Scandomestic SIK 810 Скачать руководство пользователя страница 26

Backofenlampe: 

Sie ermöglicht es dem Benutzer, den Fortschritt des Back-
vorgangs zu beobachten, ohne die Tür zu öffnen.  
 

Auftauen: 

Die  Luftzirkulation  bei  Raumtemperatur  ermöglicht  ein 
schnelleres Auftauen von Tiefkühlkost (ohne Einsatz von 

Wärme). Es ist eine sanfte, aber schnelle Möglichkeit, die 
Auftauzeit und das Auftauen von Fertiggerichten und mit 

Sahne gefüllten Produkten usw. zu beschleunigen. 

Doppeltes Grillen: 

Das innere Grillelement und das obere Element sind in Be-
trieb.  Die  Temperatur  kann  im  Bereich  von  180-240 C 
eingestellt  werden.  Die  Standardtemperatur  beträgt 
210 C. Dies ist eine optionale Funktion, die mit einem Ro-

tisserie-Motor ausgeführt wird. 

Doppelter Grill: 

Das  Strahlungsheizelement  und  das  obere  Heizelement 
sind in Betrieb. 
Die  Temperatur  kann  im  Bereich  von  180-240 C  einge-
stellt  werden.  Die  Standardtemperatur  beträgt  210 C. 

Dies ist eine optionale Funktion, die mit einem Rotisserie-Motor betrie-
ben wird. 

Strahlungsgrillen: 

Das innere Grillelement schaltet sich ein und aus, um die 
Temperatur aufrecht zu erhalten. 
Die Temperatur kann im Bereich von 180-240 C einge-

stellt werden. Die Standardtemperatur beträgt 210 C. Dies ist eine op-
tionale Funktion, die mit einem Rotisserie-Motor ausgeführt wird. 

Konvention mit Ventilator: 

Die Kombination von Ventilator und beiden Heizelemen-
ten  sorgt  für  eine  gleichmäßigere  Durchwärmung  und 
spart  bis  zu  30-40%  Energie.  Die  Gerichte  sind  außen 

leicht gebräunt und innen noch feucht. Hinweis: Diese Funktion eignet 
sich  zum  Grillen  oder  Braten  großer  Fleischstücke  bei  einer  höheren 
Temperatur. Die Temperatur kann im Bereich von 50-250 C eingestellt 
werden. Die Standardtemperatur beträgt 220 C. 

Konvektionskochen: 

Oben und unten arbeiten zusammen, um Konvektionsko-
chen zu ermöglichen. Die Temperatur kann im Bereich von 

50-250 C  eingestellt  werden.  Die  Standardtemperatur 
beträgt 220 C. Dies ist eine optionale Funktion, die mit 

einem Rotisserie-Motor ausgeführt wird. 

Unterhitze: 

Ein im Boden des Backofens verborgenes Element sorgt 

für eine konzentriertere Wärme für den Boden der Spei-
sen, ohne dass diese gebräunt werden. Dies ist ideal für 
langsam  kochende  Gerichte  wie  Aufläufe,  Eintöpfe,  Ge-

bäck und Pizzas, bei denen ein knuspriger Boden erwünscht ist. Die Tem-
peratur  kann  im  Bereich  von  60-120 C  eingestellt  werden.  Die  Stan-
dardtemperatur beträgt 60 C. 

Für energiesparendes Kochen. 

Die ausgewählten Zutaten werden auf schonende Weise 
gekocht, und die Hitze kommt von oben und unten. 
 

 

Gebrauchsanweisung 

Nutzung des Ofens 

1  Wenn Sie Ihren Ofen zum ersten Mal benutzen, können Gerüche 

von  den  Isolationsmaterialien  und  den  Heizelementen  kommen. 
Schalten Sie deshalb vor der ersten Inbetriebnahme den Ofen im 
leeren Zustand 45 Minuten lang bei maximaler Temperatur ein. 

2  Wählen  Sie  die  gewünschte  Ofenfunktion.  Wählen  Sie  die  ge-

wünschte Temperatur. Bevor Sie Lebensmittel in den Ofen geben, 
müssen Sie den Ofen möglicherweise 10 Minuten lang vorheizen. 

3  Die  rote  Temperaturanzeigeleuchte  erlischt,  wenn  die  gewählte 

Temperatur erreicht wurde. 

4  Um den Ofen auszuschalten, drehen Sie den Funktionsregler auf 

die Aus-Position '0'. 

Hinweis:

  Der  Ofen  darf  unter  keinen  Umständen  mit  Aluminiumfolie 

ausgekleidet werden, stellen Sie keine Teller oder Backbleche direkt auf 
den  Ofenboden,  da  es  sonst  zu  Überhitzungen  und  Beschädigungen 
kommen kann. 

Nutzung des Kochfeldes 

Das  Induktionskochfeld  eignet  sich  mit  seinen  elektromagnetischen 

Kochzonen  und  seinen  mikrocomputergesteuerten  Bedienelementen 
und Multifunktionen für alle Arten des Kochens und ist damit die ideale 
Wahl für die Familie von heute. 
Das aus speziell importierten Materialien hergestellte Induktionskoch-
feld ist äußerst benutzerfreundlich, langlebig und sicher. 
Ihr Kochfeld verfügt über vier Elemente. Über jedem Knopf befindet sich 
ein Symbol, das angibt, welches Element er steuert. 
Das Kochfeld ist für den Betrieb auf 9 verschiedenen Stufen ausgelegt. 

Funktionsprinzip 

Das Induktionskochfeld besteht aus einer Spule, einer Kochplatte aus 
ferromagnetischem  Material  und  einem  Steuersystem.  Elektrischer 

Strom erzeugt durch die Spule ein starkes magnetisches Feld. Dadurch 
entsteht eine große Anzahl von Wirbeln, die wiederum Wärme erzeu-
gen, die dann durch die Kochzone auf das Kochgefäß übertragen wird. 
Das Kochfeld wurde speziell für den Hausgebrauch entwickelt. Schutz 
vor Überhitzung 
Ein Sensor überwacht die Temperatur in den Kochzonen. Wenn die Tem-
peratur einen sicheren Wert überschreitet, wird die Kochzone automa-
tisch abgeschaltet. 

Detection of small or non-magnetic items 

Wenn eine Pfanne von ungeeigneter Größe oder ein nicht-magnetischer 
Topf (z.B. Aluminium) oder ein anderer kleiner Gegenstand (z.B. Messer, 
Gabel,  Schlüssel)  auf  dem  Kochfeld  liegen  gelassen  wurde,  geht  das 

Kochfeld automatisch nach 1 Minute in den Standby-Modus über. Das 
Gebläse läuft noch 1 Minute lang, um das Induktionskochfeld abzuküh-
len. 

Automatische Abschaltung 

Die automatische Abschaltung ist eine Sicherheitsschutzfunktion für Ihr 

Induktionskochfeld. Es schaltet sich automatisch ab, wenn Sie verges-
sen,  eine  Kochzone  auszuschalten.  Die  Standardarbeitszeiten  für  ver-
schiedene Leistungsstufen sind in der folgenden Tabelle aufgeführt: 
 

Schritt 

Automatisches Ausschalten 

1-3 

8 studen 

4-6 

4 studen 

7-9 

2 studen 

Warnung:

  Jeder,  der  mit  einem  Herzschrittmacher  ausgestattet  ist, 

sollte vor der Verwendung einer Induktionsherdplatte einen Arzt kon-
sultieren. 
 

 

 

ECO

DE-6

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Содержание SIK 810

Страница 1: ...Scandomestic A S DK 8600 Silkeborg Tel 45 7242 5571 www scandomestic dk Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Bruksmanual SIK 810...

Страница 2: ......

Страница 3: ...etc medmindre andet er lovm ssigt fastlagt Transportskader En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kun den er prim rt en sag mellem kunden og forhandleren I tilf lde hvor kund...

Страница 4: ...for at kontrollere systemet Producenten fral gger sig ethvert ansvar for skader der skyldes et system som ikke er korrekt jordet Kontroller at den elektriske kapacitet p systemet og stikkene underst t...

Страница 5: ...oplysninger der er relateret til den model du har Brug ikke h rde slibemidler eller skarpe metalskrabere til at reng re ovnens glasd r da de kan ridse over aden hvilket kan resultere i spr ngning af...

Страница 6: ...lve afsk rmningerne og under alle omst ndigheder i en mindsteafstand p 65 cm V gskabe ved siden af afsk rmningerne skal anbringes i en minimums h jde p 42 cm over kogepladen Hvis komfuret installeres...

Страница 7: ...e Hylder og gry den kan kun bruges mellem det f rste og det femte lag Hylderne skal bruges i den rigtige retning det sikrer at varme madvarer ikke glider ud under fjernelse af hylden eller bakken Kont...

Страница 8: ...komme lugt fra isoleringsmate rialerne og varmeelementerne Af hensyn til dette skal du t nde for ov nen n r den er tom ved sin maksimale temperatur i 45 minutter f r du bruger ovnen f rste gang 1 V lg...

Страница 9: ...lingen tilbage til 0 Den maksimale effekt af varmezonerne er som f lger Varmezone maksimal effekt 1 1500W 2 2000W 3 1500W 4 2000W Duharmuligvisetantalforskelligek kkenredskaber Denne induktionskogepla...

Страница 10: ...en arbejde uden mad indeni ellers kan dens driftsm ssige ydeevne blive p virket og der kan opst fare Hvis kogepladens overflade er rev net skal du slukke for apparatet for at undg muligheden for elek...

Страница 11: ...t reducere tilbered ningstiderne N r v ske begynder at koge skal temperaturen reduceres Ovnens d r b r ikke bnes ofte under madlavning Reng ringstips Frakoblapparatetfrastr mforsyningen Vent indtil ov...

Страница 12: ...ektrisk og elektronisk affaldsudstyr WEEE Ved at sikre at dette apparat bortskaffes korrekt hj lper du med at forhindre potentielle negative konsekvenser for milj et og menneskers sundhed som ellers k...

Страница 13: ...ectrician to check the system The manufacturer declines all responsibility for damage resulting from a system which has not been earthed Check that the electrical capacity of the system and sockets wi...

Страница 14: ...refer to the information related to the model you have Do not use harsh abrasive cleaner or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in sh...

Страница 15: ...manual for the hoods themselves and in any case at a minimum distance of 65 cm Place the wall cabinets adjacent to the hood at a minimum height of 42 cm from the hob see gure Should the cooker be ins...

Страница 16: ...between the first and fifth layers The shelves should be used with the right di rection it will ensure that during careful removal of the shelf or tray hot food items should not slide out Controlpane...

Страница 17: ...ma terials and the heating elements For this reason before using your oven for the rst time switch on the oven while empty at its maximum tem perature for 45 minutes Select the oven function you requ...

Страница 18: ...power setting returns to 0 The maximum power of cooking zones is as follows Heating zone Maximum power 1 1500W 2 2000W 3 1500W 4 2000W Youmayhaveanumberofdi erentcookingvessels This induction hob can...

Страница 19: ...side otherwise its operational performance may be affected and danger may happen If the surface of the hob is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shocks Do not place...

Страница 20: ...arts boiling reduce the temperature setting Oven door should not be opened often during cooking Cleaningtips Disconnecttheappliancefromthepowersupply Wait until the oven has cooled before removing the...

Страница 21: ...al treatment is necessary We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet This appliance...

Страница 22: ...cht von Kindern ohne Aufsicht durchgef hrt werden Die elektrische Sicherheit dieses Ger ts kann nur dann gew hrleistet werden wenn der Herd korrekt und e zient geerdet ist und den geltenden Vorschrift...

Страница 23: ...e Elektroger te in der N he des Kochfelds verwenden halten Sie das Netzkabel von den hei en Teilen fern Zum Reinigen ist das Ger t auszuschalten und es sollte abk hlen Verwenden Sie zur Reinigung der...

Страница 24: ...erden sollte dieser mindestens 70 cm Zentimeter vom Kochfeld entfernt sein wie in der Abbildung dargestellt Der Ausschnitt f r den Herdschrank sollte die in der Abbildung unten angegebenen Ma e haben...

Страница 25: ...ersten und f nften Lage verwendet werden Die Regale sollten in der richtigen Richtung be nutzt werden damit beim vorsichtigen Her ausnehmen des Regals oder Tabletts hei e Lebensmittel nicht heraus rut...

Страница 26: ...lementen kommen Schalten Sie deshalb vor der ersten Inbetriebnahme den Ofen im leeren Zustand 45 Minuten lang bei maximaler Temperatur ein 2 W hlen Sie die gew nschte Ofenfunktion W hlen Sie die ge w...

Страница 27: ...ung auf 0 zur ck Die maximale Leistung der Kochzonen ist wie folgt Heizzone maximale Leistung 1 1500W 2 2000W 3 1500W 4 2000W Sieverf genm glicherweise bereineReiheverschiedenerKochge f e Dieses Induk...

Страница 28: ...llers kan dens driftsm ssige ydeevne blive p virket og der kan opst fare Hvis kogepladens overflade er re vnet skal du slukke for apparatet for at undg muligheden for elektriske st d Anbring ikke ru e...

Страница 29: ...Bo den verwendet werden W hlen Sie ein Kochgeschirr der richtigen Gr e Die Verwendung eines Deckels verk rzt die Garzeiten Minimieren Sie die Menge an Fl ssigkeit oder Fett um die Garzeit zu verk rzen...

Страница 30: ...itte berpr fen Sie ob der Ger teanschlusskasten kor rekt installiert wurde siehe Installationsanleitung BORTSKAFFELSE Undg at bortskaffe dette produkt som usorteret kommunalt affald Se parat indsamlin...

Страница 31: ...stemet Tillverkaren avvisar allt ansvar f r skador till f ljd av ett system som inte har jordats Kontrollera att den elektriska kapaciteten f r systemet och uttagen st der spisens maximala e ekt vilke...

Страница 32: ...nv nd inte h rt slipande reng ringsmedel eller skarpa metallskrapor f r att reng ra ugnsd rrglaset eftersom de kan repa ytan vilket kan leda till att glaset krossas Eventuellt spill b r tas bort fr n...

Страница 33: ...installationsmanualen f r sj lva huven och i alla fall p minst 65 cm avst nd Placera v ggsk pen intill huven p en h jd av minst 42 cm fr n h llen se figur Om spisen installeras under ett v ggsk p ska...

Страница 34: ...och pannan kan anv ndas mellan det f rsta och femte lag ret Hyllorna ska anv ndas i r tt riktning det kom mer att s kerst lla att under f rsiktigt borttagning av hyllan eller brickan ska heta matvaror...

Страница 35: ...kan lukt komma fr n isoleringsmaterialen och v rmeelementen Av den anledningen innan du anv nder din ugn f r f rsta g ngen sl p ugnen n r den r tom vid dess maximala tem peratur i 45 minuter V lj den...

Страница 36: ...F l get terg r effektinst llningen till 0 Kokzonernas maximala effekt r som f ljer Utrymme maximalt kraft 1 1500W 2 2000W 3 1500W 4 2000W Dukanhaettantalolikakokk rl Denna induktionsh ll kan identifie...

Страница 37: ...nnars kan dess driftspre standa p verkas och fara kan uppst Om spisens yta r sprucken st ng av apparaten f r att undvika ris ken f r elektrisk st t Placera inte grova eller oj mna badkar p kaminen eft...

Страница 38: ...r det n dv ndigt att anv nda kastrullar med flytande baser V lj ett k ksredskap med r tt storlek Om du anv nder ett lock kommer du att minska koktiden Minimera m ngden v tska eller fett f r att minsk...

Страница 39: ...ktioner F RFOGANDE Kassera inte denna produkt som osorterat kommunalt avfall Separat in samling av s dant avfall f r specialbehandling r n dv ndigt Denna apparat r m rkt i enlighet med europeiska dire...

Страница 40: ......

Отзывы: