background image

23

22

21

ZZ

x4

L00

L00

L00

L00

ZZ

x2

L00

x2

!

P06

x2

!

Содержание GALOPIN 68111

Страница 1: ...fert 3 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 3 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten Zelf te monteren Consegnato...

Страница 2: ...UNG AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequel...

Страница 3: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Страница 4: ...re the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZT...

Страница 5: ...ns ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to th...

Страница 6: ...en Sie einen Schutz auf den Boden CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas Temps de montage Assembly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed to...

Страница 7: ...he stud GD for aligning the axis If necessary unscrew and then re screw ACHTUNG Den Stiftbolzen GD nicht aufbrechen um die Achse auszurichten Schrauben Sie ab und falls n tig Schrauben Sie wieder fest...

Страница 8: ...7 5 6 G00 GC x8 GC GC GC GC x2 GC NE x8 T30 x2 T30 P06 x2 x2 P06 4x15 NE NE...

Страница 9: ...Position den Stiftbolzen GD und f hren Sie mit der n chsten Etage weiter CUIDADO Comprobar la posici n de la exc ntrica GD y pasar a la stepa siguiente Revisser le goujon GD Re screw the stud GD Den...

Страница 10: ...13 11 12 TE x4 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier P06 P06 P06 G00 G00 GE x4 x2 P06 P06...

Страница 11: ...rfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 del 20 12 1991 no se debe q...

Страница 12: ...NFANT BED For a child who can get in and out of bed independently AUFBAU DES BETTES F r ein Kind gedacht dass sich allein ins Bett legen und dieses allein wieder verlassen kann MONTAJE DE LA CUNA PARA...

Страница 13: ...18 19 20 ZY x8 ZY L00 x2 ZX x8 ZX ZX ZX ZX ZX ZZ x2 L00 P06 ZY ZY ZY ZY x2 P06 x2...

Страница 14: ...23 22 21 ZZ x4 L00 L00 L00 L00 ZZ x2 L00 x2 P06 x2...

Страница 15: ...24 25 TE x4 TE TY x4 TK x4 UH P19 P06 TY TK GQ P19 TE 6x40 GQ x4...

Страница 16: ...ativement soulev et non pouss ou tir Be careful The cot must always be lifted when moving it Achtung F r jede eventuelle Platz nderung mu das Bett undebingt gehoben werden Cuidado Para cualquier posib...

Отзывы: