SAUTHON GALOPIN 68111 Скачать руководство пользователя страница 12

MONTAGE DU LIT JEUNE ENFANT

Pour enfant capable d’entrer et de sortir seul 

de son lit

ASSEMBLING OF THE INFANT BED

For a child who can get in and out of bed 

independently

AUFBAU DES BETTES

Für ein Kind gedacht, dass sich allein ins Bett 

legen und dieses allein wieder verlassen kann

MONTAJE DE LA CUNA PARA NIÑO

Para un niño que pueda acostarse y levantarse 

sin ayuda

15

16

17

+ TE, TK, TY, GQ

P19

GD

x2

P06

GD

GD

GD

Содержание GALOPIN 68111

Страница 1: ...fert 3 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 3 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten Zelf te monteren Consegnato...

Страница 2: ...UNG AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequel...

Страница 3: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Страница 4: ...re the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZT...

Страница 5: ...ns ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to th...

Страница 6: ...en Sie einen Schutz auf den Boden CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas Temps de montage Assembly duration Montagedauer Tiempo de montaje x2 Outillage n cessaire Needed to...

Страница 7: ...he stud GD for aligning the axis If necessary unscrew and then re screw ACHTUNG Den Stiftbolzen GD nicht aufbrechen um die Achse auszurichten Schrauben Sie ab und falls n tig Schrauben Sie wieder fest...

Страница 8: ...7 5 6 G00 GC x8 GC GC GC GC x2 GC NE x8 T30 x2 T30 P06 x2 x2 P06 4x15 NE NE...

Страница 9: ...Position den Stiftbolzen GD und f hren Sie mit der n chsten Etage weiter CUIDADO Comprobar la posici n de la exc ntrica GD y pasar a la stepa siguiente Revisser le goujon GD Re screw the stud GD Den...

Страница 10: ...13 11 12 TE x4 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier P06 P06 P06 G00 G00 GE x4 x2 P06 P06...

Страница 11: ...rfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 del 20 12 1991 no se debe q...

Страница 12: ...NFANT BED For a child who can get in and out of bed independently AUFBAU DES BETTES F r ein Kind gedacht dass sich allein ins Bett legen und dieses allein wieder verlassen kann MONTAJE DE LA CUNA PARA...

Страница 13: ...18 19 20 ZY x8 ZY L00 x2 ZX x8 ZX ZX ZX ZX ZX ZZ x2 L00 P06 ZY ZY ZY ZY x2 P06 x2...

Страница 14: ...23 22 21 ZZ x4 L00 L00 L00 L00 ZZ x2 L00 x2 P06 x2...

Страница 15: ...24 25 TE x4 TE TY x4 TK x4 UH P19 P06 TY TK GQ P19 TE 6x40 GQ x4...

Страница 16: ...ativement soulev et non pouss ou tir Be careful The cot must always be lifted when moving it Achtung F r jede eventuelle Platz nderung mu das Bett undebingt gehoben werden Cuidado Para cualquier posib...

Отзывы: