background image

Conformément aux exigences du décret puériculture n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite 

d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées.

According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91-1292 dated from 20.12.1991, age limit 

as well as standards labels stuck on the product must not be taken off.

Gemäß den Anforderungen des französischen Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991, dürfen die 

auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden.

Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n°91-1292 del 20.12.1991, no 

se debe quitar las etiquetas mencionando el límite de edad y las normas, pegadas en el producto.

ATTENTION !

Si le lit et la commode sont montés séparément, la commode 

ne doit pas être utilisé comme un meuble à langer !

CAUTION ! 

If the cot and the chest are assembled separately, the chest 

must not be used as a changing unit!

ACHTUNG ! 

Wenn das Bett und die Kommode separat montiert werden, 

soll die Kommode als Wickelkommode nicht benutzt werden !

CUIDADO ! 

Si la cuna y la comoda están montados por separado, no se 

debe utilisar la comoda cómo cambiador !

Содержание WINNIE LET'S PARTY VS101A

Страница 1: ...esmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 3 colli Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zdemontowane 3 paczki Do samodzie...

Страница 2: ...T20 2 G00 S20 D00 T03 P61 G00 D21 D12 C00 J00 B C00 T03 P62 A1 A2 T20 1...

Страница 3: ...97cm 66cm 194cm 97cm 66cm ATTENTION La commode SEULE n est pas un meuble langer CAUTION The SINGLE chest is not a changing unit ACHTUNG Die Kommode ALLEINE ist keine Wickelkommode CUIDADO La comoda S...

Страница 4: ...de votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it will not be...

Страница 5: ...e als in diesem Datenblatt vorgegeben deshalb ist es korrekt einen Rest Beschlag nach der Montage zu haben Advertencia Suministramos un nombre de tornillos superior a los indicado en esta ficha pues e...

Страница 6: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Страница 7: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Страница 8: ...TANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un...

Страница 9: ...de montaje x2 Outillage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 4H00 1 MONTAGE DU LIT BEBE ASSEMBLING OF THE COT AUFBAU DES KINDERBETTES MONTAJE DE LA CUNA T20 1 FE x4 FE...

Страница 10: ...position haute Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position Zeichen das die maximale Matratze Dicke entspricht wenn das Lattenrost in der h heren Position steht Mar...

Страница 11: ...5 6 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier TE x4 SG x4 TY x4 TK x4 UH S20 S20 TK SG TY AZ 6x55...

Страница 12: ...the model at the end of the instructions Um die F sse zu befestigen siehe die Modellgr e am Ende der Montageanleitung Para fijar los pies ver el modelo al final de la ficha de montage D12 TX x4 x4 TX...

Страница 13: ...D00 D12 JD x2 D00 JD JD TZ x2 4 8x30 JD JD TZ TZ x2 CS ATTENTION l orientation de l em base CS TAKE CARE of the hinge base plate direction Richtung der Befestigungsfl che beachten Cuidado con la orien...

Страница 14: ...4 JD 7 8x30 JD CF CF CF CF TZ x2 4 8x30 JD JD TZ TZ x2 CS ATTENTION l orientation de l em base CS TAKE CARE of the hinge base plate direction Richtung der Befestigungsfl che beachten Cuidado con la or...

Страница 15: ...19 20 17 18 D21 MQ x6 MQ MQ MQ D21 D12 C00 AC x6 YY x3 6x11 5 C00 D00 MQ MQ MQ...

Страница 16: ...22 23 21 AZ WV x4 HI x4 BF x2 J00 6x25 HI HI D00 HI HI WV WV WV WV T20 2 10x14...

Страница 17: ...24 25 26 27 CV x2 J00 D21 CV CV CI x8 AC x8 T03 T03 P62 TI x4 T03 P61 SZ SZ P62 P61 6x55 6x11 5...

Страница 18: ...s If doors rub or overlap follow the advice below Wenn die T ren reiben oder sich berschneiden folgen Sie die untengenannten Ratschl ge Si las puertas rozan o se superponen seguir los consejos m s aba...

Страница 19: ...ertible bedroom Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich der kompaktes umbaubares kinderzimmer...

Страница 20: ...Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 del 20 12 1991 no se debe quitar las etiquetas mencionando el l mite de edad y...

Страница 21: ...TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 2 3 4 BA x2 BA BA CV CV CV CV...

Страница 22: ...one Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richtig zu verkeilen Nutzen Sie einen oder...

Страница 23: ...7 8 9 T38 L02 L02 L02 L02 T38 T20 2 T20 1 BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60 BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60 BL YS BL YS BL YS BL YS...

Страница 24: ...adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung verst...

Страница 25: ...l it in each corner and then to fit the feet SCHABLONE ZUR BEFESTIGUNG DER 4 ECKF E Benutzen Sie das beiliegende Schema und legen Sie es auf das Teil D12 und bohren Sie an jeder Ecke ein Loch zur Befe...

Отзывы: