background image

IM010 

www.scarlett.ru

  

 

SC-1047 

14

  Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegend

ő

 

tudással nem rendelkez

ő

 személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék 

használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felel

ő

s személyt

ő

l. 

  A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt. 

  Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket bekapcsolva. 

  Ne használjon géphez nem tartozó tartozékot. 

  Ne használja a készüléket sérült csatlakozóval. 

  Ne próbálja egyedül javítani a készüléket. A meghibásodás felfedezésekor forduljon szervizbe. 

  Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel. 

  Ne húzza, tekerje a vezetéket. 

 

Miután elvégezte a munkát miel

ő

tt kivenné az élelmiszert és a tartozékot, áramtalanítsa a készüléket és várja 

meg, amíg teljesen leáll a motor.

 

 

FIGYELEM: 

Vegye le a feltétet, megnyomva a lekapcsoló gombot.

 

  Ne rakjon a konyhai szeletel

ő

gép forró hozzávalót (> 70 ºC). 

  Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása el

ő

tt legalább 2 órán belül tartsa 

szobah

ő

mérsékleten. 

  A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrend

ű

 módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek 

alapvet

ő

en nem befolyásolják a készülék biztonságát, m

ű

köd

ő

képességét, funkcionalitását. 

EL

Ő

KÉSZÍTÉS 

  A rúdmixer kiválóan megfelel leves-pürék, különböz

ő

 szószok és mártások, valamint gyerekételek elkészítésére, 

különféle koktélok keverésére. 

 Els

ő

 használat el

ő

tt mossa meg az összes levehet

ő

 tartozékot meleg, mosogatószeres vízben és szárítsa meg 

ő

ket. 

A motorház külsejét törölje meg puha, enyhén nedves törl

ő

kend

ő

vel. 

  Helyezze fel a blendert a készülékházra úgy. 

 

Merítse a blendert az elkeverend

ő

 élelmiszerbe még miel

ő

tt bekapcsolná a készüléket, különben a massza 

kifröccsen a tartályból.

 

MEGJEGYZÉS:

 A szeletel

ő

gép nem kapcsol be addig, amíg helytelenül, vagy nem teljesen  van összeszerelve. 

M

Ű

KÖDÉS  

  Bizonyosodjon meg arról, hogy az összeszerelés teljes mértékben és megfelel

ő

en megtörtént. 

  Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. 

IMPULZUS ÜZEMMÓD 

  Nyomja meg és tartsa az impulzus-gombot – a szeletel

ő

gép addig fog m

ű

ködni ebben az üzemmódban, amíg a 

gomb le lesz nyomva. 

–  ”-” (alacsony sebesség) – folyékony élelmiszer részére. 
–  ”=” (magas sebesség) – folyékony és kemény élelmiszer résére. 

Feldolgozandó termék 

Maximális tömeg / 

ű

rtartalom 

Folytonos feldolgozás 

maximális ideje 

(másodperc) 

Mandula 100 

15 

F

ő

tt tojás 

200 g 

10 

Zsemle panírozásra 

20 g 

15 

Fokhagyma 

150 g 

Rövid nyomással 

Comb 200 

15 

Dió 100 

15 

Fagylalt 200 

20 

Jég 

4 vagy 5 kocka 

Rövid nyomással 

Könny

ű

 tészta 

0,4 l 

15 

Hagyma 

200 g 

Rövid nyomással 

Petrezselyem 30 

10 

Paprika 0,2 

30 

Salot-hagyma 200 

г

 Rövid 

nyomással 

F

ű

szerek 0,2 

30 

Szték 

150 – 200 g 

15 

Közönséges dió 

100 g 

15 

MEGJEGYZÉS

: A folytonos

 

m

ű

ködés ne legyen több 1 percnél, legalább 4 perces szünettartással a következ

ő

 

bekapcsolás el

ő

tt.

 

 

  M

ű

ködés közben cserélni a tartozékokat tilos. 

  A penge sérülésének elkerülése érdekében ne dolgozzon fel túlságosan kemény élelmiszert, mint a jég, fagyasztott 

termék, különféle dara, rizs, f

ű

szer és kávé. 

  Vegye le a blendert, elfordítva azt az óramutató járás ellenkez

ő

 irányába. 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

  Miután elvégezte a munkát, kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.

 

  Nyomban (nem áztatva) mossa meg a levehet

ő

 tartozékokat meleg, szappanos vízben, és törölje meg száraz, tiszta 

törl

ő

kend

ő

vel. Ne mossa a tartozékokat mosogatógépben.

 

Содержание SC-1047

Страница 1: ...ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB BLENDER 3 RUS БЛЕНДЕР 4 CZ BLENDER 5 BG БЛЕНДЕР 6 UA БЛЕНДЕР 7 SCG БЛЕНДЕР 9 EST BLENDER 10 LV BLENDERIS 11 LT MAIŠYTUVAS 12 H BLENDER 13 KZ БЛЕНДЕР 15 SL MIXER 16 SC 1047 www scarlett ru ...

Страница 2: ...рюється 1 Кућиште с мотором 2 Дугмад за избор брзине импулсног режима 3 Потопљена мешалица EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Kiiruste impulssrežiimi nupud 3 Sisselaaditav blender 1 Motora daļa 2 Ātruma impulsu režīma pogas 3 Rokas blenderis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas su varikliu 2 Greičio impulso režimo mygtukai 3 Rankinis maišytuvas 1 Motorház 2 Sebességváltó impulzus üzemmód gombok ...

Страница 3: ...een exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions FOOD PROCESSOR ASSEMBLING This unit is ideal for making cream soups sau...

Страница 4: ...пасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок обращайтесь в Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей При отключении прибора от электросети не тяните за шнур питания беритесь за вилку Не перекру...

Страница 5: ...ě že elektrický přístroj nepoužíváte Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin Spotřebič není určen k použití osobami včetně děti se sníženými fyzickými mentálními schopnostmi nebo smysly nebo osobami které nemají zkušenosti nebo znalosti pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni o použiti spotřebiče osobou zodpovědnou za jejíc...

Страница 6: ...d umyjte všechny snímatelné části teplou mýdlovou vodou a otřete suchým čistým ručníkem Nepoužívejte myčku nádobí SKLADOVÁNÍ Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Skladujte spotřebič v suchém a čistém místě BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди да използвате изделието за пръв път проверете дали посочените технически характерист...

Страница 7: ...а ИМПУЛСЕН РЕЖИМ Натиснете и предържайте бутона на импулсния режим роботът ще работи докато бутонът е натиснат ниска степен за течни продукти висока степен за съвместно обработване на течни и твърди продукти Обработван продукт Максимално тегло обем Максимално време за непрекъснато обработване сек Бадем 100 г 15 Варени яйца 200 г 10 Галета 20 г 15 Чесън 150 г Кратки натискания Бут 200 г 15 Орехи 10...

Страница 8: ...деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC перед увімкненням його слід витримати у кімнаті не менше 2 годин Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу що кардинально не впливають на його безпеку працездатність та функціональність ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Б...

Страница 9: ... са оштећеним прикључним каблом Не пробајте да поправљате уређај сами У случају оштећења уређаја јавите се сервису Пазите да прикључни кабл не додирује оштре ивице и вруће површине Не вуците не запетљавајте и не намотавајте ни на шта прикључни кабл Вадите намирнице и текућине само након потпуног заустављања мотора По завршетку рада пре него што извадити намирнице и наставке искључите уређај из еле...

Страница 10: ...tes nende ohutuse eest vastutav isik Lapsed peavad olema järelevalve all et nad ei pääseks seadmega mängima Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja selleks volitatud hoolduskeskus või muu kvalifitseeritud personal Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida Vea kõrvaldamisek...

Страница 11: ...es atbilst elektrotīkla parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un uzliesmošanas neievietojiet ierīci ūdenī un citos šķidrumos Ierīce nav paredzēta izmantošanai ...

Страница 12: ... asmeņus neapstrādājiet pārāk cietus produktus ledu sasaldētus produktus putraimus rīsus piedevas un kafiju Noņemiet blenderi pagriežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam TĪRĪŠANA UN KOPŠANA Pēc darba pabeigšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla Uzreiz ilgi nemērcējot nomazgājiet visas noņemamās daļas ar siltu ziepjūdeni pēc tam noslaukiet ar sausu tīru dvieli Šim mērķim neiz...

Страница 13: ...duktus Apdorojami produktai Maksimali masė tūris Maksimali nepertraukiamo veikimo trukmė sek Migdolai 100 g 15 Virti kiaušiniai 200 g 10 Malti džiūvėsiai 20 g 15 Česnakai 150 g Trumpais paspaudimais Kumpis 200 g 15 Riešutai 100 g 15 Ledai 200 g 20 Ledas 4 arba 5 kubeliai Trumpais paspaudimais Tiršta tešla 0 4 l 15 Svogūnai 200 g Trumpais paspaudimais Petražolės 30 g 10 Pipirai 0 2 l 30 Askaloninia...

Страница 14: ...örölje meg puha enyhén nedves törlőkendővel Helyezze fel a blendert a készülékházra úgy Merítse a blendert az elkeverendő élelmiszerbe még mielőtt bekapcsolná a készüléket különben a massza kifröccsen a tartályból MEGJEGYZÉS A szeletelőgép nem kapcsol be addig amíg helytelenül vagy nem teljesen van összeszerelve MŰKÖDÉS Bizonyosodjon meg arról hogy az összeszerelés teljes mértékben és megfelelően ...

Страница 15: ...іне қосу сымын тартқыламаңыз ширатпаңыз жəне ешқандай затқа оны орамаңыз ЕСКЕРТУ Саптамаларды қосудан өшіру батырмасын басып саптаманы шешіңіз Процессорды ыстық азық түлік салмаңыз 70 ºC Егер бұйым біршама уақыт 0ºC тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне ...

Страница 16: ...h bezpečnosť Dbajte na deti aby sa nesmeli hrať so spotrebičom Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou dodávky Zákaz používania spotrebiče s poškodeným napájacím káblom a alebo zásuvkou Pre zamedzenie nebezpečia musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič Pri poškodení spotrebiča kontak...

Страница 17: ...г 15 Vlašský orech 100 г 15 UPOZORNENIE Zákaz nepretržitej prevádzky dlhšie ako 1 minúta Prestávka musí trvať minimálne 4 minúty Zákaz odstránenia hocakých častí počas práce spotrebiča Aby ste nepoškodili čepele nepoužívajte ich na príliš tvrdé potraviny napr ľad mrazené potraviny ryžu korenie a kávu Odpojte nástavec stlačením tlačidla odstránenia nástavcov ČISTENIE A ÚDRŽBA Po ukončení práce vypn...

Отзывы: