background image

6

7

es

en

6 Charging Spare Battery - Charger Base or USB Cable

6-1.

  Deluxe Charger Base - 

Ensure the battery is correctly seated in the battery compartment. 

Charging indicator light flashes green while charging and solid green when fully charged.  

6-2.

  Deluxe USB Charging Cable - 

Connect the USB charger to an availablve USB port on PC 

and 

set the battery on the receptacle as shown. Gently push down and then slide the battery 

until it clicks into place. Charging indicator light flashes green while charging and solid green 
when fully charged.  

7 Making a Test Call Using Microsoft

® 

Lync

®

Office Communicator

7-1.

 

Ensure Microsoft Lync/Office Communicator is running on your PC.

7-2.

  While wearing your headset, press the call control button on the headset.

 The USB 

adapter indicator light will flash green indicating a radio link is active with the headset.

7-3.

  Set the headset and microphone volume to a comfortable level using the Microsoft 

Lync/Office Communicator “Set Up Audio and Video” page.*

7-4.

  Place a test call using Microsoft Lync/Office Communicator.

7-5.

  Adjust the receive and transmit volume to comfortable levels using the volume 

control in the “Conversation Window”.*

7-6.

  You can also fine tune the listening volume on the headset. When wearing the 

headset on your right ear, push the volume button up to increase the volume and 
push the volume button down to decrease the volume. 

The opposite is true when 

wearing on left ear. 

7-7.

  Press the volume button in to mute/unmute the call. 

The USB adapter indicator light will 

flash red when the headset is muted. 

7-8.

  To end the test call, press the call control button on the headset.

* Consult Microsoft Lync/Office Communicator Help for more information.

8 Listening to Other PC Audio

Follow these steps to ensure that the PC audio you want to listen to is routed to your Savi W445-M 
device. 

8-1.

 

Go to “Control Panel” and open “Sounds and Audio Devices”. 

8-2.

  In the “Audio” tab, select your Savi W445-M under “Sound Playback”.

8-3.

  Launch the application that contains the PC audio and press play. 

  Do not use headphones / headsets at high volumes for an extended period of time. Doing so 

can cause hearing loss. Always listen at moderate levels. See plantronics.com/healthandsafety for 
more information on headsets and hearing.

Hereby, Plantronics B.V. declares that the product described in the accompanying documentation is in compliance 

with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of 

Conformity to the essential requirements of 1999/5/EC may be found at 

plantronics.com/documentation

Bienvenido

Felicidades por su compra de un nuevo producto Plantronics. Esta Guía de inicio rápido contiene 
instrucciones para configurar y utilizar el sistema de audífonos inalámbricos Savi W445-M

  

(D100-M

 + audífono WH500

). 

Antes de instalar o utilizar el producto, consulte las 

instrucciones de seguridad 

en línea en  

http://docs.plantronics.com/savi-400 

para obtener información importante acerca de la seguridad 

del producto.

Requisitos del sistema

Los requisitos mínimos del sistema para Savi W445-M son:
•  Sistemas operativos compatibles: Windows XP®, Windows Vista®, Windows® 7 
•  Procesador: procesador Pentium® a 400 MHz o equivalente (mínimo); procesador Pentium a 

1GHz o equivalente (recomendado) 

•  RAM: 96 MB (mínimo); 256 MB (recomendado) 
•  Disco duro: 280 MB (mínimo); 500 MB (recomendado) 
•  Pantalla: 800 x 600, 256 colores (mínimo); 1024 x 768 color de alta calidad, 32 bits 

(recomendado) 

•  Debe tener instalado Internet Explorer® V6 o posterior en el sistema (necesario) 

Guía completa del usuario y software de Plantronics

Le recomendamos que consulte el manual del usuario completo que encontrará en  

http://docs.plantronics.com/savi-400.

 La guía del usuario proporciona detalles completos acerca 

del uso del sistema.
También le recomendamos que instale el software de Plantronics que encontrará en  

plantronics.com/software.

 Una vez instalado podrá:

•  Personalice la configuración de su audífono y su adaptador USB según sus preferencias 

personales

•  Controlar automáticamente las funciones multimedia de la PC para no perder nunca una llamada
•  Obtener acceso rápido a la asistencia técnica para el producto y a la información sobre 

actualizaciones del software y del firmware

Registro del producto

Visite 

plantronics.com/productregistration

 y registre su producto en línea de modo que podamos 

proporcionarle el mejor servicio y asistencia técnica.

Para obtener asistencia

Si necesita ayuda, tiene a su disposición el Centro de asistencia técnica de Plantronics. Puede 
encontrar respuestas a las preguntas más  frecuentes, plantear una pregunta, usar correo 
electrónico, recibir servicio por Internet o hablar directamente con un representante. Visite 

plantronics.com/support.

Содержание W445-M

Страница 1: ...Savi W445 M Wireless Headset System Designed in Santa Cruz California Guide de démarrage rapide Guía de Início Rápido QUICK START GUIDE ...

Страница 2: ...tem Required Complete User Guide and Plantronics Software We highly recommend that you refer to the complete user guide located at http docs plantronics com savi 400 The user guide provides full details on how to use your system We also recommend that you install the Plantronics software located at plantronics com software With it installed you can Customize your headset and USB adapter settings t...

Страница 3: ...pplied by Plantronics 4 Choosing and Assembling Headset Wearing Style 4 1 Choose a headset wearing style and use the fit kit to assemble NOTE Ensure the large end of the eartip faces towards the microphone 5 Docking and Charging Headset 5 1 Gently push the headset into the charge cradle The charging indicator light on the headset will flash white to indicate that the headset battery is charging 5 ...

Страница 4: ...Hereby Plantronics B V declares that the product described in the accompanying documentation is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC A copy of the Declaration of Conformity to the essential requirements of 1999 5 EC may be found at plantronics com documentation Bienvenido Felicidades por su compra de un nuevo producto Plantronics Esta G...

Страница 5: ... tipo de batería suministrado por Plantronics 4 Elegir y armar el estilo de uso del auricular 4 1 Elegir el estilo de uso del auricular y usar el kit de ajuste para armarlo NOTA Asegúrese de que el extremo grande del tapón mire hacia abajo hacia el micrófono 5 Acoplamiento y carga del audífono 5 1 Presione suavemente el audífono en la base de carga La luz indicadora del audífono parpadeará de colo...

Страница 6: ...volumen moderado Vea plantronics com healthandsafety para obtener más información acerca de los audífonos y la audición Por la presente Plantronics B V declara que el producto que se describe en la documentación incluida cumple los requisitos fundamentales y demás disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999 5 EC La Declaración de conformidad relativa a los requisitos fundamentales...

Страница 7: ...ntronics 4 Choix du style de port du micro casque et assemblage 4 1 Choisissez un style de port du micro casque et utilisez la trousse pour l assembler REMARQUE Assurez vous que l extrémité large de l embout est orientée vers le bas en direction du microphone 5 Recharge du micro casque 5 1 Poussez doucement le micro casque dans le chargeur Le voyant du micro casque clignote en blanc pour indiquer ...

Страница 8: ... augmenter le son ou vers le bas pour le baisser Si vous portez le micro casque sur l oreille gauche c est l inverse 7 7 Pour couper et rétablir le son pendant un appel appuyez sur le bouton de réglage du volume Le voyant de l adaptateur USB clignote en rouge lorsque la discrétion a été activée sur le micro casque 7 8 Pour terminer l appel de test appuyez sur le bouton de contrôle des appels du mi...

Страница 9: ...there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between...

Отзывы: