background image

www.scarlett-europe.com

   

 

SC-1208 

14

  Bevor Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen, überprüfen 

Sie, ob es ausgeschaltet ist.

 

 

 

ACHTUNG!

 Schließen Sie das Gerät nicht ans Stromnetz an, 

wenn Ihre Füße im Massagebad sind.

 

 

  Gießen Sie das Wasser notwendiger Temperatur im voraus ein. 

Das Wasser soll dabei die Höchstmarke am Wasseranzeiger 
unter der Abflussöffnung nicht überschreiten. Das eingebaute 
Heizelement kann lediglich die Temperatur des Wassers 
aufrechterhalten, es ist nicht zum Aufwärmen vorgesehen.

 

  Schließen Sie das Gerät ans Netz.

 

  Stellen Sie Ihre Füße ins Massagebad und den erwünschten 

Massagemodus ein.

 

 

ACHTUNG! 

Verlagern Sie nicht das ganze Körpergewicht auf 

das Massagerät.

 

 

  Für Muskeldurchwärmung kann der Infrarotstrahler in der Mitte 

des Massagegeräts verwendet werden. Dafür bringen Sie den 
Betriebsmodischalter in entsprechende Position.

 

MASSAGE IN KÜHLEM WASSER/OHNE  
INFRAROTBEHEIZUNG (M+IR)  

  Schalten Sie auf (

M+IR

) um. In diesem Betriebsmodus kann 

auch die übliche Fußmassage ohne Wasser vorgenommen 
werden.

 

 

M

 

WARMES BLA INFRAROTBEHEIZUNG 

(M+W+A+IR)

 

 

  Wenn Sie eine Massage in warmem Wasser bzw. ein 

Blasenbad brauchen, gießen Sie ins Massagebad warmes 
Wasser ein und schalten auf (

M+W+A+IR) 

um. Das eingebaute 

Heizelement kann Wasser warm halten.

 

 

WARMES BLASENBAD (W+A)

 

 

  Warmes Blasenbad nach der Massage entspannt den ganzen 

Körper. Schalten Sie dafür auf (

W+A

) um.

 

Das eingebaute 

Heizelement kann Wasser warm halten.

 

  Nach der Massage schalten Sie das Massagerät aus, ziehen 

die Füße heraus und schalten das Gerät vom Stromnetz ab.

 

 

  Zum Abgießen neigen Sie das Massagegerät, das Wasser wird 

durch die Öffnung abfließen. Waschen Sie und trocknen das 
Massagebad ab.

 

 

REINIGUNG UND PFLEGE 

  Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab und lassen Sie es 

abkühlen.  

  Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, 

organischen Lösemittel sowie ätzenden Flüssigkeiten.

 

 

  Nach der Massage waschen Sie das Massagegerät, ohne es 

völlig ins Wasser zu tauchen. Bei Bedarf wischen Sie alle 
Oberflächen mit einem feuchten Tuch und einem sanften 
Reinigungsmittel ab, spülen sie anschließend ab und lassen sie 
abtrocknen.

 

 

AUFBEWAHRUNG 

  Überprüfen Sie vor der Aufbewahrung, ob der Stecker aus der 

Steckdose gezogen ist und sich das Gerät vollständig 
abgekühlt hat.

 

 

  Erfüllen Sie die Forderungen des Punktes “REINIGUNG UND 

PFLEGE”. 

  Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf.

 

 

 

CR

 

UPUTA ZA RUKOVANJE  

SIGURNOSNE MJERE  

 Pažljivo 

pro

č

itajte ovu Uputu za rukovanje i 

č

uvajte je radi 

informacije.

 

 

  Prije prvog uklju

č

enja provjerite da li tehni

č

ke karakteristike 

proizvoda, nazna

č

ene na naljepnici, odgovaraju parametrima 

elektri

č

ne mreže.

 

 

  Koristiti samo u doma

ć

instvu, u skladu sa ovom Uputom za 

rukovanje. Ure

đ

aj nije namijenjen za proizvodnju.

 

 

  Ne koristiti vani.

 

 

 Uvijek 

isklju

č

ite ure

đ

aj iz mreže napajanja prije 

č

ć

enja ili kad 

ga ne upotrebljavate.

 

 

  Kako biste izbjegli ošte

ć

enje strujom ili zapaljenje, ne stavljajte 

ure

đ

aj u vodu ili druge teku

ć

ine. Ukoliko se to dogodilo, NE 

DIRAJTE PROIZVOD, odmah isklju

č

ite ure

đ

aj iz mreže 

napajanja i obratite se servisnom centru radi provjere.

 

 

  Ne koristite ure

đ

aj u kupaoni ili blizu drugih izvora vode.

 

 

  Ne dopuštajte djeci igru s ure

đ

ajem.

 

 

  Ne ostavljajte uklju

č

eni ure

đ

aj bez kontrole.

 

 

  Ne upotrebljavajte pribore koji nisu u kompletu ovog ure

đ

aja.

 

 

  Ne upotrebljavajte ure

đ

aj s ošte

ć

enim kablom.

 

 

  Ne popravljajte samostalno ure

đ

aj. Ako su se pojavili problemi, 

javite se u najbliži servisni centar.

 

 

  Pazite da kabel ne dodiruje oštre ivice ili vru

ć

e površine.

 

 

  Ne stavljajte i ne 

č

uvajte ure

đ

aj na mjestu, s kojeg može pasti u 

vodu.

 

 

  Ne vucite kabel, ne zapetljavajte ga i ne namotavajte oko tijela 

ure

đ

aja.

 

 

  Pazite kako se u otvorima na tijelu ure

đ

aja ne bi našli strani 

predmeti ili bilo koje teku

ć

ine.

 

 

  Nigdje ne stavljajte ure

đ

aj koji radi jer to može dovesti do 

traume ili nanijeti materijalnu štetu.

 

 

  Aparat za masažu 

је

 namijenjen za neprekidan rad u toku 

kratkog vremena. Kako biste izbjegli pregrijavanje i ošte

ć

enje 

ure

đ

aja, isklju

č

ite ga svakih 

10 

minuta kako bi se ohladio.

 

 

  Ne dopušta se uporaba aparata za masažu osobama koji pate 

od tromboze ili imaju traume, 

а

 tako

đ

er trudnim ženama. Ako je 

neophodno, prije uporabe aparata za masažu posavjetujte se s 
Vašim lije

č

nikom.

 

 

 Ne 

uklju

č

ujte i ne isklju

č

ujte ure

đ

aj iz mreže napajanja kad su 

Vam noge u vodi.

 

 

  Ne dižite se na aparat. Upotrjebljavajte ga samo sjede

ć

i.

 

 

  Prekinite masiranje, ako ste osjetili nelagodnost. Ne 

upotrjebljavajte aparat za masažu, ako su Vam noge otekle, 
ako se pojavilo nadraživanje ili zapaljenje. Obavezno se 
posavjetujte s Vašim lije

č

nikom.

 

 

OP

Ć

A INFORMACIJA  

  Regularno masiranje nogu bitno poboljšava cirkulaciju krvi u 

njima, naro

č

ito u stopalima.

 

 

 Ugra

đ

eni toplinski element održava stalnu temperaturu u tijeku 

cijele seanse masaže.

 

 

  400 malih masiraju

ć

ih kuglica osiguravaju najefikasniju i najja

č

masažu. Snaga masiranja se lako izmjenjuje pove

ć

anjem ili 

smanjenjem pritiska masiraju

ć

e površine stopalima.

 

 

 70 

zra

č

nih otvora na masiraju

ć

oj površini stvaraju ublažavaju

ć

kupku od mjehuri

ć

a.

 

 

  Aparat ima izvor infracrvenog zra

č

enja koje dopire duboko u 

tkiva, doprinose

ć

i poboljšanju krvotoka i otvaranju kožnih pora, 

a tako

đ

er stimulira procese metabolizma u organizmu. Masaža 

s infracrvenim zra

č

enjem stišava bol u miši

ć

ima i pomaže 

regeneraciji kože. 

MASAŽA 

 

  Masaža se može provoditi s vodom i bez nje. 

 

  Postavite aparat na ravnu površinu, specijalne gumene noge 

ć

sprije

č

iti klizanje ure

đ

aja.

 

 

 Prije 

priklju

č

enja ure

đ

aja elektri

č

noj mreži uvjerite se da je 

isklju

č

en.

 

 

 

PAZITE!

 Ne priklju

č

ujte ure

đ

aj elektri

č

noj mreži, ako su noge u 

kadi za masažu.

 

 

  Vodu potrebne temperature uspite unaprijed, dole od oznake 

maksimalne razine ispod otvora za izlijevanje. Ugra

đ

eni 

toplinski element nije namijenjen za podgrijevanje vode nego 
samo za održavanje njene temperature.

 

 Uklju

č

ite ure

đ

aj u elektri

č

nu mrežu.

 

  Stavite noge u kadu za masažu i odaberite željeni režim 

pomo

ć

u mjenja

č

a.

 

 

PAZITE! 

Ne dižite se na aparat za masažu.

 

 

  Radi zagrijavanja miši

ć

a možete upotrebljavati izvor 

infracrvenog zra

č

enja, koji se nalazi u centru aparata, radi toga 

okrenite mjenja

č

 radnih režima u odgovaraju

ć

i položaj.

 

MASAŽA U HLADNOJ VODI/ BEZ VODE + INFRACRVENO 
GRIJANJE (M+IR)

 

 

 Okrenite 

mjenja

č

 režima u položaj (

M+IR

). u ovom režimu je 

mogu

ć

a i obi

č

na masaža nogu, bez vode.

 

 

MASAŽA + TOPLA KUPKA OD MJEHURI

Ć

A + INFRACRVENO 

GRIJANJE (M+W+A+IR)

 

 

  Ako je potrebna topla masaža nogu ili kupka od mjehuri

ć

a, 

nalijte u kadu za masažu toplu vodu i okrenite mjenja

č

 režima u 

položaj (

M+W+A+IR

). Ugra

đ

eni toplinski element 

ć

e podržavati 

toplinu vode.

 

 

TOPLA KUPKA OD MJEHURI

Ć

A (W+A)

 

 

  Topla kupka od mjehuri

ć

a odli

č

no opušta poslije masaže. Radi 

toga okrenite mjenja

č

 režima u položaj (

W+A

).

 

Ugra

đ

eni 

toplinski element 

ć

e podržavati toplinu vode.

 

  Poslije završetka masaže isklju

č

ite aparat, izvadite noge i 

isklju

č

ite ure

đ

aj iz elektri

č

ne mreže.

 

 

  Za izlijevanje vode nagnite aparat, voda 

ć

e iste

ć

i preko otvora 

za izlijevanje. Isperite i osušite kadu.

 

 

Č

Ć

ENJE I ODRŽAVANJE  

 Isklju

č

ite ure

đ

aj iz mreže napajanja i pri

č

ekajte dok se potpuno 

ohladi.  

  Ne upotrebljavajte abrazivna sredstva za 

č

ć

enje, organske 

rastvara

č

e i agresivne teku

ć

ine.

 

 

  Po završetku masaže isperite aparat, ne stavljaju

ć

i ga potpuno 

u vodu. Ako je neophodno, obrišite sve površine vlažnom 
tkaninom s blagim deterdžentom, isperite i osušite.

 

 

Č

UVANJE  

  Prije sklanjanja uvjerite se da je ure

đ

aj isklju

č

en iz elektri

č

ne 

mreže i da se potpuno ohladio.

 

 

  Ispunite zahtjeve odjeljka 

Č

Ć

ENJE I ODRŽAVANJE.

 

 

 

Č

uvajte ure

đ

aj na suhom i prohladnom mjestu.

 

 

Содержание SC-1208

Страница 1: ...US 4 CZ MAS N P STROJ 5 BG 6 PL MASA ER 7 RO DISPOZITIV PENTRU MASAJ 7 UA 8 S G 9 EST MASSAA IAPARAAT 10 LV MAS AS APAR TS 10 LT MASSA IERIUS 11 H MASSZ ZS R 12 KZ 12 D MASSAGEGER T 13 CR APARAT ZA MA...

Страница 2: ...3 4 400 5 70 6 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Seadme korpus 2 T re iimide l liti 3 Infrapunakiirgur 4 400 v ikest masseerimiskuulikest 5 70 huava masseerimispinnas 6 Rullotsik 1 Ier ces korpuss 2 Darba...

Страница 3: ...www scarlett europe com SC 1208 3 220 240 V 50 Hz 90 W 3 0 3 6 kg mm 425 200 368...

Страница 4: ...with the soles of your feet and give you the most effective and invigorating massage possible You can easily control their effectiveness by simply pressing down lightly or letting up the pressure wit...

Страница 5: ...te p stroj aby vychladl Je zak zano aby p stroj pou vali lid nemocn tromb zou nebo maj c traumata a tak t hotn eny Pokud je to nutno ne za nete pou vat mas n p stroj pora te se s l ka em Nezapojujte a...

Страница 6: ...bude zachov vat teplotu vody Po ukon en mas e vypn te mas n p stroj vyndejte chodidla z koupele a odpojte p stroj od elektrick s t Pro vyl v n vody sklo te mas n p stroj a voda vyte e vyl vac m otvor...

Страница 7: ...i elektrycznej Postaw nogi do wanny masa owej i za pomoc prze cznika ustaw po dane warunki robocze UWAGA Nie stawaj na masa erze w pozycji wyprostowanej W celu rozgrzewania mi ni mo na stosowa promien...

Страница 8: ...atului Inainte de deconectarea de la sursa de curent verificati ca el sa fie inchis ATEN IE Nu conectati aparatul la sursa de curent daca picioarele sunt in cada de masaj Umpleti cu apa calda la tempe...

Страница 9: ...www scarlett europe com SC 1208 9 M IR M IR M W A IR M W A IR W A W A SCG 10 400 70 M IR M IR M W A IR M W A IR W A W A...

Страница 10: ...infrapunakiirgurit mis asub mass ri keskel Selleks asetage re iimil liti vastavasse asendisse MASSAA K LMAS VEES VEETA INFRAPUNA SOOJENDUS M IR Paigaldage re iimide l liti asendisse M IR Antud re iim...

Страница 11: ...kite jungt prietais be prie iuros Nenaudokite reikmen ne einan i pristatymo komplekt Nenaudokite prietais su pa eistu maitinimosi laidu Nebandikite savaranki kai taisyti prietaiso Atsiradus nesklandum...

Страница 12: ...zs v g ig 400 kis massz zsgoly biztos tja a legeredm nyesebb s er teljes massz zst A massz roz s ereje k nnyen v ltoztathat er sebben lenyomva a talpakat a massz roz fel letre vagy cs kkentve a nyom...

Страница 13: ...Geh use des Ger ts Achten Sie darauf dass keine fremden Gegenst nde bzw Fl ssigkeiten in die ffnungen am Geh use des Ger ts geraten Legen Sie das eingeschaltete Ger t nirgendwo ab da dies zu einem Sa...

Страница 14: ...tijela ure aja Pazite kako se u otvorima na tijelu ure aja ne bi na li strani predmeti ili bilo koje teku ine Nigdje ne stavljajte ure aj koji radi jer to mo e dovesti do traume ili nanijeti materija...

Отзывы: