background image

Pose de la chatière. Prière de 
lire attentivement la notice.

La procédure de montage est applicable aux 
modèles suivants : Access basic, Access classic, 
Access upgradable & Access magnetic. 

Access 

upgradable & magnetic peuvent être installés 
dans des murs. Il suffit d’acheter des tunnels 
supplémentaires (art.nr. 3620).

Responsabilité :

Important : 

n’essayez pas d’installer vous-même 

la chatière dans un vitrage, à moins que vous ne 
soyez vitrier professionnel, car cette installation 
doit être réalisée par un professionnel. Un 
montage artisanal peut entraîner de graves 
blessures.

Pour le vitrier :

L’ouverture pour des applications sur vitrage est 
la suivante pour les modèles :
- Access 

classic

 nécessite un diamètre de 223 

mm

- Access 

upgradable & magnetic

 nécessite un 

diamètre de 267 mm.

Lisez attentivement la notice avant de monter la 
chatière. Assurez-vous que la chatière est assez 
grande pour votre animal avant de l’installer.

Matériel nécessaire à l’installation :

-   crayon
-   scie à chantourner / disqueuse
-   équerre
-   mètre-ruban
-   règle
-   foreuse
-   tournevis

Montage Ihrer Haustierklappe.  
Bitte lesen Sie die Anleitung.

Dieses Montageverfahren betrifft die folgenden 
Haustierklappenmodelle: Access basic, Access 
classic, Access upgradable & Access magnetic. 

Die Modelle Access upgradable & magnetic 
können in Wände eingebaut werden, wenn Sie 
weitere Tunnel (art.nr. 3620) hinzukaufen.

Haftungsausschluss:

Achtung: 

Wenn die Klappe in eine Scheibe 

eingesetzt werden soll, so versuchen Sie nicht, 
dies selbst durchzuführen, es sei denn Sie sind 
qualifizierter Glaser. Diese Arbeit muss von einem 
Fachmann ausgeführt werden - sie kann zu 
Verletzungen oder Beschädigungen führen.

Hinweis nur für den Glaserfachmann:

Die Größe für das Loch bei Montage in Scheiben 
je nach Modell:
- Access 

classic

 erfordert Aussparung von 223 

mm Durchm.

- Access 

upgradable & magnetic

 erfordert 

Aussparung von 267 mm Durchm.

Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie 
die Haustierklappe montieren.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Haustier durch die 
Haustierklappe passt, bevor Sie sie montieren.

Für die Montage Ihrer 
Haustierklappe benötigtes 
Werkzeug:

-   Stift 
-  Stichsäge oder Lochsäge
- Zeichendreieck 
- Bandmaß
- Lineal
- Bohrer
- Schraubendreher

Instalación de la puerta 
para su mascota. Lea las 
instrucciones.

Este procedimiento de instalación hace 
referencia a los modelos de puerta para 
mascotas: Access basic, Access classic, Access 
upgradable & Access magnetic. 

Los modelos 

Access upgradable & Access magnetic se 
pueden instalar en paredes si se adquieren los 
túneles (art.nr. 3620) adicionales.

Descargo de responsabilidad:

Importante:

 en caso de colocación en cristal, no 

lo intente hacer por su cuenta a menos que sea 
cristalero profesional, ya que podría lesionarse.

Sólo para el cristalero profesional:

El tamaño del orificio para las instalaciones en 
cristal para los modelos:
- Access 

classic

 requieren un corte de 223 mm 

de diámetro (9 1/4”)

- Access 

upgradable & magnetic

 requieren un 

corte de 267 mm de diámetro (10 1/2”)

Lea las instrucciones atentamente antes de 
instalar la puerta para mascotas.
Asegúrese de que su mascota quepa por la 
puerta antes de instalarla.

Herramientas necesarias para 
la instalación de la puerta para 
mascotas:

-   lápiz
-   caladora o sierra de punta
- escuadra
- metro
- regla
- taladradora
- destornillador

Установка вашей дверцы для 
животных. Пожалуйста,
прочитайте инструкции.

Настоящая процедура установки 
распространяется на следующие модели 
дверцы для животных: Access basic, Access 
classic, Access upgradable & Access magnetic. 

Модели Access upgradable & Access magnetic 
могут устанавливаться и в стене при условии 
приобретения дополнительных тоннелей. 
(art.nr. 3620)

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ:

Важная информация: 

При установке в стекле, 

пожалуйста, не пытайтесь выполнить установку 
самостоятельно, если вы не являетесь 
квалифицированным стекольщиком, поскольку 
эту работу должен выполнять профессионал и 
вы можете получить травму.

ТОЛЬКО ДЛЯ 
ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО 
СТЕКОЛЬЩИКА:

Размеры отверстия, вырезаемого в стекле для 
установки следующих моделей:
- Access 

classic

 требует вырезания отверстия 

диаметром 223 мм

- Access 

upgradable & magnetic

 требует 

вырезания отверстия диаметром 267 мм (10 
1/2”)

Пожалуйста, внимательно прочитайте 
инструкции перед установкой дверцы для 
животного. Перед установкой убедитесь в 
том, что ваше животное может пройти через 
дверцу.

ИНСТРУМЕНТ, НЕОБХОДИМЫЙ ДЛЯ 
УСТАНОВКИ ВАШЕЙ ДВЕРЦЫ ДЛЯ 
ЖИВОТНОГО:

- карандаш
-  узкая ножовка или электрический лобзик
-  чертежный угольник
-  измерительная рулетка
-   линейка
-   дрель
-   отвертка

Содержание Access basic

Страница 1: ...Access Manual Handleiding Instructions d installation Montageanleitung Instrucciones de montaje...

Страница 2: ...cess basic Access classic Access upgradable Access magnetic Modellen Access upgradable magnetic kunnen ook in de muur ge nstalleerd worden door extra tunnels art nr 3620 aan te schaffen Aansprakelijkh...

Страница 3: ...oder Besch digungen f hren Hinweis nur f r den Glaserfachmann Die Gr e f r das Loch bei Montage in Scheiben je nach Modell Access classic erfordert Aussparung von 223 mm Durchm Access upgradable magn...

Страница 4: ...A 1 2 3 6 7 9d 9c 9b 9a 8 7 4 5 Access basic classic IN IN OUT OUT CLOSED...

Страница 5: ...A 1 5a 2 5c 4 5b 3 Access upgradable magnetic Access Upgradable 4 x M4 x 50 4 x M4 x 38 4 x M4 x 38 4 x M4 x 50 Access Magnetic 5 6 9d 9c 9b 9a 8 7 IN IN OUT OUT CLOSED...

Страница 6: ...is not desirable for the pet to run to the door when it is locked in the early stages of training as it could make them nervous 1 Neem de afmetingen van uw dier De beste toegangspositie voor uw kat i...

Страница 7: ...2 Positionieren Sie die mitgelieferten Schablone an der Stelle an der die T r montiert werden soll und stellen Sie sicher dass die H he stimmt und die Schablone waagerecht angelegt ist Ziehen Sie nun...

Страница 8: ...el cartucho v ase imagen 8 el logo de Savic v ase imagen 8 9 El cierre de 4 v as le permite controlar la entrada y la salida de su mascota Puede elegir su posici n s lo entrada imagen 9A s lo salida i...

Страница 9: ...www savic be Ringlaan 10 B 8501 Heule Belgium Tel 32 56 35 33 45 Fax 32 56 35 77 30 info savic be...

Отзывы: