background image

www.scarlett-europe.com

                                                                                                               SC-293

41

·

Damit kein Brand im Garraum entsteht, beachten Sie folgende Hinweise:

 

Vermeiden Sie das Anbrennen von Lebensmitteln infolge einer allzu langen Kochzeit.

 

Geben Sie die Lebensmittel in den Mikrowellenherd ohne Verpackung, unter anderem ohne Folie.

 

Falls im Garraum ein Brand entstehet, schalten Sie den Mikrowellenofen vom Stromnetz ab, ohne die Tür des Garraums zu öffnen.

·

Schalten Sie die Mikrowelle nicht ein, wenn der Garraum leer ist. Verwenden Sie nie den Garraum zur Aufbewahrung von Gegenständen.

·

Das Mikrowellengerät eignet sich nicht für das Konservieren von Lebensmitteln.

·

Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt auf den Mikrowellenboden, benutzen Sie ein abnehmbares Grill oder eine Unterlage.

·

Überprüfen Sie immer die Temperatur der garen Speisen, besonders wenn es sich um die Babynahrung handelt. Servieren Sie das Gericht
nicht gleich nach dem Garen, sondern lassen Sie es etwas abkühlen.

·

Halten Sie sich an Kochrezepte, behalten Sie jedoch immer im Auge, dass sich einige Lebensmittel (z.B. Marmelade, Puddings,
Kuchenfüllungen aus Mandeln, Zucker oder Sukkaden) besonders rasch erhitzen.

·

Um Kurzschlüssen oder Schäden an dem Gerät vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass Beluftungsöffnungen vor dem Eindringen der
Feuchtigkeit gut geschützt sind.

ACHTUNG!:

·

Die Lebensmittel sind nicht unmittelbar auf den Glasdrehteller zu legen, sondern im speziellen Geschirr zu garen, es sei denn, darauf wurde
exstra im Zubereitungsrezept hingewiesen.

·

Benutzen Sie nur das mikrowellengeeignete Geschirr.

·

Das mikrowellengeeignete Geschirr wird in strenger Entsprechung mit den Bedienungshinweisen des Geschirrherstellers benutzt.

·

Vergessen Sie nicht, dass sich das Gargut in einem Mikrowellenofen viel schneller als das Geschirr erhitzt wird, lasse  Sie deswegen beim
Entnehmen des Geschirrs aus der Mikrowelle besondere Vorsicht walten und nehmen den Deckel sehr behutsam ab, um sich vor
Verbrennungen durch Dampf zu schützten.

·

Metallstreifen bzw. Folie sollen von Lebensmitteln oder ihrer Hülle entfernt werden.

·

In der Mikrowelle dürfen nicht Eier mit Schale gekocht werden.

MIKROWELLENGESCHIRR

ACHTUNG!

Lassen Sie sich von Markierungen auf dem Geschirr oder Hinweisen des Herstellers leiten.

MIKROWELLENGEEIGNET:

·

Glas, feuerfest

 dieser Stoff eignet sich am besten für Essenzubereitung in einer Mikrowelle.

·

Hitzebeständiger Kunststoff

 es ist nicht empfehlenswert, das Essen mit hohem Fett- oder Zuckergehalt in solchem Geschirr zu garen.

Luftdicht verschlossene Behälter dürfen nicht benutzt werden.

·

Steingut oder Porzelan

 ist für Garen im Mikrowellenofen geeignet unter Ausnahme von Geschirr mit Gold- oder Silberrand und

Metallverziehrungen.

·

Spezielle Verpackung

(Pappe, Kunststoff usw.), die für Mikrowellen bestimmt ist   Hinweise des Herstellers bitte streng einhalten.

MIKROWELLWNUNGEEIGNET:

·

Klarsichtfolie zur Lebensmittelaufbewahrung sowie hitzebeständige Plastiktüten

 eignen sich nicht für Garen von Fleisch und anderen

Lebensmitteln.

·

Metallgeschirr (aus Aluminium, Nirosta u.a.) und Lebensmittelfolie*

 - sie schirmen elektromagnetische Wellen ab. Die Berührung mit den

Wänden des Garraums kann zu Funkenüberschlag bzw. einem Kurzschluss führen.

·

*

Damit können einzelne Teile der Lebensmittel einschichtig eingewickelt werden, um Überhitzen oder Anbrennen auszuschließen. Lassen Sie

dabei keinen Kontakt mit den Wänden zu. Der Abstand bis zu Mikrowellenwänden soll mindestens 2 cm betragen.

·

Schmelzbare Kunststoffe

 sind für Mikrowellen nicht geeignet.

·

Lackgeschirr

 unter Einwirkung der elektromagnetischen Wellen kann der Lack schmelzen.

·

Normales Glas (u.a. Dick- und Figurenglas)

 kann sich unter Einwirkung von hohen Temperaturen deformieren.

·

Papier-, Stroh- und Holzgeschirr

- kann sich unter Einwirkung von hohen Temperaturen entzünden.

·

Melamingeschirr

 kann Mikrowellenstrahlung aufnehmen, was zur Rissebildung und Thermodestruktion führen kann und Kochzeiten

wesentlich verlängert.

WIE STELLT MAN; OB DAS GESCHIRR MIKROWELLEGEEIGNET IST?

·

Schalten Sie den Mikrowellenofen ein und stellen Sie den Leistungstufenschalter auf die Höchstleistung (Maximaltemperatur) ein. Danach
geben Sie das getestete Geschirr für eine Minute in die Mikrowelle und stellen Sie daneben ein Glas Wasser (~ 250 ml).

·

Das Geschirr, das zur Essenszubereitung in einer Mikrowelle benutzt werden kann, wird seine ursprüngliche Temperatur behalten, während
sich das Wasser erwärmen wird.

NÜTZLICHE BEDIENUNGSTIPPS

·

Um gleichmäßiges Erwärmen der Lebensmittel zu erzielen, drehen Sie sie während der Zubereitung gelegentlich um.

·

Benutzen Sie keine Flaschen und sonstige Behälter mit schmalem Hals, da sie sich explodieren können.

·

Benutzen Sie keine Thermometer zur Temperaturmessung von Lebensmitteln. Zu diesem Zweck verwenden Sie nur spezielle Thermometer,
die für Mikrowellen vorgesehen sind.

BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN

·

Wenn es Ihnen nicht gelingt, das Gerät einzuschalten, überprüfen Sie:

 

Fehlerfreies Funktionieren der Steckdose und konstantes Vorhandensein der Spannung im Stromnetz;

  Korrekte Einstellung der Zeitschaltuhr;
  Dichtes Schließen der Mikrowellentür.

STÖRUNGEN DURCH RADIOWELLEN

·

Mikrowellen können Störungen beim Empfang von Fernseh- bzw. Funksignalen hervorrufen.

·

Um Störungen zu minimieren:

  Türen und Metalldichtungen sollen regelmäßig gereinigt werden;
 

Unterbringen Sie Ihren Fernsehapparat bzw. Rundfunkempfänger möglichst weit von dem Mikrowellengerät;

 

Orientieren Sie die Empfangsantenne neu, bis das optimale Ergebnis erreicht ist.

 

Schließen Sie den Mikrowellenofen und den Empfänger an verschiedene Stromnetzzuleitungen an.

EINSTELLUNG

·

Stellen Sie sicher, dass es im Ofeninneren kein Verpackungsmaterial und fremde Gegenstände gibt.

·

Überprüfen Sie, ob bei der Beförderung keine Beschädigungen entstanden sind:

  an der Mikrowellentür und Metalldichtungen;
  am Gehäuse und der Frontblende;
  an 

Garraumwänden.

·

Beim Feststellen beliebiger Defekte schalten Sie das Gerät nicht ein, sondern wenden Sie sich an den Fachhändler oder Kundendienst.

·

Stellen Sie den Mikrowellenofen auf eine ebene horizontale Oberfläche, die ausreichend robust ist, um das Gewicht des Ofens samt
Lebensmittel und Geschirr zu tragen.

·

Plazieren Sie das Gerät außer Reichweite von Heizquellen.

·

Legen Sie keine Gegenstände auf die Mikrowellenoberfläche. Decken Sie Beluftungstöffnungen nicht ab.

·

Für normales Funktionieren des Mikrowellengerätes ist freier Raum zur Durchlüftung erforderlich: min. 20 cm oben, 10 cm an der Hinterwand,
und min. 5 cm an beiden Seitenteilen.

ZUBEREITUNGSMÖGLICHKEITEN IM MIKROWELLENOFEN

·

Verteilen sie Lebensmittel so, dass größere Stücke näher zum Schüsselrand sind.

Содержание SC-293

Страница 1: ...RUS 6 CZ MIKROVLNN TROUBA 9 BG 12 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 15 RO CUPTOR CU MICROUNDE 18 UA 21 SCG 23 EST MIKROLAINEAHI 26 LV MIKROVI U KR SNS 29 LT MIKROBANG KROSNEL 32 H MIKROHULL M S T 35 KZ 37 D MI...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PL OPIS RO DESCRIERE 1 Zatrzask drzwiczek 2 Okienko drzwiczek 3 Zasuwa falowodu NIE ZDEJMOWA 4 O 5 Pier cie obrotowy 6 Talerz szklany 7 Panel steruj cy 8 Wielofunkc...

Страница 3: ...olaid io sklend NENUIMTI 4 A is 5 Besisukantis iedas 6 Stiklin l 7 Valdymo skydas 8 Daugiafunkcinis reguliatorius 9 Mygtukas STOP NUMETIMAS 10 Mygtukas GRIL ir KOMBI re im 11 Skaitmeninis displ jus 12...

Страница 4: ...ed from the oven please remember that the food liquid inside will be hot Preliminary remove all packing metal strips and foil from products Do not cook whole eggs in microwave oven HOW TO CHOOSE YOUR...

Страница 5: ...l opened or any button will pressed To interrupt operating press button CURRENT TIME SETTING The LED display will flash 88 88 when plugged in power supply and after 3 seconds change to flash prompting...

Страница 6: ...rrange such products as potatoes cupcakes etc in a circle with at least 2 5 cm space between for uniform treatment Food along the utensil edges heats first so stir it toward the center Do not stack fo...

Страница 7: ...www scarlett europe com SC 293 7 2 1 250 20 10 5...

Страница 8: ...ope com SC 293 8 End 3 88 88 3 24 100 80 60 40 20 1 85 2 30 2 100 2 40 3 1 00 4 250 2 20 5 500 4 40 6 0 45 7 12 7 0 65 10 12 8 0 45 6 30 D1 100 2 D2 100 3 D3 100 900 1 G 2 C1 1 10 23 3 C2 2 18 15 10 3...

Страница 9: ...o p pravu pokrm V dn m p pad nesu te v n od v pap r nebo jin p edm ty Ned vejte do pe c trouby pokrmy v hermetick m balen plechovk ch lahv ch aj Aby potraviny nepraskly b hem p pravy ne je d te do pe...

Страница 10: ...ISN SR EDISKO Nezap n li se trouba p ekontrolujte zda je z suvka v provozu a v elektrick s t je proud je asova nastaven spr vn dv ka dolehla RADIOV PORUCHY Mikrovlln trouby mohou zp sobit poruchy p i...

Страница 11: ...u dobu 2 C1 Combi 1 Mikrovlny 10 vte in Topn l nek 23 vte in 3 C2 Combi 2 Mikrovlny 18 vte in Topn l nek 15 vte in PRODLOU EN DOBY ZA TKU P PRAVY Umo uje programov n doby za tku p pravy Nap klad chcet...

Страница 12: ...o na sklen nou m su dejte jej na tal UPOZORN N B hem doby p pravy v mikrovlnn troub mus te potraviny ot et Po uplynut nastaven doby se mikrovlnn trouba automaticky vypne a zazn akustick sign l UPOZORN...

Страница 13: ...www scarlett europe com SC 293 13 2 1 250 20 10 5 End 3 88 88 3 24...

Страница 14: ...com SC 293 14 100 80 60 40 20 1 85 2 30 2 100 2 40 3 1 00 4 250 2 20 5 500 4 40 6 0 45 7 12 7 0 65 10 12 8 0 45 6 30 D1 100 2 D2 100 3 D3 100 900 1 G 2 C1 1 10 23 3 C2 2 18 15 10 30 3 10 30 10 30 3 10...

Страница 15: ...lub podstawk Zawsze sprawdzaj temperatur przyrz dzonej potrawy w szczeg lno ci je li przyrz dzasz potraw dla dzieci Nie podawaj dania do sto u od razu po przyrz dzeniu niech ono troch si sch odzi Prz...

Страница 16: ...rzestrze wentylacyjn nie mniej ni 20 cm od g ry 10 cm ze strony tylnego panelu oraz nie mniej ni 5 cm ze stron bocznych ZASADY GOTOWANIA W KUCHENCE MIKROFALOWEJ Produkty nale y k grubsz stron bli ej b...

Страница 17: ...r bki nacisn przycisk ustawiony czas obr bki zwi ksza si o 10 sekund po ka dym naci ni ciu Po dodaniu 5 minut ka de naci ni cie powoduje przed enie czasu obr bki o 30 sekund BLOKADA Nie pozwalaj ma ol...

Страница 18: ...nu deschide i u a opri i cuptorul i deconecta i l de la sursa de curent electric Nu folosi i cuptorul f produse n el Nu folo iti camera cuptorului pentru depozitarea unor obiecte Cuptorul cu micround...

Страница 19: ...l de prepare s fie la nceput minim treptat m rindu se n func ie de necesit i La o preparare mai ndelungat produsele se pot arde i poate produce fum Acoperi i produsele acest lucru asigur o preparare u...

Страница 20: ...soane adulte Pentru fixarea i intreruperea bloc rii trebuie s ap sa i i s men ine i ap sat 3 sec butonul Dup fixarea bloc rii cuptorului pe display apare indica ia OFF i se produce un semnal sonor Toa...

Страница 21: ...rerup torul pentru regimurile de func ionare n pozi ie maxim C nd se produce semnalul sonor i cuptorul se opre te scoate i vasul i terge i pere ii camerii cu o c rp uscat STRARE Asigura i v c aparatul...

Страница 22: ...www scarlett europe com SC 293 22 20 10 5 End 3 88 88 3 24 100 80 60 40 20 1 85 2 30 2 100 2 40 3 1 00 4 250 2 20 5 500 4 40 6 0 45 7 12 7 0 65 10 12 8 0 45 6 30...

Страница 23: ...www scarlett europe com SC 293 23 D1 100 2 D2 100 3 D3 100 900 1 G 2 C1 1 10 23 3 C2 2 18 15 10 30 3 10 30 10 30 3 10 5 30 3 OFF END 2 5 5 SCG...

Страница 24: ...www scarlett europe com SC 293 24 o 2 1 250...

Страница 25: ...europe com SC 293 25 20 10 5 End 3 88 88 3 24 100 80 60 40 20 1 85 g 2 30 2 100 g 2 40 3 1 00 4 250 ml 2 20 5 500 ml 4 40 6 0 45 kg 7 12 7 0 65 kg 10 12 8 0 45 kg 6 30 D1 100 g 2 kg D2 100 g 3 kg D3...

Страница 26: ...tamiseks rge kasutage seadet v ljas Eemaldage seade vooluv rgust enne selle puhastamist ning ajaks mil seda ei kasutata rge laske lastel seadmega m ngida rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasu...

Страница 27: ...vahe 2 cm Sulav plastmass ei sobi mikrolaineahjus kasutamiseks Lakitud n ud mikrolainete m ju all lakk v ib lahti sulada Tavaline klaas sh ka vigurlik ja paks k rge temperatuuri m ju all v ib deformee...

Страница 28: ...upid 500 ml 4 40 6 Kartul 0 45 kg 7 12 7 Kartul 0 65 kg 10 12 8 Kala 0 45 kg 6 30 LAHTISULATAMINE LAHTISULATAMISE nupu vajutamisega valige sobiv re iim Lahtisulatamise re iim Toiduaine Toiduaine kaal...

Страница 29: ...uzl atbilst elektrot kla parametriem UZMAN BU Baro anas vada kontaktdak ai ir vads un zem juma kontakts Ier ci piesl dziet tikai pie atbilsto i sazem m rozet m Izmantot tikai sadz ves nol kos atbilst...

Страница 30: ...rezult tu piesl dziet mikrovi i kr sni un uztv ju pie atsevi m elektrot kla l nij m UZST ANA P rliecinieties ka mikrovi u kr sn nav iepakojam materi la un blakus priek metu P rbaudiet vai transport a...

Страница 31: ...ogu v l vienu reizi Ar daudzfunkcion lo regulatoru uzst diet 30 min tes Nospiediet pogu vienu reizi gatavo anas s kuma laika apstiprin anai 10 30 kr sns autom tiski iesl gsies Uzst laika apskat anai n...

Страница 32: ...as pernelyg ilgo paruo imo d ti mikrobang krosnel produktus be pakuot s taip pat be folijos gaisro kilimo atv ju neatidarant dureli i junkite krosn ir atjunkite nuo elektros tinklo Nejunkite krosnies...

Страница 33: ...i ilgai ruo ti produktai gali u myti ir u sidegti denkite produktus tai u tikrina tolygin pa ildym ir u kirs keli ta kymuisi Tolyginiam a ildymui ir paruo imo pagreitinimui sukin kite ir mai ikite pro...

Страница 34: ...d nuimtum te blokavim paspauskite mygtuk tris kartus Krosn negalima bus jungti vis laik kol bus nustatytas blokavimas PASTABA Paruo imo laikas taip pat gali b ti kei iamas priklausant nuo formos dyd i...

Страница 35: ...l se rdek ben vatosan nyissa fel a fed t Az lelmiszerr l vagy csomagol s r l el leg t vol tsa el a f mp ntokat s f li t A mikrohull m s t ben eg sz toj st k sz teni tilos MIKROHULL M S T R SZ RE TERV...

Страница 36: ...hangzik am g nem lesz kinyitva az ajt vagy megnyomva b rmely gomb A megm vel s megszak t sa eset n nyomja meg a gombot A JELENLEGI ID BE LL T SA A s t villanyos t sa k zben a k perny pislog s 88 88 mu...

Страница 37: ...fagyassza ki alacsony sz l al t tben vagy mikrohull m megm vel sre sz nt r cson felt tlen l forg vegt lon Lefagyaszt skor lehet leg kompakt form t adjon az lelmiszernek Fedje le a term ket speci lis...

Страница 38: ...www scarlett europe com SC 293 38 2 1 250 20 10 5...

Страница 39: ...ett europe com SC 293 39 End 3 88 88 3 24 100 80 60 40 20 1 85 2 30 2 100 2 40 3 1 00 4 250 2 20 5 500 4 40 6 0 45 7 12 7 0 65 10 12 8 0 45 6 30 D1 100 2 D2 100 3 D3 100 900 1 G 2 C1 1 10 23 3 C2 2 18...

Страница 40: ...dose Halten Sie Kinder davon ab mit dem Ger t zu spielen Lassen Sie das eingeschaltete Ger t nie ohne Aufsicht Verwenden Sie keine Teile die im Zubeh rset nicht enthalten sind Das Ger t mit besch digt...

Страница 41: ...inzelne Teile der Lebensmittel einschichtig eingewickelt werden um berhitzen oder Anbrennen auszuschlie en Lassen Sie dabei keinen Kontakt mit den W nden zu Der Abstand bis zu Mikrowellenw nden soll m...

Страница 42: ...eigersinn umgekehrt Dr cken Sie wiederholt auf den Knopf Stellen Sie laufende Minuten ein indem Sie den Mehrfunktionsregler drehen Zur Best tigung der Einstellungen dr cken Sie auf den Knopf Auf dem D...

Страница 43: ...el erhitzen sich sehr stark Der Abstand zwischen Lebensmitteln wie etwa dem Gem se Keksen usw soll mindestens 2 5 cm betragen damit eine gleichm ige Behandlung gew hrleistet wird Lebensmittel sollen g...

Отзывы: