background image

IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S98 

 

NOTE:

  This  appliance  has  a  safety  system,  which  automatically  switches  heating  element  off  if  the  appliance 

inadvertently has been switched on when empty, or if it operates dry. In this case let the appliance cool down 10 
minutes before filling with water again. 

SWITCHING ON AGAIN 

  If the kettle has been switched off automatically, it can be switched on again after cooling for 15-20 seconds. 

CARE AND CLEANING 

  Open the lid and pour out the water through the orifice. 

  Always remove the plug from the socket and let the appliance cool down completely. 

  Clean the outside of the kettle and the base unit with a soft damp cloth, then wipe with a dry cloth. Do not use 

any abrasive materials.

 

  Remove scale regularly, using special descaling agents, available at the market, following given instructions. 

FILTER CLEANING 

  Remove the filter out of the kettle. 

  Place it under a jet of water and rub gently with a soft brush (not included). 

  Return the filter to its place. 

STORAGE 

  Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool. 

  Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE. 

  The cord can be wrapped around the base area for storage. 

  Keep the appliance in a dry cool place. 

The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units 

should  not  be  toss  in  the  garbage  with  ordinary  household  garbage.  These  units  should  be  pass  to  special 
receiving point.  
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.  
Valid  utilization  will  help  to  save  valuable  resources  and  avoid  negative  work  on  the  public  health  and 
environment which happens with incorrect using  garbage.  

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Внимательно  прочитайте  данную  инструкцию  перед  эксплуатацией  прибора  во  избежание  поломок  при 
использовании. 

 

Перед  первоначальным  включением  проверьте,  соответствуют  ли  технические  характеристики, 
указанные на изделии, параметрам электросети. 

 

Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб и причинить 
вред здоровью пользователя. 

 

Прибор  предназначен  для  использования  только  в  бытовых  целях  согласно  данному  Руководству  по 
эксплуатации.  Прибор  не  предназначен  для  промышленного  и  коммерческого  применения,  а  также  для 
использования: 

 

в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных помещениях; 

 

в фермерских домах; 

 

клиентами в гостиницах, мотелях, пансионатах и других похожих мест проживания. 

 

Если устройство не используется, всегда отключайте его от электросети. 

 

Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности. 

 

Не допускайте попадания воды на базу питания. 

 

Не  погружайте  прибор,  базу  питания  и  шнур  питания  в  воду  или  другие  жидкости.  Если  это  случилось, 
немедленно  отключите  устройство  от  электросети  и,  прежде  чем  пользоваться  им  дальше,  проверьте 
работоспособность и безопасность прибора у квалифицированных специалистов. 

 

При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должны производить изготовитель, 
сервисная служба или подобный квалифицированный персонал. 

 

Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

При отключении прибора от электросети, беритесь за вилку, а не тяните за шнур. 

 

Устройство  должно  устойчиво  стоять  на  сухой  ровной  поверхности.  Не  ставьте  прибор  на  горячие 
поверхности,  а  также  вблизи  источников  тепла  (например,  электрических  плит),  занавесок  и  под 
навесными полками. 

 

Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра. 

 

Прибор  не  предназначен  для  использования  лицами  (включая  детей)  с  пониженными  физическими, 
сенсорными  или  умственными  способностями,  или  при  отсутствии  у  них  жизненного  опыта  или  знаний, 
если  они  не  находятся  под  присмотром  или  не  проинструктированы  об  использовании  прибора  лицом, 
ответственным за их безопасность. 

 

Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.  

 

Используйте  изделие  только  с  базой  питания  из  комплекта.  Запрещается  использовать  её  для  других 
целей. 

 

Нельзя снимать чайник с базы питания во время работы, сначала отключите его. 

 

Чайник с включенной кнопкой нельзя   ставить на базу. 

Содержание SC-EK21S98

Страница 1: ...ДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 5 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 7 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК 9 EST ELETRILINE VEEKEETJA 11 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 14 H ELEKTROMOS TEAFŐZŐ 15 RO FIERBĂTOR ELECTRIC 17 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 SC EK21S98 www scarlett ru ...

Страница 2: ...e avamisnupp 7 Lüliti 8 Käepide 9 Veetaseme skaala 1 Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Noņemamais filtrs 5 Vāciņš 6 Vāciņa attaisīšanas poga 7 Slēdzis izslēgt 8 Rokturis 9 Udens līmeņa skala LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Šildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Nuimamas filtras 5 Dangtis 6 Dangčio atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8...

Страница 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S98 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 7 L 0 8 1 kg mm 230 150 200 ...

Страница 4: ...eration Switch the appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open the lid while water is boiling ATTENTION During the operation the appliance heats up Be careful Do not touch the body of the unit while it is working To avoid skin burns with hot steam do not bend over the unit during opening the lid Close the lid properly be...

Страница 5: ...зделии параметрам электросети Неправильное обращение может привести к поломке изделия нанести материальный ущерб и причинить вред здоровью пользователя Прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения а также для использования в кухонных зонах для персонала в магазинах офиса...

Страница 6: ...к с базы питания Вы можете наполнить его через носик или горловину открыв крышку Во избежание перегрева чайника не рекомендуется наливать меньше 0 5 л воды ниже отметки MIN Не наливайте больше 1 7л воды выше отметки MAX иначе она может выплеснуться через носик при кипении ВКЛЮЧЕНИЕ Установите наполненный водой чайник на базу питания Подключите шнур питания к электросети и включите чайник при этом ...

Страница 7: ... вологості Не дозволяйте щоб вода попадала на базу живлення Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно відключите прилад з мережі та перед тим як користуватися їм далі перевірте працездатність та безпеку приладу у кваліфікованих фахівців У разі пошкодження кабелю живлення його заміну з метою запобігання небезпеці повинен виконувати виробник або уповноважен...

Страница 8: ...мою захисту вид перегріву Якщо у чайнику немає чи мало води він автоматично вимкнеться Якщо це відбулося необхідно почекати не менше ніж 10 хвилин щоб чайник охолонув після чого можна заливати воду ПОВТОРНЕ ВМИКАННЯ Якщо чайник тільки но закипів та автоматично вимкнувся а Вам потрібно знову підігріти воду почекайте 15 20 секунд перед повторним вмиканням ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Злийте всю воду через гор...

Страница 9: ...вистік қызмет немесе соған ұқсас білікті қызметкерлер іске асыруға тиіс Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз Құрылғы құрғақ тегіс бетте тұрақты тұруы тиіс Құралды ыстығы бар бетке сондай ақ ыстық шығару көздеріне мысалға электрлі плиталар перделерге жақын және ілінбелі сөрелердің астына қоймаңыз Құралды қоректену жүйесінен сөндіргенде шаңышқыны ұстаңыз ал қорект...

Страница 10: ...жылыту қажет болса қайта қосудың алдында 15 20 секунд кідіріңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Қақпағын ашып ұңғысы арқылы барлық суды төгіңіз Ешқандай жағдайда да шәйнекті және қоректену негізін ағын сумен жумаңыз Тұлға мен негіздің сыртын алдымен жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз ал содан соң құрғатып Қайрақты тазалағыш заттар металл жөкелер және щөткелерді сонымен қатар органикалық еріткіштерді қолданбаңыз Бұ...

Страница 11: ...el seadmega mängida Kasutage ainult komplektis olevat alust Ei tohi kasutada alust muul otstarbel Sisselülitatud nupuga teekannu ei tohi panna alusele ÄRGE avage kaant kuni vesi keeb TÄHELEPANU Töötades läheb seade kuumaks Olge ettevaatlikud Ärge puudutage seadme korpust selle töötamise ajal Et vältida põletusi kuuma auruga ärge kummarduge seadme kohale selle kaane avamise ajal Enne kui teekann al...

Страница 12: ...OTEIKUMI Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju lai izvairītos no bojājumu radīšanas lietošanas laikā Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet vai tehniskie parametri kas norādīti uz izstrādājuma atbilst elektrotīkla parametriem Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus Ierīce paredzēta izmantošanai ti...

Страница 13: ...vārīšanās laikā IESLĒGŠANA Uzstādiet ar ūdeni uzpildītu tējkannu uz barošanas pamatnes Pievienojiet elektrovadu pie elektrotīkla un ieslēdziet tējkannu iedegsies darba gaismas indikators IZSLĒGŠANA Pēc ūdens uzvārīšanās tējkanna automātiski atslēgsies un gaismas indikators izslēgsies UZMANĪBU Jūsu tējkanna ir aprīkota ar pretpārkaršanas aizsardzības sistēmu Ja tējkannā ir maz vai vispār nav ūdens ...

Страница 14: ...ĪBU Neatveriet vāku līdz ūdens sāk vārīties DĖMESIO Veikdamas prietaisas įkaista Būkite atsargūs Nelieskite prietaiso rankomis kai jis veikia Siekiant išvengti nusideginimo kartais garais nepasilenkite virš prietaiso jį atidarę Negalima nuimti virdulį nuo šildymo pagrindo jam veikiant iš pradžių išjunkite jį Prieš įjungdami virdulį įsitikinkite kad dangtis yra uždarytas kitaip vandeniui užvirus ne...

Страница 15: ...ülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati utasítást Első használat előtt ellenőrizze megfelelnek e a terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos hálózat adatainak A helytelen kezelés a készülék károsodásához anyagi kárhoz vagy a használó egészségkárosodásához vezethet A készülék kizárólag háztartásban használható A készülék nem alkalmas ipari és kereskedelmi hasz...

Страница 16: ...liternél vizet MAX jelző felett mert forrás közben a víz kiloccsanhat a teáskanna száján BEKAPCSOLÁS Helyezze a vízzel megtöltött teafőzőt az áramforrást biztosító elemre Csatlakoztassa a vezetéket az elektromos hálózathoz és kapcsolja be a teafőzőt Bekapcsol a működési jelzőlámpa KIKAPCSOLÁS Amikor elkezd forrni a víz a teafőző automatikusan kikapcsol és elalszik a jelzőlámpa FIGYELEM Az Ön teafő...

Страница 17: ...persoana responsabilă de siguranța lor Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul Nu se permite înlăturarea fierbătorului de pe baza de alimentare în timpul funcționării mai întâi deconectați l Înainte de a conecta fierbătorul asigurați vă că capacul este bine închis în caz contrar sistemul de deconectare automată la atingerea punctului de fierbere a apei nu va funcționa iar apa...

Страница 18: ...re Acestea trebuie duse la punctele de colectare specializate Adresaţi vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător care ar putea apărea în rezultatul reci...

Страница 19: ... PRZYGOTOWANIE Czajnik przeznaczony jest do gotowania wody W celu usunięcia zapachów z nowego urządzenia przed pierwszym użyciem zagotuj wodę w czajniku dodając do niej sok 1 3 cytryn lub torebkę kwasu cytrynowego Pozostaw roztwór na 12 godzin następnie znów zagotuj Wylej roztwór i starannie wypłucz czajnik wewnątrz nie dopuszczając do przedostania się wody do styków elektrycznych W razie potrzeby...

Страница 20: ...waniu i lub dołączonej dokumentacji oznacza że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów należy skontaktować się z władzami lokalnymi Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobie...

Отзывы: