu moorimiseks ja süldi valmistamiseks.
•
Pange kõik retseptis ette nähtud koostisained ja maitseained universaalküpseti kaussi.
•
Pange kauss universaalküpsetisse.
•
Sulgege kaas, kuni kostub klõpsatus.
•
Ühendage universaalküpseti pistik vooluvõrku. Kahjustuste vältimiseks ärge tehke seda enne, kui kõik
ettevalmistused on tehtud.
•
Vajutage juhtpaneelil asuvat nuppu "ТУШЕНИЕ" (MOORIMINE). "00:45". "ТУШЕНИЕ" (MOORIMINE)
programm käivitub 5 sekundi jooksul.
•
Vaikeseadena on moorimisprogramm seatud 45 minutile. Vajaduse korral saate aega "+/-" nuppude abil
pikendada või lühendada. Küpsetamisaega on võimalik valida vahemikus 5 minutit kuni 6 tundi. Seadistussamm
on 10 minutit.
•
Moorimisprotsessi lõpus lülitub režiimi indikaator välja ning kostab helisignaal. Universaalküpseti lülitub
automaatselt soojendusrežiimile ning sütib soojenduse indikaator.
•
Ühendage universaalküpseti vooluvõrgust lahti.
"
ПОДОГРЕВ/ ОТМЕНА" (EELSOOJENDUS / V
ÄLJALÜLITAMINE) FUNKTSIOON
•
Seda režiimi kasutatakse soojendusrežiimi sisselülitamiseks ja universaalküpseti väljalülitamiseks.
"
ОТСРОЧКА СТАРТА" (VIITK
ÄIVITUS) FUNKTSIOON
•
See funktsioon võimaldab toiduvalmistamist seada nii, et see algab eelnevalt määratud ajal.
•
Valige toiduvalmistamise programm, vajutage nuppu "Таймер" (TAIMER) ja seadke nuppude "+/-" abil
viivitusaeg 30-minutiliste sammudega vahemikus 30 minutit kuni 24 tundi.
VEAOTSING
•
Kui ekraanil kuvatakse veateade (sümbolid E1, E2,
Е4), võtke seade vooluvõrgust välja ja laske jahtuda. Kui
seadme uuesti sisselülitamisel veateade ekraanilt ei kao, võtke ühendust teenindusosakonnaga.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
•
Puhastage seadet regulaarselt ja eemaldage selle pinnalt kõik toidujäägid.
•
Lülitage universaalne küpseti enne puhastamist välja ja vooluvõrgust lahti.
•
Laske seadmel täielikult maha jahtuda. Puhastage juhtpaneel, küpseti sise- ja välispinnad puhastusvahendisse
kastetud niiske lapiga ja seejärel kuivatage. Anumat peske soojas vees ja puhastusvahendis ning seejärel
kuivatage rätiga. Anum on soovitatav pesta kohe pärast küpsetamist.
•
Peske kondensaadi konteiner ja auruventiil. Ärge kasutage korrodeerivaid või abrasiivseid aineid.
HOIDMINE
•
Jälgige, et seade on vooluvõrgust lahti ühendatud ja maha jahtunud. Tehke kõik toimingud, mis on kirjeldatud
lõigus "PUHASTAMINE JA HOOLDUS".
•
Hoidke universaalset küpsetit osaliselt suletud kaanega kuivas ja puhtas kohas.
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
•
Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas
lietošanas laikā.
•
Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet, vai tehniskie parametri, kas norādīti uz izstrādājuma, atbilst elektrotīkla
parametriem
•
Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus.
•
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai.
•
Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ja Jūs to neizmantojat.
•
Nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes.
•
Neizvietojiet
ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no
elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu, pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem
speciālistiem.
•
Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, emocionālām vai
intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē
ierīces lietošanā persona, kas atbild par viņu drošību.
•
Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.
•
Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām.