background image

IM015 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK18P36 

12 

 

UZMANĪBU:

 

Jūsu tējkanna ir aprīkota ar pretpārkaršanas aizsardzības sistēmu. Ja tējkannā ir maz vai vispār nav 

ūdens, tā automātiski atslēgsies. Ja tā ir noticis nepieciešams nogaidīt ne mazāk par 10 minūtēm, lai tējkanna 
atdzistu, pēc tam var ieliet ūdeni. 

ATKĀRTOTA IESLĒGŠANA 

 

Ja ūdens tējkannā ir tikko uzvārījies  un tā automātiski atslēgusies, bet Jums ir nepieciešams no jauna uzvārīt 
ūdeni, uzgaidiet 15-20 sekundes pirms atkārtotas ieslēgšanas. 

TĪRĪŠANA UN KOPŠANA 

 

Izlejiet visu ūdeni caur kaklu, atverot vāciņu. 

 

Nekādā  gadījumā  nemazgājiet  tējkannu  un  barošanas  pamatni  ar  tekošu  ūdeni.  Sākumā  noslaukiet  korpusa 
ārpusi  un  barošanas  pamatni  ar  mīkstu  un  mitru  drānu,  tad  noslaukiet  ar  sausu.  Neizmantojiet  abrazīvos 
tīrīšanas līdzekļus, metāliskas švammes un birstes, organiskos šķīdinātājus. 

 

Regulāri  attīriet  tējkannu  no  kaļķakmens  ar  tam  paredzētajiem  līdzekļiem,  kurus  var  iegādāties  tirdzniecības 
uzņēmumos. Izmantojot tīrīšanas līdzekļus, sekojiet līdzi norādījumiem uz iepakojuma. 

FILTRA

 

TĪRĪŠANA

 

 

Izņemiet filtru no tējkannas. 

 

Uzmanīgi  noslaukiet  filtru  ar  mīkstu  birstīti  (neietilpst  komplektā),  likvidējiet  netīrumus  zem  spēcīgas  ūdens 
strūklas. 

 

Uzstādiet filtru atpakaļ. 

GLABĀŠANA 

 

Prieš saugoti, įsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas ir visiškai šalta. 

 

Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANAS UN APKOPE prasības. 

 

Satiniet barošanas vadu. 

 

Ierīci glabājiet sausā, vēsā vietā. 

Šis  simbols  uz  izstrādājuma,  iepakojuma  un/vai  pavaddokumentiem  nozīmē,  ka  nolietotus  elektro-  vai 

elektro

niskos izstrādājumus un baterijas nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Tie ir jānodod 

specializētajos pieņemšanas punktos.  
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā.  
Pare

iza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību 

un apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. 

 

 

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

  Prieta

iso gedimams išvengti prieš pirmąjį naudojimą atidžiai perskaitykite šią instrukciją. 

 

Prieš  įjungdami  prietaisą  pirmą  kartą  įsitikinkite,  ar  prietaiso  etiketėje  nurodytos  techninės  charakteristikos 
atitinka tinklo parametrus.  

  Neteisingai naudodamiesi gami

niu, Jūs galite jį sugadinti, patirti nuostolių arba pakenkti savo sveikatai. 

 

Naudoti tik buitiniams tikslams. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui. 

 

Nesinaudodami prietaisu, visada išjunkite jį iš elektros tinklo. 

  Neleiskite vandeniui patekti ant 

šildymo pagrindo. 

 

Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido į vandenį bei kitus skysčius. Įvykus tokiai situacijai, nedelsdami išjunkite 
jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į kvalifikuotus specialistus prietaiso veikimui bei saugumui patikrinti. 

 

Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu. 

 

Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių. 

 

Prietaisas turi tvirtai stovėti ant sauso lygaus paviršiaus. Nestatykite virdulio ant karštų paviršių bei šalia šilumos 
šaltinių (pvz., elektrinių viryklių), užuolaidų ir po pakabinamosiomis lentynomis. 

 

Traukdami kištuką iš elektros lizdo, niekada

 

netempkite laido. 

 

Prietaisas  nėra  skirtas  naudotis  žmonėms  (įskaitant  vaikus),  turintiems  sumažėjusias  fizines,  jausmines  ar 
protines g

alias; arba jie neturi patirties ar žinių, kai asmuo, atsakingas už tokių žmonių saugumą, nekontroliuoja 

ar neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo prietaisu. 

 

Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 

  Neleiskite vaikams naudotis prietaisu be suaugu

siųjų priežiūros. 

 

Naudokite gaminį tik su komplekte pristatomu šildymo pagrindu. Draudžiama naudoti pagrindą kitiems tikslams. 

 

UZMANĪBU: Neatveriet vāku, līdz ūdens sāk vārīties. 

 

Negalima nuimti virdulį nuo šildymo pagrindo jam veikiant, iš pradžių išjunkite jį. 

 

Prieš  įjungdami  virdulį  įsitikinkite,  kad  dangtis  yra  uždarytas,  kitaip  vandeniui  užvirus  nesuveiks  automatinio 
išsijungimo sistema, ir vanduo gali išsipilti. 

 

Prietaisas skirtas tik vandeniui pašildyti. Draudžiama naudoti jį kitiems tikslams – tai gali sugadinti prietaisą. 

 

Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią 
Serviso centrą. 

 

Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas  žemesnėje  nei  0  ºC  temperatūroje,  prieš  įjungdami  prietaisą 
palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

 

Gamintojas  pasilieka  teisę  be  atskiro  perspėjimo  nežymiai  keisti  įrenginio  konstrukciją  išsaugant  jo  saugumą, 
funkcionalumą bei esmines savybes. 

  Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba) 

pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje. 

Содержание SC-EK18P36

Страница 1: ...C EK18P36 INSTRUCTION MANUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 6 KZ 8 EST ELEKTRITEEKANN 9 LV ELEKTRISK T JKANNA 11 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 12 H ELEKTROMOS KANNA 13 RO FIERB TOR ELECTRIC 15 www scarlett ru...

Страница 2: ...emamais filtrs 5 V ci 6 V ci a attais anas poga 7 Sl dzis izsl gt 8 Rokturis 9 Divi dens l me a indikatori LT APRA YMAS H LE R S 1 ildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 S...

Страница 3: ...IM015 www scarlett ru SC EK18P36 3 220 240V 50Hz 1850 2200W 1 7L 0 77 0 92kg mm 220 172 212...

Страница 4: ...for heating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If th...

Страница 5: ...orage Keep the appliance in a dry cool place The symbol on the unit packing materials and or documentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage w...

Страница 6: ...IM015 www scarlett ru SC EK18P36 6 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i...

Страница 7: ...IM015 www scarlett ru SC EK18P36 7 i i i i i 0 C 2 1 3 12 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Страница 8: ...IM015 www scarlett ru SC EK18P36 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Страница 9: ...me kasutamisel Enne esimest sissel litamist kontrollige kas tootele m rgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluv rgu parameetritele Vale kasutamine v ib p hjustada seadme riket materiaalset kah...

Страница 10: ...on ra toodud tootel ja v i pakendil aga ka saatedokumentatsioonis ENNE ESMAKASUTUST Uuest teekannust k rvaliste l hnade eemaldamiseks keetke selles enne esimest kasutamist vett lisades 1 3 sidruni mah...

Страница 11: ...bez dz ves pieredzes vai zin an m ja vi as nekontrol vai neinstru ier ces lieto an persona kas atbild par vi u dro bu Nekad neatst jiet iesl gtu ier ci bez uzraudz bas Neat aujiet b rniem izmantot ie...

Страница 12: ...tos technin s charakteristikos atitinka tinklo parametrus Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite j sugadinti patirti nuostoli arba pakenkti savo sveikatai Naudoti tik buitiniams tikslams Prietais...

Страница 13: ...kybos tinkluose Naudodamiesi valymo priemon mis vadovaukit s nurodymais ant j pakuot s FILTRO VALYMAS I traukite filtr i virdulio Atsargiai i valykite filtr mink tu epe iu ne eina komplekt ir praskala...

Страница 14: ...n t v zsug r alatt Sz ks g eset n ism telje meg a m veletet JAVASLATOK A KEZEL SHEZ V ZZEL VAL FELT LT S Vegye le a teaf z t az ramell t s rt felel elemr l Felt ltheti a te skann t a sz j n vagy a tor...

Страница 15: ...oan responsabil pentru securitatea lor Utiliza i produsul doar cu baza de alimentare inclus n set Se interzice utilizarea acesteia n alte scopuri Nu se permite nl turarea fierb torului de pe baza de a...

Страница 16: ...ulat produsul de depunerile de calcar cu produse speciale pe care le pute i achizi iona n magazine La utilizarea produselor de cur are urma i instruc iunile de pe ambalajul acestora CUR AREA FILTRULUI...

Отзывы: