IM013
SC-EK27G02
9
•
Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими
або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під
контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їх безпеку.
•
Діти повинні знаходитись під контролем, задля недопущення ігор з приладом.
•
Не дозволюйте дітям користуватися приладом без нагляду дорослих.
•
Використовуйте прилад тільки з базою живлення з комплекту. Заборонено використовувати його для
iнших мет.
•
Не можна знімати чайник з бази живлення пiд час роботи, спочатку вимкніть його.
•
Перед вмиканням переконайтеся, що кришка щільно зачинена, інакше не спрацюе система автоматичного
вимикання пiд час закипання та вода може виплюхнутися.
•
Прилад призначений тільки для нагріву води. Заборонено використовувати його з іншою метою – це може
призвести до псування приладу.
•
У разі пошкодження кабелю живлення, його заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен виконувати
виробник або уповноважений їм сервісний центр, або аналогічний кваліфікований персонал.
•
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
•
Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у
кімнаті не менше 2 годин.
•
Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність.
ПІДГОТОВКА
•
Налийте воду до максимального рівня, закип’ятіть та злийте її. Повторіть цю процедуру. Чайник готовий
до експлуатації.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ЗАЛИВАННЯ ВОДИ
•
Зніміть чайник з бази живлення.
•
Можна наповняти його через носик чи горловину, відкривши кришку.
•
Щоб запобігти перегріву чайника, не слiд наливати менше ніж 0.5 л води (нижче мітки “MIN”). Не
наливайте більше ніж 2 л води (вище мітки “MAX“), інакше вона може виплюхнутися через носик пiд час
кипіння.
ВМИКАННЯ
•
Установіть наповнений водою чайник на базу живлення.
•
Підключите шнур живлення до мережі та ввімкнить чайник, при цьому засвітиться світловий індикатор
роботи.
ВИМИКАННЯ
•
Після закипання води чайник вимкнеться автоматично та світловий індикатор згасне.
•
УВАГА:
Ваш чайник обладнаний системою захисту вид перегріву. Якщо у чайнику немає чи мало води, він
автоматично вимкнеться. Якщо це відбулося, необхідно почекати не менше ніж 10 хвилин, щоб чайник
охолонув, після чого можна заливати воду.
ПОВТОРНЕ ВМИКАННЯ
•
Якщо чайник тільки-но закипів та автоматично вимкнувся, а Вам потрібно знову підігріти воду, почекайте
15-
20 секунд перед повторним вмиканням.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
•
Злийте всю воду через горловину, відкривши кришку.
•
Ні в якому разі не мийте чайник та базу живлення під струмом води. Протріть зовні корпус та базу
спочатку вологою м’якою тканиною, а потім – насухо. Не вживайте абразивних чистячих засобів,
металевих мочалок та щіток, а також органічних розчинників.
•
Регулярно очищайте прилад від накипу спеціальними засобами, що можна придбати у торговельній сітці.
Вживаючи чистячі засоби, дотримуйтеся инструкції на їх упаковці.
ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА
•
Вийміть фільтр з чайника.
•
Акуратно протріть фільтр, та мя’кою щіткою (не входить до комплекту) видалите забрудження під струмом
води.
•
Установіть фільтр на місце.
ЗБЕРЕЖЕННЯ
•
При необхідності шнур живлення можна заховати у спеціальний відсік у базі живлення.
SCG
УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ
СИГУРНОСНЕ МЕРЕ
•
Пажљиво прочитајте ово упутство пре употребе уређаја да избегнете оштећења уређаја у процесу
његовог искориштавања.
•
Пре него што апарат укључите први пут, проверите да ли техничке карактеристике назначене на апарату
одговарају параметрима мреже.
•
Неправилна употреба може довести до оштећења уређаја, нанети материјалну штету и оштетити
здравље корисника.
•
Користите само у домаћинству. Уређај није намењен за производњу.
•
Увек искључујте уређај из напајања када се не користи.