background image

www.scarlett-europe.com

                                                                                                               SC-294

43

NÜTZLICHE BEDIENUNGSTIPPS

·

Um gleichmäßiges Erwärmen der Lebensmittel zu erzielen, drehen Sie sie während der Zubereitung gelegentlich um.

·

Benutzen Sie keine Flaschen und sonstige Behälter mit schmalem Hals, da sie sich explodieren können.

·

Benutzen Sie keine Thermometer zur Temperaturmessung von Lebensmitteln. Zu diesem Zweck verwenden Sie nur spezielle Thermometer, die
für Mikrowellen vorgesehen sind.

BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN

·

Wenn es Ihnen nicht gelingt, das Gerät einzuschalten, überprüfen Sie:

 

Fehlerfreies Funktionieren der Steckdose und konstantes Vorhandensein der Spannung im Stromnetz;

  Korrekte Einstellung der Zeitschaltuhr;
  Dichtes Schließen der Mikrowellentür.

STÖRUNGEN DURCH RADIOWELLEN

·

Mikrowellen können Störungen beim Empfang von Fernseh- bzw. Funksignalen hervorrufen.

·

Um Störungen zu minimieren:

  Türen und Metalldichtungen sollen regelmäßig gereinigt werden;
 

Unterbringen Sie Ihren Fernsehapparat bzw. Rundfunkempfänger möglichst weit von dem Mikrowellengerät;

 

Orientieren Sie die Empfangsantenne neu, bis das optimale Ergebnis erreicht ist.

 

Schließen Sie den Mikrowellenofen und den Empfänger an verschiedene Stromnetzzuleitungen an.

EINSTELLUNG

·

Stellen Sie sicher, dass es im Ofeninneren kein Verpackungsmaterial und fremde Gegenstände gibt.

·

Überprüfen Sie, ob bei der Beförderung keine Beschädigungen entstanden sind:

  an der Mikrowellentür und Metalldichtungen;
  am Gehäuse und der Frontblende;
  an 

Garraumwänden.

·

Beim Feststellen beliebiger Defekte schalten Sie das Gerät nicht ein, sondern wenden Sie sich an den Fachhändler oder Kundendienst.

·

Stellen Sie den Mikrowellenofen auf eine ebene horizontale Oberfläche, die ausreichend robust ist, um das Gewicht des Ofens samt Lebensmittel
und Geschirr zu tragen.

·

Plazieren Sie das Gerät außer Reichweite von Heizquellen.

·

Legen Sie keine Gegenstände auf die Mikrowellenoberfläche. Decken Sie Beluftungstöffnungen nicht ab.

·

Für normales Funktionieren des Mikrowellengerätes ist freier Raum zur Durchlüftung erforderlich: min. 20 cm oben, 10 cm an der Hinterwand,
und min. 5 cm an beiden Seitenteilen.

ZUBEREITUNGSMÖGLICHKEITEN IM MIKROWELLENOFEN

·

Verteilen sie Lebensmittel so, dass größere Stücke näher zum Schüsselrand sind.

·

Achten Sie auf die Kochzeit, geben Sie zunächst die minimale Kochzeit an und verlängern Sie sie je nach Bedarf. Wenn Lebensmittel zu lange
gegart werden, kann es zu Rauchentwicklung bzw. Brand kommen.

·

Benutzen Sie beim Kochen einen Deckel   das trägt zu einer gleichmäßigeren Erwärmung bei und schützt vor Spitzen.

·

Um eine gleichmäßigere Verteilung der Hitze sowie schnellere Zubereitungszeit zu gewährleisten, rühren Sie und drehen Lebensmittel
gelegentlich um.

·

Runde bzw. ovale Schüsseln im Gegensatz zu quadratischen und rechteckigen Behältern fördern ebenfalls eine gleichmäßigere Erwärmung.

INBETRIEBNAHME

·

Schließen Sie den Mikrowellenofen ans Stromnetz.

·

Geben Sie Lebensmittel in die Mikrowelle und schließen die Tür.

·

Die Betätigung jedes Knopfes wird durch das bestätigende Tonsignal begleitet.

AUTOMATISCHE ERINNERUNG

·

Nach Ablauf der Garzeit erklingen 5 kurze Tonsignale.

TIMER

·

Ist nur zum Zählen der Zeitabschnitte geeignet (WIRD NICHT ZUR EINSTELLUNG LAUFENDER ZEIT BZW. GARZEIT BENUTZT).

·

Drücken Sie auf den  TIMER -Knopf; auf dem Display erscheint  00:00 .

·

Damit beispielsweise 15 Minuten 20 Sekunden abgezählt werden, geben Sie entsprechende Werte mit Zifferntasten an, das Display soll dabei

15:20  anzeigen.

·

Drücken Sie auf den  START -Knopf und die Rückwärtsrechnung beginnt.

ACHTUNG

: Wenn sie eine Sekundenzahl über: 59 (z.B. 66) eingeben, wird sie nach der Betätigung der Taste  START  automatisch auf: 59 gesenkt.

UNTERBRECHUNG DER ZUBEREITUNNG

·

Diese Funktion ist zur Prüfung des Gargrades eines Lebensmittels vorgesehen.

·

Die Zubereitung kann durch einfache Öffnung der Tür unterbrochen werden. Nachdem die Tür wieder zugemacht und der  START -Knopf betätigt
ist, wird der Zubereitungsprozess fortgesetzt.

EINSTELLUNG LAUFENDER ZEIT

·

Die Uhr kann im 12-Stunden-Format betrieben werden.

·

Um laufende Zeit einzustellen (z.B., 11:30) drücken Sie auf den Knopf  CLOCK .

·

Geben Sie Stunden und Minuten ein, indem Sie die Zifferntasten in folgender Reihenfolge betätigen: 1, 1, 3, 0.

·

Drücken Sie auf den Knopf  START .

·

Auf dem Display wird die eingegebene Zeit abgebildet.

LEISTUNGSSTUFEN

·

Stellen Sie die Leistung gemäß der Tabelle ein. Stellen Sie die erforderliche Leistung ein, indem Sie auf den Knopf  POWER  drücken. Bei jedem
nachfolgenden Drücken auf den Knopf wird auf dem Display die Ausgangsleistung in % von der Maximalleistung abgebildet.

·

Drücken Sie auf den Knopf  TIME , auf dem Display erscheint  00:00 .

·

Geben Sie die Garzeit mit Zifferntasten ein.

·

Drücken Sie auf den Knopf  POWER  und betätigen die dem gewählten Betriebsmodus entsprechende Zifferntaste.

·

Um die Bearbeitung zu starten, drücken Sie auf den Knopf  START , auf dem Display wird der gewählte Betriebsmodus angezeigt.

·

Empfohlene Betriebsmodi für verschiedene Lebensmittel

Wieviel mal  auf den Knopf

POWER  gedrückt wird

Displayanzeige

Bestimmungszweck

1

P: 10 

Warmhaltung der garen 

Speisen, Butter- oder Käseschmelzen.

2

P: 

20 

Auftauen 

von 

Obst. 

Butterschmelzen.

3

P: 30 

Zubereitung von 

zähem 

Fleisch, Schweinkoteletten 

und Braten.

4

P: 

40 

Auftauen 

von 

Fleisch, 

Geflügel 

und 

Meeresfrüchten.

5

P: 50 

Zubereitung von Schinken, Geflügel und Lamm (ganz), Rippchen und Filet.

6

P: 60 

Zubereitung von Kalbfleisch, Fisch (ganz), Puddings und süßen Cremes.

7

P: 70 

Schnelle Aufwärmung von fertigen Gerichten und belegten Brötchen.

8

P: 80 

Schnelle Aufwärmung von fertigen Gerichten und belegten Brötchen.

9

P: 

90 

Aufwärmung 

von 

Reis, 

Teigwaren, 

Gemüse.

10

P: 100

Wasserkochen, Zubereitung von Süßigkeiten, Geflügel, Fisch, Gemüse, zartem
Fleisch, Geflügel (ganz).

Содержание SC-294

Страница 1: ...RUS 6 CZ MIKROVLNN TROUBA 9 BG 12 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 15 RO CUPTOR CU MICROUNDE 18 UA 21 SCG 24 EST MIKROLAINEAHI 27 LV MIKROVI U KR SNS 30 LT MIKROBANG KROSNEL 33 H MIKROHULL M S T 36 KZ 39 D MI...

Страница 2: ...16 START 17 CLOCK PL OPIS RO DESCRIERE 1 Zatrzask drzwiczek 2 Okienko drzwiczek 3 Zasuwa falowodu NIE ZDEJMOWA 4 O 5 Pier cie obrotowy 6 Talerz szklany 7 Panel steruj cy 8 Przycisk STOP REZYGNACJA 9...

Страница 3: ...7 Valdymo skydas 8 Mygtukas STOP NUMETIMAS 9 Skaitmeninis displ jus 10 LAIKO apdirbimo u davimo mygtukas 11 AT ILDYMO re imo mygtukas 12 Mygtukas REHEAT PA ILDYMAS 13 Mygtukas TIMER ATBULINIS LAIKMATI...

Страница 4: ...uid inside will be hot Preliminary remove all packing metal strips and foil from products Do not cook whole eggs in microwave oven HOW TO CHOOSE YOUR MICROWAVE COOKWARE WARNING Follow utensils marking...

Страница 5: ...button Display will show entered time POWER LEWELS Guiding by a Table set a power level pressing POWER button With each subsequent button pressing display will show power level Press TIME button and d...

Страница 6: ...king rack The Glass Turntable must be used at all times Cover products with special microwave lids or plastic wrap with one corner folded back to get out excess steam Lids and glass casseroles are ver...

Страница 7: ...www scarlett europe com SC 294 7 2 1 250...

Страница 8: ...30 CLOCK 1 1 3 0 START POWER TIME 00 00 POWER START POWER 1 P 10 2 P 20 3 P 30 4 P 40 5 P 50 6 P 60 7 P 70 8 P 80 9 P 90 10 P 100 5 BEVERAGE 1 2 3 4 1 2 3 1 POPCORN 1 2 3 4 0 1 0 08 0 04 0 1 3 5 3 0...

Страница 9: ...m uzem n m z suvk m Pou vejte pouze v dom cnosti a v souladu s t mto N vodem k pou it Spot ebi nen ur en pro pr myslov ely Pou vejte p stroj pouze ve vnit n ch prostor ch dy vyt hn te z str ku ze z s...

Страница 10: ...ejte na to aby se alobal nedot kal vnit n plochy trouby minim ln vzd lenost je 2 cm Taviteln plasty jsou nevhodn pro p pravu pokrm v mikrovlnn troub Lakovan n dob p soben m vysok teploty se m e lak ro...

Страница 11: ...P prava k ty dr be e a jehn ho cel eb rek 6 P 60 P prava telec ho ryby cel pudink a sladk ch kr m 7 P 70 Rychl oh ev hotov ch pokrm oblo en ch chleb 8 P 80 Rychl oh ev hotov ch pokrm oblo en ch chleb...

Страница 12: ...h pro vypou n zbytk p ry Poklice se velmi oh vaj bu te opatrn Minim ln vzd lenost mezi potravinami nap zeleninou pe ivem apod m b t 2 5 cm aby p prava byla rovnom rn Je t eba m chat proto e na okraji...

Страница 13: ...www scarlett europe com SC 294 13 2 1 250 20 10 5...

Страница 14: ...00 POWER START POWER 1 P 10 2 P 20 3 P 30 4 P 40 5 P 50 6 P 60 7 P 70 8 P 80 9 P 90 10 P 100 5 BEVERAGE 1 2 3 4 1 2 3 1 POPCORN 1 2 3 4 0 1 0 08 0 04 0 1 3 5 3 0 1 5 3 5 0 25 2 1 0 25 0 5 2 0 5 1 0 3...

Страница 15: ...om bawi si z urz dzeniem Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez opieki Nie u ywaj akcesori w nie do czonych do kompletu dostawy Nie u ywaj urz dzenia z uszkodzonym kablem zasilaj cym Nie pr buj samo...

Страница 16: ...utek oddzia ywania mikrofal lakier mo e si roztopi Szk o zwyk e w tym kszta towe i grube wskutek oddzia ywania wysokich temperatur mo e ulec odkszta ceniu Papier s oma drewno wskutek oddzia ywania wys...

Страница 17: ...zmra anie mi sa drobiu i owoc w morza 5 P 50 Przyrz dzenie ud ca drobiu i jagni cia ca ego eberek i pol dwicy 6 P 60 Przyrz dzenie ciel ciny ryb ca ych pudding w i s odkich krem w 7 P 70 Szybkie rozgr...

Страница 18: ...ej Kuchenka musi ca kowicie si sch odzi Przetrzyj panel steruj cy powierzchnie zewn trzne i wewn trzne p misek szklany za pomoc wilgotnej szmatki z dodatkiem rodka myj cego Nie wolno u ywa substancji...

Страница 19: ...oas sub ac iunea temperaturilor ridicate se poate deforma H rtie paie lemn sub ac iunea temperaturilor ridicate se pot topi Vas din melamin poate absorbi emiterea de microunde produc nd astfel sparger...

Страница 20: ...i a c rnii de miel in bucat mare t iat 6 P 60 Prepararea c rnii de vit a pe telui bucat ntreag a budincilor i a cremelor dulci 7 P 70 nc lzirea rapid a m ncarilor tartinelor 8 P 80 nc lzirea rapid a m...

Страница 21: ...ecuri si altele trebuie s fie nu mai mic de 2 5 cm pentru a permite o preparare uniform Amestecarea este necesar deoarece la fundul vasului produsele se nfierb nt foarte tare eza i produsele numai int...

Страница 22: ...www scarlett europe com SC 294 22 2 1 250 20 10 5 5...

Страница 23: ...OWER START POWER 1 P 10 2 P 20 3 P 30 4 P 40 5 P 50 6 P 60 7 P 70 8 P 80 9 P 90 10 P 100 5 Beverage 1 2 3 4 1 2 3 1 Popcorn 1 2 3 4 0 1 0 08 0 04 0 1 3 5 3 0 1 5 3 5 0 25 2 1 0 25 0 5 2 0 5 1 0 3 0 75...

Страница 24: ...www scarlett europe com SC 294 24 REHEAT 1 2 3 soup cass sing 0 22 0 34 0 34 8 1 5 8 REHEAT STOP CLEAR STOP CLEAR START STOP CLEAR STOP CLEAR 450 8 10 3 16 8 10 15 10 5 9 2 5 5 SCG...

Страница 25: ...www scarlett europe com SC 294 25 o 2 1 250 20 10 5 5...

Страница 26: ...TART POWER 1 P 10 2 P 20 3 P 30 4 P 40 5 P 50 6 P 60 7 P 70 8 P 80 9 P 90 10 P 100 5 BEVERAGE 1 2 3 4 1 2 3 1 POPCORN 1 2 3 4 kg 0 1 0 08 0 04 0 1 e 3 5 3 0 1 5 3 5 0 25 2 kg kg 1 0 25 0 5 2 0 5 1 0 3...

Страница 27: ...hetamiseks p rduge l hima teeninduskeskuse poole J lgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu rge t mmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega mber korpuse Kasutage mikrolainea...

Страница 28: ...kuumeneb KASULIKUD N UANDED Toiduainete htlaseks k psemiseks keerake need valmistamise ajal mber rge kasutage kitsa kaelaga n usid pudeleid sest nad v ivad l hki minna rge kasutage kraadiklaasi toidu...

Страница 29: ...nde kaalu arvestades Valige vastav kaal nupu vajutamisega viie sekundi p rast ahi hakkab t le Kui lahtisulatamise ajal kostab l hikeste helisignaalide seeria siis tuleb avada ahjuust ja keerata toidua...

Страница 30: ...t tikai sadz ves nol kos atbilsto i dotajai ekspluat cijas instrukcijai Izstr jums nav paredz ts r pnieciskai izmanto anai Neizmantot rpus telp m Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla pirms t s t...

Страница 31: ...uss un skatlodzi kameras sienas Jebkuru defektu konstat anas gad jum neiesl dziet kr sni griezieties pie p rdev ja vai servisa centr Novietojiet mikrovi u kr sni uz l dzenas horizont las virsmas pieti...

Страница 32: ...no em anai nospiediet pogu STOP CLEAR tr s reizes Kr sni neb s iesp jams iesl gt visu laiku kam r darbosies blo ana ADD MINUTE PIEVIENOT MIN TI Dot funkcija auj tie i bez ciparu pogu izmanto anas ies...

Страница 33: ...ang krosnel tik produkt paruo imui Jokiu b du ned iovinkite joje drabu ius popieri arba kitus daiktus Ned kite mikrobang krosnel maist hermeti kai u darituose induose stiklainiuose buteliuose ir t p T...

Страница 34: ...okite j minimaliai po ma u didindami jeigu reikia Jeigu labai ilgai ruo ti produktai gali u myti ir u sidegti denkite produktus tai u tikrina tolygin pa ildym ir u kirs keli ta kymuisi Tolyginiam a il...

Страница 35: ...tiekalus Kiek kart paspausti mygtuk REHEAT 1 2 3 Displ jo indikacija soup cass sing Produktas Buljonas puodelyje Pirmasis patiekalas Antrasis patiekalas Kg 0 22 kg 0 34 kg 0 34 kg Svoris Uncijos 8 1 5...

Страница 36: ...esen Ne haszn lja a s t t t rol sra A mikrohull m s t nem alkalmas lelmiszerek konzerv l s ra Ne rakja az lelmiszert k zvetlen l a s t alj ra haszn lja a levehet r csot vagy al t tet Mindig ellen rizz...

Страница 37: ...UTOMATIKUS EML KEZTET Miut n letelik az elk sz t s ideje 5 r vid hangjelz s fog elhangzani ID M R Csakis az id k z sz ml l s ra alkalmas NEM A JELENLEGI VAGY AZ ELK SZ T S IDEJ RE Nyomja meg a TIMER g...

Страница 38: ...LEAR gombot Amennyiben a s t program szerint m k dik nyomja meg a STOP CLEAR gombot hogy t rl dj n a be ll tott adat MEGM VEL SI ZEMM D A term ket gy k sz tik mint ltal ban semmilyen speci lis berende...

Страница 39: ...be ll tsa az id m r t 5 percre a m k d si zemm d kapcsol t maxim lis helyzetbe Amikor elhangzik a hangjel s a s t kikapcsol vegye ki az ed nyt s t r lje meg a falakat sz raz t rl kend vel T ROL S Gy d...

Страница 40: ...4 40 20 10 5 5 TIMER 00 00 15 20 15 20 START 59 66 START 59 START 12 11 30 CLOCK 1 1 3 0 START POWER TIME 00 00 POWER START POWER 1 P 10 2 P 20 3 P 30 4 P 40 5 P 50 6 P 60 7 P 70 8 P 80 9 P 90 10 P 10...

Страница 41: ...0 5 2 0 5 1 0 3 0 75 1 5 4 1 0 2 0 5 1 25 2 5 6 1 5 3 0 7 1 75 3 5 8 2 0 4 0 START CHIL STOP CLEAR ADD MINUTE 1 10 100 ADD MINUTE 1 10 ADD MINUTE REHEAT REHEAT 1 2 3 soup cass sing 0 22 0 34 0 34 8 1...

Страница 42: ...ln Zucker oder Sukkaden besonders rasch erhitzen Um Kurzschl ssen oder Sch den an dem Ger t vorzubeugen stellen Sie sicher dass Beluftungs ffnungen vor dem Eindringen der Feuchtigkeit gut gesch tzt si...

Страница 43: ...hen und rechteckigen Beh ltern f rdern ebenfalls eine gleichm igere Erw rmung INBETRIEBNAHME Schlie en Sie den Mikrowellenofen ans Stromnetz Geben Sie Lebensmittel in die Mikrowelle und schlie en die...

Страница 44: ...Unzen 8 1 5 Schalen 8 Die Mikrowelle wird gestartet wenn der Knopf REHEAT bet tigt ist STOP CLEAR FUNKTION Dank dieser Funktion k nnen die Zubereitung unterbrochen bzw Einstellungen gel scht werden W...

Страница 45: ...dg ltig abk hlt Wischen Sie das Bedienfeld Au en und Innenoberfl chen und den Glasdrehteller mit einem feuchten Tuch und Reinigungsmittel ab Verzichten Sie auf agressive oder scheuernde Mittel Um unan...

Отзывы: