background image

9

Para comenzar

Conexión a la línea telefónica
Antes de conectar la línea telefónica, asegúrese de cargar las pilas
apropiadamente durante por lo menos 12 horas.

Enchufe un extremo del cable de línea telefónica en la conexión de la parte
posterior de la Unidad Base. Enchufe el otro extremo de este cable en la
conexión de la pared.

Revisión del tono de marcado
Después de que se haya cargado la pila oprima el botón de encendido ON
del Auricular. Aparecerá el icono de teléfono 

 en la pantalla del Auricular

y se escuchará el tono de marcado. Si no se escucha el tono consulte la
sección titulada En caso de dificultades.

Selección de llamada por tonos/pulsos

Con la Unidad Base en el modo inactivo (OFF), oprima MENU.

Use las teclas de despliegue para ir a TONE/PULSE, después oprima
OK.

Use las teclas de despliegue para ir a TONE o PULSE; oprima OK.

Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado.

NOTA: El teléfono modelo 2621 ha sido activado en la fábrica para el marcado
de tono.

Configuración

IMPORTANTE:
Para obtener el mejor desempeño, el
sistema 2621 deberá instalarse de la
siguiente manera:

En una ubicación elevada, al centro
del cuarto, sin obstrucciones
alrededor.

En un lugar alejado de otros aparatos
eléctricos como por ejemplo hornos
de microondas, computadoras o
televisores.

PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador de suministro
eléctrico proporcionado con el sistema 2621.

Содержание 2621

Страница 1: ... de un radiador o registro de calefacción Este aparato no debe colocarse en ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada 7 Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico indicado en la etiqueta Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local 8 No permita que se coloquen objetos...

Страница 2: ...strucciones de operación debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato E Si el aparato ha sufrido una caída y la Base y o el Auricular se ha dañado F Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño 13 Evite el uso del teléfono que no sea el de t...

Страница 3: ... inalámbrico avanzado que opera en el intervalo de frecuencias de 2 4GHz Este manual se ha diseñado para familiarizarlo con el teléfono inalámbrico 2621 Antes de usar su teléfono nuevo le recomendamos firmemente que lea este manual completamente ...

Страница 4: ... Base 3 Adaptadordecorrientealterna CA 4 Cable de la línea telefónica 5 Soporte para cinturón 6 Pila 7 Manual del usuario Auricular Unidad Base Adaptador de corriente alterna Cable de la línea telefónica Soporte para cinturón Manual del usuario Pila ...

Страница 5: ... Bocina del auricular 4 Conexión para audífono 2 5mm 5 Teclas de despliegue 6 On Flash encendido flash 7 Teclas de marcado 0 9 8 Altavoz para función a manos libres 9 Pantalla de cristal líquido LCD 10 Botón de selección 11 Off Clear apagado borrar 12 Botón de intercomunicación 13 Servicios facturados 14 Micrófono ...

Страница 6: ...6 Identificación de partes de la Unidad Base Conexión eléctrica de corriente alterna CA Conexión para el cable telefónico Indicador de Mensaje en espera Indicador de cargado Tecla de localización ...

Страница 7: ...s de carga del compartimiento de la pila 3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas deslizándola hacia arriba 4 Si las pilas nuevas aún no han sido cargadas coloque el Auricular en la Base y permita que se carguen durante un mínimo de 12 horas o toda la noche Después de esto asegúrese de colocar el Auricular en la Base cuando no esté en uso para asegurarse de que las pilas le d...

Страница 8: ...imen las teclas IMPORTANTE 1 No queme las pilas ya que podrían explotar 2 No abra ni mutile las pilas Las substancias tóxicas dentro de las pilas podrían causarle daño a los ojos o a la piel 3 Tenga cuidado cuando toque las pilas para evitar el contacto accidental de los contactos de carga porque potencialmente pueden causar que las pilas se sobrecalienten 4 No tire estas pilas en la basura de su ...

Страница 9: ...lada En caso de dificultades Selección de llamada por tonos pulsos Con la Unidad Base en el modo inactivo OFF oprima MENU Use las teclas de despliegue para ir a TONE PULSE después oprima OK Use las teclas de despliegue para ir a TONE o PULSE oprima OK Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado NOTA El teléfono modelo 2621 ha sido activado en la fábrica para el marcado de tono Configuraci...

Страница 10: ...compartimiento de las pilas oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia abajo 3 Coloque la pila nueva en el Auricular con los contactos metálicos alineados con los contactos de carga del compartimiento de la pila 4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas deslizándola hacia arriba 5 Coloque el Auricular dentro del armazón de carga y permita que se cargue durante 12 horas De...

Страница 11: ... nuevo después ingrese el código identificador de 15 dígitos ubicado en la parte inferior de la Unidad Base 3 Oprima el botón OK El Auricular mostrará PLEASE WAIT espere por favor 4 Espere aproximadamente 15 segundos El Auricular mostrará FOUND BASE se encontró la Base Felicitaciones Ahora podrá disfrutar de los beneficios de su sistema de auriculares múltiples Registro y operación ...

Страница 12: ...or de carga de la pila Cambia de ciclo a bajo medio y alto cuando la pila se está cargando Parpadea cuando se detecta que la pila está baja Indicador de silencio Se activa cuando se silencia el micrófono del Auricular Indicador de espera Se activa cuando la línea está en espera Indicador de ampliador de alcance Se activa cuando se usa el Range Extender Indicador de registro del Auricular Se muestr...

Страница 13: ...memoria Use las teclas de despliegue para seleccionar el número deseado Después oprima la tecla de selección SELECT Oprima la opción de guardar SAVE Repita los pasos del 1 al 3 del procedimiento para guardar un número nombre Para borrar el número de remarcado Use las teclas de despliegue para seleccionar el número deseado Después oprima la tecla de selección SELECT Oprima la opción de borrado ERAS...

Страница 14: ...oporcionan los proveedores de servicio telefónico regional Debe suscribirse a estos servicios para disfrutar de estas funciones Si no se suscribe a los servicios de Caller ID puede usar su sistema 2621 y el resto de las funciones que ofrece Debido a las incompatibilidades regionales la información del Caller ID podría no estar disponible para todas las llamadas que reciba Además la persona que lla...

Страница 15: ...o de la memoria del Caller ID es 555 123 4567 entonces las opciones mostradas serán SAVE guardar Seleccione esta opción para guardar el registro mostrado del Caller ID dentro de la memoria del directorio Únicamente pueden guardarse en la memoria del directorio los registros del Caller ID consistentes en números Si necesita modificar el número después de guardarlo consulte la sección Para editar un...

Страница 16: ... la condición de pila baja RANGE TONE tono para el alcance Seleccione esta opción para que el tono de advertencia del alcance esté encendido ON o apagado OFF Oprima los botones en la pantalla ON u OFF para seleccionar Oprima OK para confirmar su selección y regresar al menú de configuraciones del Auricular Cuando se selecciona la opción ON el Auricular emitirá un tono de advertencia siempre que sa...

Страница 17: ...r la función siempre que sea necesario Cuando se selecciona esta opción el equipo 2621 podrá activar o desactivar ocasionalmente la función RANGE EXTENDER Use las teclas de despliegue para seleccionar la configuración deseada después oprima OK para confirmar la selección NOTA Cuando se activa el modo del ampliador del alcance su equipo 2621 consumirá más energía de la pila Esto significa que se ac...

Страница 18: ... 16 caracteres para el nombre Cuando se pida que entre el nombre ENTER NAME use las teclas de números para escribir el nombre Cada vez que se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden Tecla de número 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Caracteres en orden 1 A B C a b c 2 D E F d e f 3 G H I g h i 4 J K L j k l 5 M N O m n o 6 P Q R S p q r s 7 T U V t u v 8 W X Y Z w x y z 9 ...

Страница 19: ...para hacer una corrección si se equivoca Oprima el botón en la pantalla para la memoria MEM NOTA Si la memoria se encuentra llena el Auricular mostrará el mensaje PHONEBOOK IS FULL el directorio está lleno y regresará a la pantalla del modo inactivo sin guardar el registro Se le pedirá entonces que entre el nombre ENTER NAME Use las teclas de números para escribir el nombre Si se equivoca oprima e...

Страница 20: ...alla FIND buscar se marcan las primeras letras del nombre y se oprime el botón FIND para iniciar la búsqueda Si se equivoca oprima el botón en la pantalla para borrar CLR Oprima FIND para buscar Se mostrará la concordancia más cercana en orden alfabético Una vez que ha encontrado el registro deseado simplemente oprima las teclas ON o HANDSFREE para marcar el número Para borrar un número nombre Usa...

Страница 21: ...r sin borrar nada oprima NO Para editar un nombre o un número Usando los pasos 1 y 2 en Para buscar y marcar un número nombre encuentre el registro que desea editar Oprima dos veces el botón en la pantalla EDIT Después seleccione el nombre NAME o el número NUM Usando el botón en pantalla mueva el cursor al carácter que desea editar y corrija lo que sea necesario Oprima MORE para tener acceso a la ...

Страница 22: ... HOLD para colocar una llamada en espera Para regresar a la llamada oprima las teclas ON o HANDSFREE Función Flash interruptor de corte Puede usar el sistema 2621 con servicios como el de Call Waiting llamada en espera Simplemente oprima la tecla de ON FLASH encendido Flash en el Auricular Por favor lea la sección de Call Waiting Deluxe llamada en espera de lujo en la página 24 para obtener los de...

Страница 23: ...ercomunicación oprima OFF o coloque el Auricular en la Base NOTA Para usar estas funciones debe tener Auricular es accesorio s modelo 2603 registrados a la Base del modelo 2621 Transferencia de llamadas Si tiene más de 2 Auriculares registrados a la base del sistema 2621 si compra Auriculares adicionales modelo 2603 puede transferir llamadas externas con el sistema 2621 de un Auricular a otro Tran...

Страница 24: ...ión a manos libres del altavoz El Auricular del sistema 2621 tiene un altavoz integrado para su funcionamiento a manos libres Esta función le permite colocar el Auricular vertical sobre una mesa o escritorio y conversar a manos libres Para obtener más información consulte la sección PARA HACER LLAMADAS en la sección de OPERACIÓN DEL AURICULAR Y DE LA BASE Indicación de extensión en uso Cuando la l...

Страница 25: ...21 es compatible con el servicio de Call Waiting Deluxe llamada en espera de lujo Para poder usar esta función debe suscribirse a este servicio a través de su compañía telefónica local El sistema 2621 automáticamente entrará al modo de Call Waiting Deluxe si recibe una señal de llamada en espera Cuando reciba una señal de llamada en espera se mostrará la información del identificador de llamadas E...

Страница 26: ...Oprima OK para confirmar Espere el tono de marcado 3 Llame al segundo número después de que la persona conteste 4 Oprima BILLED SERVICES Servicios facturados después use las teclas de para desplegarse de nuevo hacia 3 WAY CALLING llamada de 3 en línea Un cobro es agregado a su cuenta de teléfono cada vez que usted usa esta función REPEAT DIALING marcado repetido marca el último número que usted ll...

Страница 27: ... sistema 2621 Enchufe el cable del audífono en la conexión debajo de una pequeña cubierta de caucho del Auricular inalámbrico La conexión debe ser firme No debe forzar la conexión NOTA Siempre que se conecta un audífono compatible al Auricular inalámbrico se silenciará el micrófono del Auricular Esto se hace para limitar el efecto del ruido de fondo Soporte para cinturón El sistema 2621 también es...

Страница 28: ...tormentas eléctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electrónicos Por su propia seguridad tenga precaución cuando use dispositivos eléctricos durante las tormentas Limpieza de su teléfono Su teléfono viene con una caja de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua y jabón suave No use agua ...

Страница 29: ... en el mismo circuito que la Unidad Base pueden causar interferencia Trate de cambiar el aparato electrodoméstico o la Unidad Base a otro contacto Hay ruido estática o una señal débil cuando se encuentra lejos de la Unidad Base Puede estar fuera del alcance del teléfono Ubíquese más cerca de la Base o cambie de sitio la Unidad Base El arreglo de su hogar puede limitar el alcance Trate de mover la ...

Страница 30: ...s trate de colocar el Auricular en la Base Si no parece responder haga lo siguiente en el siguiente orden 1 Desconecte el suministro eléctrico de la Base 2 Desconecte la pila del Auricular y el paquete de pilas de repuesto si aplicase 3 Espere unos minutos 4 Conecte el suministro eléctrico a la Base 5 Vuelva a instalar el paquete de pilas 6 Espere que el Auricular vuelva a establecer su enlace con...

Страница 31: ...daño o descuido como resultado de accidente mal uso o negligencia Todas las otras garantías expresadas incluidas o estatutarias incluyendo las garantías de concordancia para un propósito en particular están limitadas al período de tiempo mencionado y por lo tanto no forman parte de esta garantía si se tratan de hacer reparos no autorizados Adicionalmente el distribuidor no será responsable de ning...

Страница 32: ...a red de las líneas telefónicas hasta que se haya corregido el problema FCC Parte 15 Advertencia Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con las reglas de la parte 15 de FCC Estos límites se ...

Страница 33: ...ejemplo la identificación del producto US AAAEQ03T123XYZ indicaría un REN de 0 3 El REN es usado para determinar el número de dispositivos que pueden conectarse a la línea telefónica y aún permitir que todos timbren cuando se recibe una llamada En la mayoría pero no en todas las áreas la suma de todos los RENs debe ser de cinco 5 0 o menos Para obtener mayor información por favor póngase en contac...

Страница 34: ...xiliares para el oído Si este producto está equipado con un auricular con alambre o inalámbrico es compatible con los dispositivos auxiliares para el oído 6 Programar probar los números de emergencia Si este producto tiene localidades de marcado en la memoria puede seleccionar guardar los números de teléfono de la policía de los bomberos y de los servicios médicos de emergencia en dichas localidad...

Страница 35: ... El equipo también debe ser instalado usando un método de conexión aceptado El cliente debe saber que aunque obedezca las condiciones descritas anteriormente posiblemente no podría evitar la degradación de los servicios en ciertas situaciones Los reparos hechos al equipo certificado deben ser hechos por un local de mantenimiento autorizado en el Canadá designado por el distribuidor Cualquier repar...

Страница 36: ...e acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso DIMENSIONES Auricular 176mm x 51mm x 41mm Base 138mm x 126mm x 65mm PESO Auricular 187 gramos Base 210 gramos REQUISITOS DE ENERGÍA Auricular Paquete de pilas Ni CD de 800mAh o paquete de pilas NiMH de 1500 mAh Base 7 VDC 500mA MEMORIA Directorio 50 localidades de memoria hasta 32 dígitos para el número 16 caracteres para el nombre para ...

Страница 37: ...guardar un número nombre 20 Para buscar y marcar un número nombre 20 Para borrar un número nombre 21 Para editar un nombre o un número 22 Operacionesavanzadas 22 Operación del Auricular y de la Base 22 Para hacer llamadas 22 Contestar llamadas 22 Función de llamada en espera 22 Función Flash interruptor de corte 22 Función de silenciamiento 22 Control de volumen 23 Localización Función 23 Transfer...

Страница 38: ...SBC 2621 TELÉFONO INALÁMBRICO DE 2 4 GHZ Conocida localmente como Pacific Bell Ameritech SNET o Southwestern Bell ...

Страница 39: ...Impreso en la China SBC 2621 91 00128 010 000 PUBLICACIÓN 0 ...

Отзывы: