background image

IMPORTANT - A CONSERVER 

POUR CONSULTATION 

ULTERIEURE

AVERTISSEMENTS

Ne pas utiliser ce produit avant d’avoir lu les instructions d’utilisation.

Ne plus utiliser le produit dès lors que l’enfant peut s’asseoir, s’agenouiller ou 

se lever seul.

Le fait de placer d’autres articles dans le produit peut provoquer des risques de 

suffocation.

Ne pas placer le produit près d’un autre produit qui pourrait présenter un risque 

de suffocation ou de strangulation, par exemple ficelles, cordons de store/de 

rideau, etc.

Ne pas utiliser plus d’un matelas dans le produit.

Ne laissez pas de jeunes enfants jouer sans surveillance à proximité d’un 

berceau.

Ce berceau doit être placé sur un sol horizontal.

NE PAS utiliser le berceau si une pièce quelconque est cassée, endommagée 

ou manquante. Contacter Sauthon pour obtenir des pièces de rechange et 

une documentation avec des instructions si nécessaire. NE PAS remplacer les 

pièces.

Ce berceau est prévu pour être équipé d’un matelas 90 x 50 cm, d’épaisseur 6 

cm maximum.

Pour éviter les risques de déclenchement d’incendie, ne pas disposer le berceau 

près de sources de forte chaleur, comme les appareils de chauffage électrique, 

de chauffage à gaz etc.

Un soin particulier doit être apporté sur le serrage des vis d’assemblage qui 

doivent être régulièrement contrôlées pour éviter tout risque d’accrochage 

(cordons, colliers, rubans pour sucettes de bébé), ce qui représenterait des 

risques d’étranglement.

Conseils d’entretien : Dépoussiérage chiffon sec ; ni alcool, ni solvant. Taches 

rebelles : éponge légèrement humide.

Pour tout déplacement, les meubles doivent être impérativement soulevés et 

non poussés ou tirés.

LIRE 

A

TTENTIVEMENT LA

 NOTICE

F

Respecter les instructions de montage et les conseils 

d’utilisation suivants :

IMPORTANT TO RETAIN FOR 

FUTURE CONSULTING

DISCLAIMERS

Do not use this product until you have read the instructions for use.

Once a child can sit up, crawl or stand up unaided, the crib should no longer be 

used for this child.

Placing other items in the crib could cause suffocation.

Do not place the product near any other product which could give rise to 

suffocation or strangulation, for example, string, blind or curtain cords, etc.

Do not more use more than one mattress in this product.

Do not let young children play unattended near the crib.

Place the crib on a flat surface.

DO NOT use the crib if any of the parts are broken, damaged or missing. Contact 

Sauthon to obtain spare parts and documentation with instructions if required. 

DO NOT replace the parts.

This crib is intended for a 90 x 50 cm mattress with a maximum thickness of 6 

cm. 

In order to avoid the risk of starting a fire, do not place the crib close to a source 

of heat, such as an electric heater, gas heater, etc.

Particular care must be taken to ensure that all of the screws used to assemble 

the crib have been properly tightened and they must be inspected on a regular 

basis to avoid any risk of entanglement (cords, necklaces, dummy ribbons), 

which could give rise to strangulation.

Cleaning advice: Dust with a dry cloth: alcohol and solvent free Stubborn stains: 

wipe with a slightly damp sponge

If moving, the crib must be lifted, not pushed or pulled.

T

O READ CAREFULL

Y

GB

Be aware and respect the assembling instructions and 

the following uses advice :

Содержание 11151A

Страница 1: ...s Self assembly Zerlegt geliefert 3 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 3 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakkette...

Страница 2: ...de Pour tout d placement les meubles doivent tre imp rativement soulev s et non pouss s ou tir s LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE F Respecter les instructions de montage et les conseils d utilisation suiv...

Страница 3: ...werden Es darf nicht geschoben oder gezogen werden BITTE SORF LTIG LESEN D Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein IMPORTANTE CONSERVAR ESTE FOLLETO PARA UNA...

Страница 4: ...tes instru oes de montagem e conselhos de utilisa ao BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN WAARSCHUWINGEN Dir product pas gebruiken wanneer u de gebruiksinstructies gelezen heeft Het produc...

Страница 5: ...l montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti WA NE ZACHOWA DO PRZYSZ YCH KONTROLI OSTRZE ENIA Nie u ywa produktu je li nie zosta a przeczytana instrukcja u ytkowania Zaprzesta u ytkowania produk...

Страница 6: ...to claim a FREE after sales service However information about the price of the claimed pieces will be given in the store where the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte...

Страница 7: ...T30 1 x2 n 376771 T30 2 x2 n 379288 P22 x4 n 376750 P06 1 x1 n 377140 P06 2 x1 n 377141 S20 x1 n 375436 C02 x1 n 380757 n 380759 n 378343 n 380761 n 380763 C01 x1 n 380765 n 380767 n 376782 n 380769 n...

Страница 8: ...afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a...

Страница 9: ...eile vom Kratzer zu sch tzen legen Sie einen Schutz auf den Boden CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas Temps de montage Assembly duration Montagedauer Tiempo de montaje x...

Страница 10: ...4 5 6 7 x2 x2 MQ x4 MQ MQ P22 P22 JD x8 T30 1 T30 2 x2 T30 2 T30 2 P22 P22...

Страница 11: ...8 9 10 11 T30 2 T30 2 P22 P22 CF x6 JD x4 S20 JD JD JD JD CF CF CF CF CF CF MQ MQ MQ MQ MQ x4 AZ PO x8 PO PO PO PO PO PO PO PO T30 2 S20...

Страница 12: ...essaire CAUTION Do not force the stud GD for aligning the axis If necessary unscrew and then re screw ACHTUNG Den Stiftbolzen GD nicht aufbrechen um die Achse auszurichten Schrauben Sie ab und falls n...

Страница 13: ...16 17 15 GE x4 GE P06 1 P06 2 P06 1 P06 2 GE GE GE GE C02 GC x8 GC GC GC GC GC P06 1 P06 2 GC GC GC GC...

Страница 14: ...N Do not force the stud GD for aligning the axis If necessary unscrew and then re screw ACHTUNG Den Stiftbolzen GD nicht aufbrechen um die Achse auszurichten Schrauben Sie ab und falls n tig Schrauben...

Страница 15: ...21 22 S20 YY x4 AC x8...

Страница 16: ...erden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 del 20 12 1991 no se debe quitar las etiquetas mencionando el l mite de edad y las normas pegadas en el producto...

Отзывы: