background image

www.scarlett.ru  

 

SC-331S 

5

  Set the temperature control to its maximum 

position.

 

 

  Turn the variable steam control to the maximum 

position.  

  Press the powerful steam button to release the 

burst of steam.  

NOTE:

 To prevent water leakage from the soleplate, 

do not keep the powerful steam button pressed for 
more than 5 seconds.

  

NOTE: 

For the best steam quality, do not use more 

than three successive bursts each time, because 
the iron will cool.

 

 

VERTICAL STEAM 

 

  Ensure that there is enough water in the water 

tank.  

  Stand the steam iron on its heel rest on an iron-

safe surface and plug it.

 

 

  Set the temperature control dial and variable steam 

control to their maximum positions.

 

 

  Hold the iron vertically and press the steam burst 

button, an intense steam will be ejected from the 
soleplate.

 

 

ANTI-CALC FUNCTION

 

 

  Your steam iron has anti-calc function that protects 

your appliance from scale.

  

WHEN YOU FINISHED IRONING 

  Set the temperature dial to the minimum position.

  

  Remove the mains plug from the wall socket.

 

 

CARE AND CLEANING  

  Before cleaning the steam iron ensure it is 

unplugged from the power supply and has 
completely cooled down.

 

 

  Do not use abrasive cleaners.

 

 

SELF-CLEANING  

  Fill water reservoir up to the maximum level and 

then close it.

 

 

  Set the temperature control to its maximum 

position.

 

 

  Insert the main plug into the wall socket.

 

 

  Allow the iron to heat up until the indicator light 

goes out.

 

 

  Holding the iron horizontally over the sink then 

change the steam control to the maximum position 
and press the self-cleaning button.

 

 

  Boiling water and steam will be ejected from the 

holes in soleplate with Impurities washed out. Rock 
the iron forwards and backwards during this 
operation.

 

 

  Repeat self-cleaning if you notice that much 

impurity has been washed out.

 

 

  Move the iron over an old (preferably) piece of 

cloth. This to ensure that the soleplate will be dry 
during storage.

 

 

STORAGE  

  Unplug the appliance from the power supply, empty 

the water tank (do it after each use) and allow 
steam iron to cool down completely.

 

 

  Wrap the cord around the heel rest.

 

 

  To protect the soleplate, place the steam iron in an 

upright position on its heel rest.

  

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

  

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

 

Внимательно

 

прочитайте

 

данную

 

инструкцию

 

перед

 

эксплуатацией

 

прибора

 

во

 

избежание

 

поломок

 

при

 

использовании

Неправильное

 

обращение

 

может

 

привести

 

к

 

поломке

 

изделия

нанести

 

материальный

 

ущерб

 

или

 

причинить

 

вред

 

здоровью

 

пользователя

.

 

 

 

Перед

 

первоначальным

 

включением

 

проверьте

соответствуют

 

ли

 

технические

 

характеристики

 

изделия

указанные

 

на

 

наклейке

параметрам

 

электросети

.

 

 

 

Использовать

 

только

 

в

 

бытовых

 

целях

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

промышленного

 

применения

.

 

 

 

Не

 

использовать

 

вне

 

помещений

 

или

 

в

 

условиях

 

повышенной

 

влажности

.

 

 

 

Не

 

погружайте

 

прибор

 

или

 

шнур

 

питания

 

в

 

воду

 

или

 

другие

 

жидкости

.

 

 

 

При

 

отключении

 

прибора

 

от

 

сети

 

питания

 

держитесь

 

рукой

 

за

 

вилку

не

 

тяните

 

за

 

шнур

 

питания

.

 

 

 

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

шнур

 

питания

 

не

 

касался

 

острых

 

кромок

 

и

 

горячих

 

поверхностей

.

 

 

 

Всегда

 

отключайте

 

прибор

 

от

 

электросети

если

 

он

 

не

 

используется

а

 

также

 

перед

 

заливом

 

или

 

сливом

 

воды

.

 

 

 

Нельзя

 

использовать

 

устройство

 

с

 

поврежденным

 

шнуром

 

питания

 

и

/

или

 

вилкой

Во

 

избежание

 

опасности

 

поврежденный

 

шнур

 

питания

 

должен

 

быть

 

заменен

 

в

 

авторизованном

 

сервисном

 

центре

 

Не

 

используйте

 

прибор

 

после

 

того

как

 

он

 

подвергся

 

воздействию

 

жидкостей

упал

 

или

 

был

 

повреждён

 

каким

-

либо

 

другим

 

образом

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

не

 

пытайтесь

 

самостоятельно

 

разбирать

 

и

 

ремонтировать

 

прибор

при

 

необходимости

 

обращайтесь

 

в

 

сервисный

 

центр

.

 

 

 

Не

 

разрешайте

 

детям

 

пользоваться

 

утюгом

 

и

 

будьте

 

особенно

 

внимательны

 

при

 

глажении

 

в

 

непосредственной

 

близости

 

от

 

них

.

 

 

 

Не

 

оставляйте

 

включенный

 

или

 

горячий

 

утюг

 

без

 

присмотра

особенно

 

на

 

гладильной

 

доске

.

 

 

 

В

 

перерывах

 

при

 

глажении

 

ставьте

 

утюг

 

только

 

на

 

пятку

Не

 

рекомендуется

 

ставить

 

его

 

на

 

металлические

 

или

 

шероховатые

 

поверхности

.

 

 

ВНИМАНИЕ

:

 

Во

 

избежание

 

перегрузки

 

сети

 

питания

не

 

подключайте

 

утюг

 

одновременно

 

с

 

другими

 

мощными

 

электроприборами

 

к

 

одной

 

и

 

той

 

же

 

линии

 

электросети

.

 

 

ПОДГОТОВКА

  

 

На

 

некоторые

 

детали

 

утюга

 

при

 

изготовлении

 

была

 

нанесена

 

смазка

поэтому

 

при

 

первоначальном

 

включении

 

утюг

 

может

 

немного

 

дымить

Через

 

некоторое

 

время

 

дым

 

исчезнет

.

 

 

 

Снимите

 

защитный

 

чехол

 

с

 

рабочей

 

поверхности

 

и

 

протрите

 

ее

 

мягкой

 

тканью

.

 

 

РАБОТА

  

ТЕМПЕРАТУРНЫЕ

 

РЕЖИМЫ

 

 

Перед

 

началом

 

работы

 

убедитесь

что

 

на

 

изделии

которое

 

Вы

 

собираетесь

 

гладить

имеется

 

ярлык

 

с

 

указаниями

 

по

 

обработке

 

этого

 

конкретного

 

изделия

неукоснительно

 

придерживайтесь

 

их

.

 

 

Содержание SC-331S

Страница 1: ...8 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 10 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 11 UA 12 SCG 14 EST ELEKTRITRIIKRAUD 15 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS CE O ANAI 17 LT ELEKTRINIS LYGINTUVAS 18 H ELEKTROMOS VASAL 19 KZ 21 D ELEKTRISC...

Страница 2: ...robocza ze stali nierdzewnej 9 Przegub zabezpieczaj cy kabel przed przekr caniem si 10 Termoregulator 11 Wska nik wietlny nagrzewania 1 Pulverizatorul 2 Capacul rezervorului de ap 3 Reglaj nivel elibe...

Страница 3: ...et 9 Forg vezet k v d 10 H m rs klet szab lyz 11 Meleged si jelz l mpa KZ D GER TEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Wasserspray 2 Klappe des Wasserbeh lters 3 Dampfregler 4 Dampfaussto taste 5 Sp...

Страница 4: ...perature control dial round to set the appropriate temperature indicated in the ironing instructions or in the fabric label Insert the mains plug into the wall socket The indicator light will now turn...

Страница 5: ...ins plug from the wall socket CARE AND CLEANING Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down Do not use abrasive cleaners SELF CLEANING Fi...

Страница 6: ...www scarlett ru SC 331S 6 MAX 5 3 ANTI CALC ANTI CALC...

Страница 7: ...ter odpov d druhu l tky kterou se chyst te ehlit ZNAM NKO DRUH L TKY Nedoporu ujeme ehlit tento v robek Syntetick vl kno Nylon Akryl Polyestr Visk za Vlna Hedv b Bavlna Len MAX Maxim ln teplota napa o...

Страница 8: ...s t I T N A DR BA Ne za n te istit ehli ku p ekontrolujte zda je odpojena od elektrick s t a pln vychladla Nepou vejte pro i t n ehlic plochy brusic istic prost edky SAMO I T N Nalijte do z sobn ku vo...

Страница 9: ...www scarlett ru SC 331S 9 5 3 ANTI CALC ANTI CALC...

Страница 10: ...konkretnym wyrobem ci le przestrzegaj tych wskaz wek Przestaw termoregulator w pozycj zgodnie z rodzajem tkaniny kt r zamierzasz prasowa Pod cz elazko do sieci elektrycznej Zapali si wska nik wietlny...

Страница 11: ...i cu aten ie aceste instruc iuni de folosire nainte de prima folosire pentru a evita defec iunile la folosire Folosirea gre it poate aduce la stricarea aparatului poate provoca pagube materiale sau s...

Страница 12: ...ca i trebuie s aplica i eliberarea de abur iar n rezervor nu este ap scoate i fierul de c lcat din priz i a tepta i p n se r ce te i de abia dup aceea turna i ap LOVITUR CU ABUR Aceast func ie folose...

Страница 13: ...www scarlett ru SC 331S 13 i MAX i i 5 3...

Страница 14: ...www scarlett ru SC 331S 14 ANTI CALC ANTI CALC SCG MAX...

Страница 15: ...st kontrollige et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluv rgu andmetele Antud seade on m eldud ainult koduseks kasutamiseks mitte t stuslikuks kasutamiseks rge kasutage seadet v ljas...

Страница 16: ...illeeritud v i demineraliseeritud vett Veereservuaar tuleb peale igat kasutamist t hjendada PIHUSTAMINE Kui reservuaaris on piisavalt vett v ite te kasutada pihustusnuppu iga triikimisere iimi juures...

Страница 17: ...slogo anas nesl dziet gludekli vienlaic gi ar cit m jaud g m elektroier c m vien un taj pa elektrot kla l nij SAGATAVO ANA Nedaudzas gludek a deta as izgatavo anas laik ir iee otas kas pirmreiz j iesl...

Страница 18: ...eizes pa nevajadz gu auduma gabalu GLAB ANA Atsl dziet gludekli no elektrot kla izlejiet lieko deni no rezervu ra aujiet tam piln b atdzist Aptiniet elektovadu ap gludek a korpusu Lai nesaboj tu glude...

Страница 19: ...padavimui liginant labai suglam itus aud klo ruo us Nustatykite termo reguliatori maksimali pad t Nustatykite utinimo reguliatori maksimali pad t Paspauskite utinimo migtuka PASTABA Vandens i t kimo i...

Страница 20: ...rnyezet ben kem ny a v z c lszer desztill lt vizet haszn lni Ne nts n a tart lyba k miailag l gy tott vizet s ne haszn ljon aroma kieg sz t ket Ha a csapv z t ls gosan kem ny csak desztill lt s sv ny...

Страница 21: ...az ntiszt t si gombot A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a szennyez d st K zben aj nlatos el re h tra mozgatni a vasal t A vasal er s szennyezetts ge eset n ism telje meg az ntiszt t si m vele...

Страница 22: ...t scharfen Kanten oder hei en Oberfl chen nicht in Ber hrung kommt Ziehen Sie den Stecker immer wenn das Ger t nicht betrieben wird sowie jedes Mal vor dem Ein und Ausgie en des Wassers aus der Steckd...

Страница 23: ...as Stromnetz Stellen Sie den Temperaturregler auf die H chstleistung ein Warten Sie bis die Heizungskontrolleuchte erlischt d h die erforderliche Temperatur erreicht wird Stellen Sie den Dampfregler i...

Страница 24: ...no ili vru e gla alo bez kontrole naro ito na daski za gla anje U pauzama u tijeku gla anja stavljajte gla alo samo na petu Ne preporu uje se stavljati ga na metalne ili neravne povr ine PAZITE Kako b...

Страница 25: ...e u i postavite ga uspravno Okrenite toplinski regulator i regulator obrade parom u maksimalni polo aj Dr e i gla alo uspravno pritisnite tipku dodavanja para FUNKCIJA ANTI CALC Gla alo ima funkciju A...

Отзывы: