background image

SR

ZONE

UPOZORENJE / UPUTSTVA ZA PUNJENJE / SAVETI ZA BATERIJU

• 

Izbegavajte da direktno gledate u snop svetla jer može doći do ošamućivanja

• 

Nemojte koristiti lampu blizu otvorenog plamena

• 

Pre prve upotrebe lampe baterija mora potpuno da se napuni sve dok dioda na punjaču ne zasvetli 
zeleno  

• 

Crveni indikator za punjenje pali se tokom punjenja

• 

Zeleni indikator za punjenje pali se kada se punjenje završi

• 

Često punite

• 

Uvek zamenite bateriju originalnom SCANGRIP baterijom

• 

Nemojte ostaviti bateriju bez punjenja tokom dužeg vremenskog perioda 
- Prilikom kompletnog pražnjenja postoji rizik od oštećenja baterije

• 

Izvor svetlosti ove lampe ne može da se menja, kada izvor svetlosti dođe do kraja svog radnog 
veka treba zameniti celu lampu

Otpadni elektronski proizvodi ne treba da se odlažu zajedno sa otpadom iz domaćinstva. Koristite postrojenja za 

reciklažu. Zatražite od svog lokalnog organa ili prodavca savet za način za recikliranje.

- Baterija mora da se ukloni iz uređaja pre nego što se pokvari

- Uređaj mora da se isključi sa napajanja kada se baterija uklanja

- Uklonite bateriju na bezbedan način

Содержание 03.5426

Страница 1: ...SB cable Charging input 5V DC 1A go to scangrip com to register ZONE 03 5426 10 to 40 C IP30 4 2h step 1 2 3h 97x31x28 mm 66 g COB LED 200 400 lux 0 5m step 1 2 70 150 lumen step 1 2 3 7V 800 mAh Li ion 160 lm W ...

Страница 2: ...arging The green charging indicator lights up when charging is completed Recharge frequently Always replace the battery with an original SCANGRIP battery Do not leave the battery without charge for an extended period Deep discharge risks damaging the battery The light source of this lamp is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole lamp shall be replaced Only charge t...

Страница 3: ...e Le témoin de niveau de charge vert s allume lorsque la charge est terminée Charger la lampe fréquemment Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP lors du remplacement Ne jamais laisser la pile déchargée pendant une longue période Il y a un risque que la pile soit détruite à cause de la décharge totale Les lampes LED ne peuvent pas être remplacées lorsque les lampes sont en fin de vie rempl...

Страница 4: ...ador de carga de color verde se enciende cuando la carga se ha completado Cargue la lámpara con frecuencia Sustituya siempre la batería por una batería SCANGRIP original Las descargas profundas pueden provocar daños en la batería No deje la batería sin carga durante periodos prolongados La fuente de luz de esta lámpara no se puede sustituir cuando la fuente de luz llegue al final de su vida útil se...

Страница 5: ...t branden tijdens het laden De groene oplaadindicator brandt wanneer het opladen is voltooid Laad de lamp regelmatig op Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP Laat de batterij niet langere tijd ontladen Bij diep ontladen van de batterij kan de batterij beschadigen De lichtpeer van deze lamp kan niet worden vervangen wanneer de peer is uitgebrand moet de hele lamp worde...

Страница 6: ... на зареждането Зеленият индикатор за зареждане светва когато зареждането приключи Редовно зареждайте лампата Винаги сменяйте батерията с оригинална батерия на SCANGRIP Не оставяйте батерията изтощена за продължителен период Пълното разреждане може да повреди батерията Източникът на светлина на тази лампа е несменяем когато източникът на светлина достигне края на експлоатационния си живот цялата л...

Страница 7: ...slampan lyser när laddning pågår Den gröna laddningsindikatorn tänds när laddningen är klar Ladda lampan ofta Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från SCANGRIP Låt inte batteriet vara urladdat under längre tid Batteriet riskerar då att förstöras på grund av djupurladdning Lampans ljuskälla kan inte bytas ut När ljuskällan är förbrukad måste du byta ut hela lampan Ladda endast lam...

Страница 8: ...α πρέπει να αφαιρεθεί από την συσκευή πριν απορριφθεί Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος πριν αφαιρεθεί η μπαταρία Παρακαλούμε απορρίψτε την μπαταρία με ασφάλεια CZ VAROVÁNÍ POKYNY K NABÍJENÍ TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIEBATEIE Nedívejte se přímo do světelného paprsku jinak budete oslněni Nepoužívejte svítilnu v blízkosti otevřeného plamenu Před prvním použitím lampy je třeba zce...

Страница 9: ...clare de la autoritățile locale sau de la magazin Bateria trebuie scoasă din dispozitiv înainte de a se strica Dispozitivul trebuie să fie scos din priză atunci când scoateți bateria Eliminați bateria în siguranță VAROITUS LATAUSOHJE AKKUVINKKEJÄ Älä katso suoraan valonsäteeseen koska se aiheuttaa häikäistymisen Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä Akun on oltava täyteen ladattu ennen kuin ...

Страница 10: ...nom SCANGRIP baterijom Nemojte ostaviti bateriju bez punjenja tokom dužeg vremenskog perioda Prilikom kompletnog pražnjenja postoji rizik od oštećenja baterije Izvor svetlosti ove lampe ne može da se menja kada izvor svetlosti dođe do kraja svog radnog veka treba zameniti celu lampu Otpadni elektronski proizvodi ne treba da se odlažu zajedno sa otpadom iz domaćinstva Koristite postrojenja za recik...

Страница 11: ......

Страница 12: ...efective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are given by us to you if you are a consumer Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are al...

Отзывы: