background image

Francais

4 319 5139 0E  

03.2017  

Sous réserve de modifications sans préavis 

Instructions de montage et d’utilisation ALD1B5FS

Compteur d’énergie active monophasé 32 A bidirectionnelle avec inter-

face S-Bus, Pic.1 

Description

Les compteurs d’énergie avec interface S-Bus permettent 

le relevé de toutes les données importantes telles que la 

valeur du compteur, le courant, la tension, la puissance 

(active et réactive) et le cos phi.

Caractéristiques techniques

Schéma de  

 

Pic. 2

raccordement

Dimensions 

 

Pic. 3

Classe de  

 

B selon EN50470-3, 

précision 

  1 selon IEC62053-21 

Courant de 

 

I

ref

 = 5 A, I

max

 = 32 A, I

st

 = 20 mA 

référence, maximal, de démarrage

Tension de service 

 

230 V

AC

, 50 Hz 

 

  Tolérance −20%/+15%

Plage de comptage 

  00 000,00…999 999,9 kWh

Branchements 

 

Section de conducteur max. 6 mm

2

Circuit d’alimentation   tournevis pozi n° 1, plat n° 1,  

 

  couple de serrage 1,2 Nm

Branchements 

 

Section de conducteur maximal  

Circuit de commande   2,5 mm

2

, tournevis pozi n° 0, plat 

 

  n° 1, couple de serrage 0,5 Nm

Température de  

 

−25…+55°C (sans condensation 

service 

  selon la norme EN50470)

Environnement 

  mécanique M2

 

  electromagnétiques E2

Eléments d’affichage (Pic. 4)

T   

  

Consommation totale.

T   

    

Récupération totale.

P (kW) 

    

Puissance instantanée . 

courant =   consommation (pos.) 

courant =   récupération (neg.)

U (V)  

  

Tension 

I (A)  

  

Courant 

2000 pulses/kWh  

    

Impulsions en fonction de la 

puissance absorbée. 

Déclaration de conformité CE 

Nous, Saia-Burgess Controls SA, CH 3280 Morat (Suisse), 

déclarons sous notre propre responsabilité que les 

produits:

 

 

ALD1B5FS00A3A00

pour lesquels cette déclaration se référe sont conformes à 

la directive 2004/22/CE (MID) et aux normes suivantes:

 

 

EN50470 Parties 1 et 3 (Compteurs électroniques).

  Octobre 2006

ESD sur le côté de l’appareil : 13 kV

Murten, 30.04.2013

Organismes d’évaluation de la conformité:

    METAS-Cert, Nr. 1259

  CH-3003 

Bern-Wabern 

 

Signé : Urs Tanner, Site Quality Leader

Remarque préalable au raccordement 

Afin d’éviter la formation de condensation dans le comp-

teur, laisser celui-ci s’acclimater pendant env. une demi 

heure à la température ambiante du local.

Attention!

Ces appareils doivent être uniquement installés par un 

spécialiste en électricité pour éviter tout risque d’incendie 

ou d’électrocution!

Instructions de montage 

Les compteurs d’énergie peuvent être encliquetés sur un 

rail de 35 mm (EN60715TH35). Ils ne peuvent être utilisés 

que dans des armoires électriques.

Utilisation de l’écran LCD

Voir la page avec le guidage de menu LCD.

Fonctionnement  

L‘énergie est ajoutée en fonction du signe. Une puissance 

positive signifie une alimentation en énergie, une puis-

sance négative signifie une fourniture d‘énergie.

Содержание Saia PCD ALD1B5FS

Страница 1: ...0 Imp kWh Pulsiert entsprechend der bezogenen Leistung Hinweise vor dem Anschliessen Um Feuchtigkeit im Zähler durch Kondenswasser zu ver meiden den Zähler vor dem Anschliessen ca eine halbe Stunde bei Raumtemperatur akklimatisieren Achtung Diese Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden andernfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages EG Konformitätse...

Страница 2: ...ter benutzt werden Die Schnittstelle hat keinen Abschlusswiderstand dieser sollte extern bereitgestellt werden Die verwendeten Register sind in der Registerliste beschrieben Datenübertragung Nur lese schreib Register Befehle werden erkannt Es kann immer nur ein Register auf einmal beschrieben werden Das Gerät wird ein NAK zurückgeben wenn mehr als ein Register auf einmal beschrieben wird Es können...

Страница 3: ...ing standard EN50470 Environment Mechanical M2 Electromagnetic E2 Notes before connecting In order to avoid moisture in the meter due to condensate build up acclimatise the meter at room temperature for about half an hour before connecting Attention These devices must only be installed by a professional electrician otherwise there is the risk of fire or the risk of an electric shock Declaration of...

Страница 4: ...th more than 128 devices a repeater should be used The interface don t have a terminal resistor this must be provided external For a description of the used registers please look at the register page Data transmission Only read write register instructions are recognized Only one register can be written at the same time The device will respond NAK if more than 1 register is written Up to 10 Registe...

Страница 5: ...corrente 2000 impulsi kWh Impulsi secondo l uscita indicata Dichiarazione di conformità CE Noi Saia Burgess Controls SA CH 3280 Morat Svizzera dichiarammo in nostra propria responsabilità che i prodotti ALD1B5FS00A3A00 di quali si riferisce questa dichiarazione rispondono alla direttiva 2004 22 CE MID e alle normative seguente normativa EN50470 Parte 1 e 3 Contatori elettronici Octobre 2006 ESD su...

Страница 6: ...interfaccia non ha alcuna resistenza terminale questa dovrebbe essere disponibile esternamente Per una descrizione dei registri utilizzati consultare la Pagina Registri Trasmissione dei dati Vengono riconosciute solo le istruzioni read write register Può essere iscritto solo un registro alla volta L apparecchio risponderà con un NAK se viene iscritto più di un registro alla volta Possono essere le...

Страница 7: ...ourant consommation pos courant récupération neg U V Tension I A Courant 2000 pulses kWh Impulsions en fonction de la puissance absorbée Déclaration de conformité CE Nous Saia Burgess Controls SA CH 3280 Morat Suisse déclarons sous notre propre responsabilité que les produits ALD1B5FS00A3A00 pour lesquels cette déclaration se référe sont conformes à la directive 2004 22 CE MID et aux normes suivan...

Страница 8: ...ombre d appareils est supérieur à 128 utiliser un répéteur L interface n est pas dotée d une résistance de terminaison celle ci doit être mise à disposition de façon externe Les registres utilisés sont décrits dans la liste de registres Transfert de données Seules les instructions de type registre lecture écriture sont reconnues Un seul régistre peut être écrit à la fois L appareil renverra un sig...

Страница 9: ...of wires twisted D max 1200 meters D B U V P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh kWh kWh ALD1B5F T T 5560 L1 N B U V P P P kW kW kW I A 2000 Imp kWh kWh kWh ALD1B5 F T T 431951390E 230 VAC 4 319 5139 0E 03 2017 Subject to change without notice ...

Страница 10: ...7 x Error flags 0 No error 1 Error 18 x Not used will give 0 19 x Energy direction register 0 energy direction consumption 4 energy direction feeding back 20 x Counter total energy consumption 10 2 kWh multiplier 0 01 Ex 00912351 009123 51 kWh 21 x Counter total energy feeding back 10 2 kWh multiplier 0 01 Ex 00912351 009123 51 kWh 22 x Not used will give 0 23 x Not used will give 0 24 x Effective...

Страница 11: ...Menu to display the value on LCD Start T Tariff consumption T Tariff feeding back P Instantaneous power ...

Страница 12: ...Back to Start Back to Start U Voltage I Current 20 s 3 s 2 s ...

Отзывы: