background image

7

A - Statusvisning

De fire LED’er viser status for tørreprocessen.

B - Digital tube display

Kun de symboler 

“DELAY” / REMAIN” der er relevante for den 

fase, der er i gang, lyser og forbliver vist under tørreprocessen.

Når tørreprocessen starter, viser 

“REMAIN” den resterende tid, 

dvs. tørreprocessen afsluttes om 

[x:xx] timer/min.

Visningen 

”- - -” betyder, at programmet er i ”dvale”-tilstand; 

programmet vågner, hvis du trykker på en knap eller åbner lå-
gen.

C - Filter

Rengør filteret, hvis symbolet blinker, efter at tørreren er stoppet.

D - Start/pause

[Start/Pause]-knappen  indeholder  start-  og  pausefunktionen. 
Når der trykkes på knappen, skiftes der mellem start og pause.

E - Beholder

Tøm beholderen, hvis symbolet blinker, efter at tørreren er stop-
pet.

F - Anti-krøl

Denne funktion giver større omhu i beskyttelsen af sarte tekstiler 
mod at krølle.

G - Blid

Denne funktion giver mindre varme for at beskytte sarte tekstiler 
mod høje temperaturer.

H - Cyklus

Der kan vælges forskellige tørrecyklusser alt efter brugerens be-
hov, så der opnås mere effektivt tørreresultat for tøjet.

I - Tænd/sluk

Tænder og slukker for strømmen

Betjeningsanvisninger

Programvælger

1.  Drej programknappen for at vælge det ønskede program.

2.  Vælg funktionerne 

”Delay” (Forsinket), ”Anti-Crease” 

(Anti-krøl) eller 

“Gentle” (Blid) for at aktivere disse funktio-

ner.

3.  Tryk på knappen 

“Start/Pause”.

Når tørreprogrammet er slut

Der lyder en summen, når tørretumblerens program er slut.

Drej programknappen til 

“OFF”, og udtræk strømledningen.

Forbrugsværdier

Følgende  specifikationer  er  vejledende  værdier  under  normale 
forhold. Afvigelser på op til 10 % kan forekomme.

Program

Vægt 

(kg)

Restfugtighed 

(ca.)

Energiforbrug 

(kWh)

Bomuld

(Standard)

7,0

50%

3,7

60%

4,3

70%

5,0

Bomuld

(Strygning)

50%

3,6

60%

3,8

70%

4,2

Syntetiske 

stoffer

3,5

40%

1,2

50%

1,6

NB: Nogle cowboybukser og store håndklæder kan være svære 
at tørre pga. stoffets egenskaber. Hvis de stadigt er våde efter 
tørring, kan du brug programmet【WARM【(Varm) til at tørre dem 
igen.

A B C

D

E

F

G

H

I

 

 

 

 

Kontrolpanel

Содержание TRK 1009

Страница 1: ...TRK 1009 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Scandomestic A S Thrigesvej 2 DK 8600 Silkeborg T 45 7242 5571 F 45 8622 5571 scandomestic dk...

Страница 2: ...2 Dansk Page 3 English Page 11 Deutch Page 18...

Страница 3: ...ed at bruge og vedlige holde det korrekt samt forl nge levetiden Gem brugsanvisningen til senere brug hvis dette skulle blive n dvendigt og s rg for at vejledningen f lger hvis produktet skifter ejerm...

Страница 4: ...e alle emnerne bliver taget hurtigt ud og spredt ud s varmen bliver afledt 14 Luftafgangen m ikke ledes i aftr ksr r fra andre installatio ner der forbr nder gas eller andre br ndstoffer 15 Tumbleren...

Страница 5: ...e sollys ligesom den kun er beregnet til indend rs brug 5 Tumbleren b r ikke installeres i fugtige og v de omgivelser 6 S rg for at t mme lommerne p vasket jet inden det kom mer i tumbleren 7 Husk alt...

Страница 6: ...holderen Vigtigt F r t rretumbleren anvendes for f rste gang b r trinene neden for f lges da der kan v re kommet st v og fedt i t rretumbleren under produktion og transport A L g nogle rene klude i tr...

Страница 7: ...tiler mod h je temperaturer H Cyklus Der kan v lges forskellige t rrecyklusser alt efter brugerens be hov s der opn s mere effektivt t rreresultat for t jet I T nd sluk T nder og slukker for str mmen...

Страница 8: ...ppen p det relevante program Du kan v lge funktionerne Anti Crease Anti kr l eller Gentle Blid efter behov Tryk p tasten Delay Light Hold tidsindstillingsknappen Delay nede til at stille tids indstill...

Страница 9: ...mindelig vedligeholdel se Reng ring af fnugfilteret Lad t rretumbleren k le af 1 bn d ren p t rretumbleren 2 Udtag fnugfilteret ved at tr kke det opad 3 Reng r fnugfilteret fjern tr drester der er akk...

Страница 10: ...eller et timer program D ren bner selv Tryk p d ren indtil den klikker i position Kontroll r at maskinen ikke er overfyldt Fugtigheden i lokalet ges betydeligt Ventil r lokalet tilstr kkeligt Reng r...

Страница 11: ...never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated 14 The exhaust air must not be discharged into a flue w...

Страница 12: ...pacity 2 Please do not operate the dryer without the lint filter and air condenser 3 Please do not dry the clothes before being spun 4 Please do not expose the dryer directly under the sun and indoor...

Страница 13: ...nished 8 Clean the lint filter 9 Press the On Off button 10 Unplug the power cord Attention Before the first cycle the dust and grease may remain in this dryer during the period of manufacture and tra...

Страница 14: ...tect sensitive textiles from high temperature H Cycle Different Dryer cycle can be selected according to the user s needs to make the clothes have more effective drying result I ON OFF When this butto...

Страница 15: ...e programme selector knob and select You can select the Anti Crease or Gentle functions ac cording to your To press the Delay key Continue to press the Delay to select the delay time After the Start P...

Страница 16: ...ull upward to take it out 3 Clean the lint filter wipe off the scrap threads accumulated on the lint filter 4 Reinstall the lint filter The lint filter accumulated on the filter will block the air cir...

Страница 17: ...oom adequately Clean the cool grille Ensure that the air condenser has been inserted If you cannot correct a fault yourself or if a repair is required Press the On Off button Pull out the mains plug a...

Страница 18: ...n Temperaturen besch digt werden 13 WARNUNG Beenden Sie den Betrieb nicht vor Abschluss des gesamten Trocknerprogramms es sei denn Sie entnehmen und verteilen alle W schest cke z gig so dass sich die...

Страница 19: ...e Fl ssigkeiten verunreinigt sind in das Ger t Dies kann zu Explosionen f hren Hinweise zur Entsorgung Wenn Sie den Trockner entsorgen wollen weil er nicht mehr funktionst chtig ist und oder sich eine...

Страница 20: ...sse die f r die Installation dieses Ger tes erforderlich sind d rfen nur von einem Elektriker oder einer anderen qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Wenn das Ger t auf einem Teppich aufgestel...

Страница 21: ...acken etc auf Stellen Sie das Ger t auf einen stabilen geraden Unter grund um Vibration und L rm auf ein Mi nimum zu reduzie ren Wenn der Boden augenscheinlich uneben ist der erlaubte Neigungswinkel b...

Страница 22: ...n INBETRIEBNAHME BETRIEB Vor der ersten Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass die elektrischen Anschl sse den Installationsanleitungen entsprechen Entfernen Sie alle Zubeh rteile und andere Materi...

Страница 23: ...rade erreicht ist Trocknen B geltrocken Schranktrocken Auf frischen Falls Sie die W sche vorzeitig entnehmen m chten hilft Ihnen die Trocknungsgradanzeige den richtigen Zeitpunkt zu finden B Displayan...

Страница 24: ...Waschmaschine waschbare Wolltextilien Die Textilien sind nach Programmende flauschiger aber noch nicht getrock net W sche sofort nach Programmende entnehmen und an der Luft fer tigtrocknen Kindersiche...

Страница 25: ...ert nt ein akustisches Signal Nach jedem Gebrauch Netzstecker ziehen Filter reinigen WICHTIG Wenn der Trockner mitten im Programm stoppt k nnen W sche Trommel und R ckwand des Ger tes sehr hei sein Ve...

Страница 26: ...ser austre ten Legen Sie ein saugf higes Tuch unter die Wartungsklappe L sen und klappen Sie die Wartungsklappe nach unten Drehen Sie die beiden gegen berliegenden Verriegelungs hebel auf und entnehme...

Страница 27: ...klasse B Energiejahresverbrauch 502 0 kWh basierend auf 160 Trocknungsvorg ngen im Stan dardbaumwoll programm mit voller und teilweiser Beladung und im Energiesparmodus Der tats chliche Energieverbrau...

Отзывы: