SAUTHON selection FOREST FH101A Скачать руководство пользователя страница 4

REPERE

QTE

COLIS 1/4 

1921617

COLIS 2/4 

1921717

COLIS 3/4 

1921817

COLIS 4/4 

1921917

REF

SAV

J00

x1

n

340870

D00

x1

n

323706

B02-1

x1

n

340985

B02-2

x1

n

340883

A

x4

n

323034

T20

x2

n

340864

G00

x2

n

340868

S20

x1

n

323444

D21

x1

n

317636

D12

x1

n

317631

T00

x2

n

323909

L02

x2

n

340872

T38

x2

n

210375

T20

T20

G00

S20

T00

D00

T00

G00

D21

D12

B02-1

J00

A

B02-2

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST 

ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, 

dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à une demande de 

SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article 

has been bought.

 For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will 

be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, 

die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE 

ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su 

vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años no tendrán derecho 

a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 

195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des 
Kundendienstes / Tipo de defecto : 

...................................

......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
.....................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................

Содержание FOREST FH101A

Страница 1: ...bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 4 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 4 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 4 colli Assemblaggio fai da te PL PL Dostar...

Страница 2: ...T20 T20 G00 S20 T00 D00 T00 G00 D21 D12 J00 A B02 1 B02 2...

Страница 3: ...194cm 97cm 66cm ATTENTION L l ment tag re SEUL n est pas un meuble langer CAUTION The SINGLE shelf unit is not a changing unit ACHTUNG Die Standregal ALLEIN ist keine Wickelkommode CUIDADO El modulo...

Страница 4: ...l after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a FREE after sales service...

Страница 5: ...Datenblatt vorgegeben deshalb ist es korrekt einen Rest Beschlag nach der Montage zu haben Advertencia Suministramos un nombre de tornillos superior a los indicado en esta ficha pues es normal tener a...

Страница 6: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Страница 7: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Страница 8: ...TANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un...

Страница 9: ...placement le meuble doit tre imp rativement soulev deux BE CAREFUL The furniture must always be lifted when moving it ACHTUNG F r jede Umstellung soll das M bel angehoben und nicht geschoben oder gez...

Страница 10: ...5 T20 G00 BF BF PO BF PO T20 PO PO PO PO BF BF BF BF x2 AZ PO x2 BF x4 AZ PO x4 6x50 6x50 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier TE x4 10x14 10x...

Страница 11: ...ixation des pieds en fin de notice For binding feet see the model at the end of the instructions Um die F sse zu befestigen siehe die Modellgr e am Ende der Montageanleitung Para fijar los pies ver el...

Страница 12: ...9 8 12 11 10 D12 MQ x4 JD x2 JD CF CF x4 7 8x30 JD CF CF CF D00 D12 D00 D00 D12 JD x2 D00 JD JD 15x12 15x12...

Страница 13: ...13 14 JD x4 CF x8 JD 7 8x30 JD CF CF CF CF D12 B02 1 B02 2 B02 1 15 16 16 D21 MQ x4 MQ MQ MQ MQ D12 B02 2 D21 15x12...

Страница 14: ...20 19 18 21 T20 D00 AZ PP WV x2 HI x2 HI PP AZ PP WV x2 HI x2 BF x2 J00 6x30 6x25 6x30 6x25 10x14...

Страница 15: ...dated from 20 12 1991 age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off Gem den Anforderungen des franz sischen Kinderdekrets Nr 91 1292 vom 20 12 1991 d rfen die auf d...

Страница 16: ...nen oder mehrere angepassten Keile Dicke Beachten Sie auch die zusammengebauten Teile regelm ssig anzuziehen Para un buen funcionamiento de la comoda es imprescindible calzar la cuna habitacion transf...

Страница 17: ...TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 2 3 4 VX CV CV CV CV...

Страница 18: ...this one Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richtig zu verkeilen Nutzen Sie einen...

Страница 19: ...9 10 T38 T38 VX 7 8 T20 T20 BL YS x2 L02 L02 BL YS L02 L02 AZ ou or oder o BL YS BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60 BL YS BL YS 6x60...

Страница 20: ...adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung verst...

Страница 21: ......

Страница 22: ...l it in each corner and then to fit the feet SCHABLONE ZUR BEFESTIGUNG DER 4 ECKF E Benutzen Sie das beiliegende Schema und legen Sie es auf das Teil D20 und bohren Sie an jeder Ecke ein Loch zur Befe...

Отзывы: