SBM Defort 93721756 Скачать руководство пользователя страница 16

16

IT

Sega circolare

INTRODUZIONE

L’utensile è idoneo per l’esecuzione di tagli longitudi-
nali e trasversali nel legno realizzando tagli diritti e tagli 
con angolazioni 

fi

 no a 45°; utilizzando rispettive lame, 

è possibile tagliare anche metalli non ferrosi, materiali 
leggeri da costruzione e materiali arti

fi

 ciali

CARATTERISTICHE TECNICHE  

 

 1 

ELEMENTI DELL’UTENSILE  

 

 2 

1. Impugnatura
2. Interruttore
3.  Leva per regolazione della profondità di taglio
4. Cuneo
5. Protezione inferiore
6.  Bullone della lama
7. Piede
8. Flangia
9. Lama
10. Guida parallela
11. Bottone per regolazione della guida parallela
12. Bottone per regolazione dell’angolo di taglio

SICUREZZA

ATTENZIONE! È assolutamente necessario legge-
re attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori 
nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito ripor-
tate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o le-
sioni gravi. Il termine qui di seguito utilizzato «utensile 
elettrico» si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla 
rete (con linea di allacciamento). 

PERICOLO

•  Tenere le mani distanti dall'area di taglio e dalla 

lama; tenere l’altra mano davanti all’impugnatura 

(se entrambe le mani sono impegnate a mantenere 
la sega, non possono essere tagliate dalla lama)

•  Non mettere le mani sotto il pezzo di lavorazione 

(la protezione non può proteggere dalla lama al di 
sotto del pezzo di lavorazione)

•  Regolare la profondità di taglio a seconda del-

lo spessore del materiale 

(la lama deve sporgere 

sotto al pezzo da tagliare per un’altezza inferiore 
all’altezza del dente)

•  Non tenere il pezzo da tagliare con le mani oppu-

re sulle gambe 

(è importante si sostenere il pezzo 

di lavorazione correttamente in modo da ridurre al 
minimo l’esposizione del corpo, legatura della lama 
o perdita di controllo)

•  Tenere l’utensile con delle super

fi

 ci di serraggio 

isolate durante un operazione in cui l’utensile di 
taglio possa toccare dei cavi nascosti oppure il 
proprio cavo 

(contatto con un cavo “sotto tensio-

ne” con parti metalliche esposte dell’utensile rende 
queste ultime anche “sotto tensione” causando una 
scossa elettrica all’operatore)

IT

Italiano

•  Apenas utilize mesas de serrar munidas de guia de 

corte

•  Desligue sempre a 

fi

 cha da tomada antes de pro-

ceder a qualquer ajustamento ou troca de aces-
sório

A sua máquina é duplamente isolada de acor-

do com a norma EN50144; assim sendo, não 
é necessária a ligação à massa.

MANUTENÇÃO

Certi

fi

 que-se que a máquina não está sob 

tensão sempre que levar a cabo os trabalhos 
de manutenção no motor.

As máquinas SBM Group foram concebidas para ope-
rar durante de um período de tempo prolongado com 
um mínimo de manutenção. A continuidade do funcio-
namento satisfatório da máquina depende da adequa-
da manutenção da máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um 
pano suave, de preferência após cada utilização. Man-
tenha as aberturas de ventilação sempre livres de po-
eiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave 
humedecido em água de sabão. Nunca utilize solven-
tes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc. 
Estes solventes poderão dani

fi

 car as partes plásticas 

da máquina.
A máquina não requer qualquer lubri

fi

 cação adicional.

No caso de se detectar um defeito, como por exemplo 
desgaste excessivo e rápido de uma peça, contacte 
por favor o seu distribuidor local SBM Group.

AMBIENTE

De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos 
durante o transporte, esta é fornecida numa resistente 
e robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais 
de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes 
materiais para os locais de reciclagem apropriados. 
Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu 
distribuidor local SBM Group. Aqui as máquinas irão 
ser destruídas e abandonadas de uma forma ambien-
tal mente segura.

Содержание Defort 93721756

Страница 1: ...o 16 Gebruiksaanwijzing 19 Brugervejledning 21 Bruksanvisning 23 Bruksanvisning 25 K ytt ohje 27 Kasutusjuhend 29 Instrukcija 31 Instrukcija 32 34 36 38 Instruksja obs ugi 40 N vod k pou it 42 Uputstv...

Страница 2: ...2 230 V 50 Hz 1200 W 4500 min 1 160 20 mm 54 mm 36 mm 3 33 kg 3 2 1 3 2 7 4 5 6 8 9 10 11 12 1 2 2...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 4 3 2 1 1 2 5 4...

Страница 4: ...4 STOP START 1 2 7 1 1 2 3 2 3 6...

Страница 5: ...geblattunterlegscheiben und bolzen wurden ei gens f r Ihre S ge konstruiert um optimale Leistung und sicheren Betrieb zu gew hrleisten R CKSCHLAG URSACHEN R ckschlag ist eine pl tzliche Reaktion auf...

Страница 6: ...geblatts nach Loslassen des Schalters etwas Zeit in Anspruch nimmt Besch digungen durch Schrauben N gel und hnli chem an Ihrem Werkst ck vermeiden diese vor dem Schnitt entfernen Sobald Sie sich von...

Страница 7: ...NICAL SPECIFICATIONS 1 PRODUCT ELEMENTS 2 1 Handle 2 On Off switch 3 Cutting depth adjusting lever 4 Riving knife 5 Lower guard 6 Blade bolt 7 Foot 8 Flange 9 Saw blade 10 Parallel guide 11 Parallel g...

Страница 8: ...does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally dropped lower guard may be bent raise the lower guard with the retracting han...

Страница 9: ...onmen tally safe way Scie circulaire INTRODUCTION Cet outil est con u pour effectuer dans le bois des cou pes droites longitudinales et transversales ainsi que des angles d onglet jusqu 45 muni de lam...

Страница 10: ...un r glage de lame change durant la coupe il peut entra ner une adh sion et un retour arri re Utilisez des pr cautions suppl mentaires lors des coupes plongeantes dans des murs exis tants ou autres d...

Страница 11: ...16 ans Le niveau sonore en fonctionnement peut d passer 85 dB A munissez vous de casques anti bruit Si le c ble est endommag ou rompu pendant le tra vail ne pas y touchez mais imm diatement d bran che...

Страница 12: ...lirse o producir un acci n de retroceso desde la pieza de trabajo cuando la sierra se vuelva a poner en marcha Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se enganche y produzc...

Страница 13: ...adecuado No intente cortar piezas extremadamente peque as Antes de empezar a cortar aparte todos los obs t culos que haya encima y debajo de la l nea de corte No trabaje con herramientas a una altura...

Страница 14: ...s da l mina que estejam danificados ou que n o sejam os ade quados as anilhas e o parafuso da l mina foram especificamente concebidos para esta serra tendo em vista um desempenho e uma seguran a de ut...

Страница 15: ...ramenta dever certificar se que o motor esta devidamente parado assim como todas as pe as rotativas Utilizar extens es completamente desenroladas com uma capacidade de 16 Amp Em caso de bloqueio ou de...

Страница 16: ...delle superfici di serraggio isolate durante un operazione in cui l utensile di taglio possa toccare dei cavi nascosti oppure il proprio cavo contatto con un cavo sotto tensio ne con parti metalliche...

Страница 17: ...amenti della lama Quando riponete l utensile accertatevi che non ci siano parti in movimento e che il motore sia spento Usare prolunghe non arrotolate e con capacit 16 Amp Quando si sega contro la fib...

Страница 18: ...polvere aspirazione trucioli Non cercate di tagliare pezzi estremamente piccoli Rimuovete tutti gli ostacoli sopra e sotto la linea di taglio prima di iniziare il lavoro Lavorate solo su un piano oriz...

Страница 19: ...ciaal ontworpen voor uw zaag voor optimale prestatie en veiligheid tijdens het werk TERUGSLAG OORZAKEN Terugslag is een plotselinge reactie op een vastge klemd vastgelopen of niet goed uitgelijnd zaag...

Страница 20: ...ie kan onstaan door schroeven spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk ver wijder deze voordat u begint te zagen Als u uw machine wegzet moet de motor uitgescha keld zijn en de bewegende delen tot...

Страница 21: ...ogs muligt at sa ve i ikke jernmetal lette byggematerialer og kunststof TEKNISKE SPECIFIKATIONER 1 V RKT JSELEMENTER 2 1 H ndtaget 2 Afbryder 3 Tappen indstilling af savdyben 4 Spaltekniv 5 Undersk r...

Страница 22: ...ger giver smalle snit som for rsager stor friktion f r savklin gen til at s tte sig fast og giver tilbageslag Klingedybde og smigsk rings l seh ndtag skal v re stramme og sidde godt fast f r de be gyn...

Страница 23: ...240V kan ogs tilsluttes til 220V Dette v rkt j er ikke egnet til vandsavning Efter afbrydelse af rundsaven s stop aldrig rotatio nen af savklingen ved et pres fra siden Brug aldrig savklinger der er...

Страница 24: ...beteckningen 230V eller 240V kan ven anslutas till 220V Denna maskin r inte l mplig till v ts gning Anv nd aldrig skadade eller felaktiga brickor eller bultar f r att f sta s gbladet brickorna och bul...

Страница 25: ...genom att pressa n got mot bla det utan l t den stanna av sig sj lvt Anv nd aldrig en blad som r gjord av snabbst l Anv nd aldrig slip kapskivor till denna maskin Asbesthaltigt material f r inte bearb...

Страница 26: ...slag eller at bladet set ter seg fast V r spesielt forsiktig n r du gj r spaltekutt i ek sisterende vegger eller andre blindomr der bla det som stikker ut kan kutte inn i gjenstander som kan for rsake...

Страница 27: ...muotoisil la jyrsintuurnan rei ill vinoneli py re ter t jotka eiv t vastaa sahan kiinnityslaitteita toimivat ep keskisesti aiheuttaen kontrollin menetyksen FI Suomi Utf r beskyttelsestiltak hvis det k...

Страница 28: ...isia ennen sahauksen suorittamista jos ter n s t muuttuu sahauksen aikana seurauksena voi olla kiinnitarttu minen ja takapotku Ole erityisen varovainen upotussahausta suori tettaessa seiniin tai muihi...

Страница 29: ...a ei tarvitse voidella Jos koneen toiminnassa ilmenee h iri esim jonkin osan kulumisen johdosta ota yhteytt l himp n SBM Group j lleenmyyj n YMP RIST Kuljetusvaurioiden v ltt miseksi kone on pakattu t...

Страница 30: ...ad me max l ikes gavusest rge l igake liiga v ikseid detaile soovitatav on kasutada paralleelsuunajat see tagab t pse ja sirge l ikuse sae kinnikiilumisel vabastage l liti ja oodake ra saeketta peatum...

Страница 31: ...aramtriem nav pie aujams izmantot p r ejas ripas uzst d anai Neizmantojiet boj tas vai deform tas z ripas Neuzst diet uz instrumenta grie amripas un sl p anas abraz v s ripas DARBA PROCES Str d jot rp...

Страница 32: ...ojumu nov r anai din t jus benz ns spirts amonjaka dumi un din t ju pielietojums var novest pie instrumenta korpusa boj juma Instrumentam nav nepiecie ama papildus e lo ana Boj jumu gad jum griezieti...

Страница 33: ...rietais i ruo inio Draud iama i traukti disk i ruo inio kai sukasi diskas Nor dami t sti nutraukt pjovim pad kite pj kl taip kad disko pad tis pjovoje b t tiesi t y kad jis neb t persikreip s o disko...

Страница 34: ...34 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 RU...

Страница 35: ...35 RU 1 3 SBM Group...

Страница 36: ...36 RU KZ 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 KZ...

Страница 37: ...37 KZ Z 1 3 SBM Group...

Страница 38: ...38 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 UA...

Страница 39: ...39 UA 1 3 SBM Group...

Страница 40: ...pracowa od rodkowo powoduj c utrat kontroli Nie u ywaj nigdy uszkodzonych lub nieprawid o wych podk adek ani wkr t w firmowe podk adki i wkr ty zosta y zaprojektowane specjalnie dla okre lonej pi y w...

Страница 41: ...adku zablokowania si pi y w obrabianym materiale stwierdzenia nietypowego zachowania si elektronarz dzia lub obcych odg os w natych miast wy czy zasilanie i wyj wtyczk z gniazda sieciowego SBM Group m...

Страница 42: ...pou ijte v dy pilov list spr vn velikosti a tvaru diamantov nebo ko tou ov nespr vn zvolen listy pob v st ed n a pilu nebudete moci zvl dnout Na n stroji se nesm j pou vat po kozen a nespr vn podlo k...

Страница 43: ...m se n stroj pou vat Spodn ochrann kryt se nesm zaji ovat v ote v en poloze Jestli e pilu n hodou upust te m e se spod n ochrann kryt ohnout v tomto p pad spodn ochrann kryt zasouvac rukojet zdvihn te...

Страница 44: ...li se iva koja se ne podudaraju sa hardverom za postavljanje testere e se nepravilno pokretati i pro uzrokovati gubitak kontrole Nemojte nikada da koristite o te ene ili neisprav ne zaptiva e ili reze...

Страница 45: ...da vidite izbo eno se i vo mo e da ise e predmete koji izazivaju trzaje UPOZORENJE Pre svake upotrebe proverite da li je donji za ti tni mehanizam ispravno zatvoren Nemojte da zapo injete rad sa test...

Страница 46: ...Ovaj alat nije podesan za vla no se enje Nakon isklju ivanja kru ne testere nemojte nikada da zaustavljate obrtanje se iva testere primenom bo ne sile Nemojte nikada da koristite kru ne testere napra...

Страница 47: ...f r szlapv d pajzsnak automatikusan kell m k d nie Has t s eset n mindig haszn ljon vezet l cet vagy egy egyenes lvezet t ez jav tja a forg cso l s pontoss g t s cs kkenti a f r szlap ber g d s nak le...

Страница 48: ...HSS ac lb l k sz lt f r szlappal Ezt a k sz l khez ne haszn ljon csiszol vagy v g korongot Ne munk ljon meg a berendez ssel azbesztet tartalmaz anyagokat az azbesztnek r kkelt ha t sa van Hozza meg a...

Страница 49: ...mobil n material p n n momentul n care p nza fer str ului se opre te complet nu ncerca i niciodat s ndep rta i fer str ul din piesa de prelucrat sau s mpinge i fer str ul napoi n timp ce p nza este n...

Страница 50: ...dat ce p nza intr n material dispozitivul inferior de protec ie va fi de blocat pentru toate celelalte t ieturi cu fer str ul dispozitivul inferior de protec ie va func iona auto mat Totdeauna control...

Страница 51: ...ih velikosti in obli ke luknje vretena krog ali romb rezila ki se ne prilagajajo vretenu age se lahko vrtijo ekscentri no in povzro ajo izgubo nadzora med delom Nu ncerca i s t ia i piese de prelucrat...

Страница 52: ...so izdelani iz hitroreznega jekla HSS S tem orodjem nikoli ne uporabljajte brusilnih ali re zalnih plo Nikoli ne uporabljajte po kodovanih ali neustre znih vijakov ali podlo k za pritrjevanje rezila z...

Страница 53: ...e ekscentri no i uzrokovati gubitak kontrole Ne obdelujte materiala ki vsebuje azbest azbest povzro a rakasta obolenja e bi pri delu lahko nastajal zdravju kodljiv gorljiv ali eksploziven prah poskrbi...

Страница 54: ...h slijepih mjesta list pile koji iza e na drugu stranu mogao bi zarezati objekte uzrokuju i povratni udar UPOZORENJE Kontrolirati donji titnik na ispravno zatvaranje prije svake uporabe Ne raditi s pi...

Страница 55: ...izolaciju i nije ga potrebno uzemljivati TEHNI KO ODR AVANJE I SKRB Prije po etka tehni koga odr avanja isklju ite alat iz naponske mre e Preporu uje se da svakoga puta po okon anju rada mekanom tkan...

Страница 56: ...56 HR BOS T ITI O...

Страница 57: ...57 HR BOS 50144 SBM Group SBM Group SBM Group O 16 Amps SBM Group 16 85 dB A 230V 240V 220V SS...

Страница 58: ...mas ya da daire testere ile uyumlu olmayan b aklar n tak lmas ha linde testere d zensiz bir bi imde al arak kontrol kayb na neden olacakt r Kesinlikle zarar g rm veya uygunsuz b ak y kay c lar ya da c...

Страница 59: ...e ba lad anda alt koruyucuyu b rak n t m di er kesim bi imlerinde alt koruyucu otomatik olarak al t r lmal d r Testereyi kesim tezg h na veya zemine b rak madan once alt koruyucunun testere b a n kapl...

Страница 60: ...le temizlenmesi nerilir Kirleri temizlemek i in benzin ispirto amon yak zeltileri vs gibi z c lerin kullan lmas na yer verilmezdir Bu t r z c ler aletin g vdesini bozabilir Aletin ek ya lanmas gerekme...

Страница 61: ...6 U Q U U 8 V V U V 8 8 Q U U V b U y U Q U U s U U L L U U yQ t G L Q h U T U G U G G T s s U U U G G U U G U U v U U v Q v 8 8 U Q U U U T s Q V t y 8 s h U Q U G L h 8 Q G t U U U V hL G L V U G L...

Страница 62: ...62 SR SR 45 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 63: ...63 SR 16 13 SBM group 16 85 230 240 220 3 N 50144 SBM group SBM group...

Страница 64: ...64 Exploded view DCS 165N...

Страница 65: ...ame 4 Switch 14 Stator 19 Ball bearing 608zz 20 Brush supporter 21 Brush supporter copper bush 22 Electric brush component 23 Armature component 27 Aluminum case head 50 Bearing block 51 Output shaft...

Страница 66: ...EN 60745 1 2006 EN 60745 2 5 2007 EN 60825 1 1994 A1 A2 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de e...

Страница 67: ...0745 1 2006 EN 60745 2 5 2007 EN 60825 1 1994 A1 A2 vastavalt direktiivide 2006 42 E 2006 95 E 2004 108 E M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme...

Страница 68: ...s2 metoda ruka pa e HU HASONL S GI NYILATKOZAT Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 2006 EN 6100...

Страница 69: ...6 EN 60745 2 5 2007 EN 60825 1 1994 A1 A2 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60 745 g re ses bas nc bu makinan n seviyesi 95 4 dB A ve al ma s...

Страница 70: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Страница 71: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Страница 72: ......

Отзывы: