background image

INSTALLATION OF TRANSFORMER 

The  transformer  is  intended  for  use  in  dry  premises  only.  Sufficient  space  (50mm)  for  air 
circulation should be left around the transformer to ensure cooling of the device. Do not cover 
completely  or  embed  the  transformer.  Follow  safety  instructions,  in  insecure  cases  contact 
professional electricians: 
1.

 

Turn off the main fuses and check with a voltage tester that all wires are definitely tension 
free.  If in doubt, a electrician must do the installation work. 

2.

 

First connect the secondary circuit (SEC / 12 V DC), by removing the safety cover of the 
transformers secondary circuit. 

3.

 

Ensure the polarity of the led cables (red + , black -) 

4.

 

When you have connected the secondary side of the led devices you can do the primary 
circuit connections (PRI/200-400 V AC) Attention! Make sure that the power of all circuits 
are turned off before doing the connections. 

5.

 

After connecting the two primary wires, reattach the cover caps and when needed attach the 
transformer in a safe place with two screws.   

6.

 

Turn the mains fuse on.  

 

 

INSTALLATION OF A THERMOMETER  

Place  the  thermometer  on  the  wall  and  pull  the 
wooden  decorative  panel  up  in  such  a  way  that 
mounting

 

holes  appear.  Led  panel  should  be 

against  the  wall  behind  the  plastic  as  shown  in 
picture.  Fix  the  thermometer  (1)  on  the  wall, 
using two wood screws supplied (3). Connect the 
cable  coming  out  of  LED  thermometer  to  the 
transformer (2). Connect the  transformer to the 
mains  electricity  according  above  mentioned 
instructions  (installation  of  transformator).  Prior 
to  connection  make  sure  that  the  data  indicated 
on  the  information  table  of  the  transformer 
match the supply power parameters. 

 

IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE PRODUCT INSTALLATION IN SAUNA: 
 

 

Under no circumstances the transformer should be installed in humid 

premises or in sauna room! 

o

 

All the connectors should be placed in a dry place at normal room temperature! 

o

 

The silicone cables   withstand temperature of 170 °C. 

o

 

The maximum operating temperature of the thermometer is 125 °C. 

 

CAUTION!

  

 

Do  not  install  the  thermometer  in  the  immediate  vicinity  of  the  stone  oven  or 
ceiling!  For  security  reasons  the  minimum  distance  between  stone  oven  and 
thermometer should be 0,5 m.  

 

Do not install the thermometer above the stone oven!

 

 

Install the thermometer on the wall at the distance of min 20 cm from the ceiling.

  

 
USEFUL TIP 

The best position to place the thermometer is above your sitting position where you can see it 
perfectly.  In this way you will know the temperature that your sauna stays at all times.  

 
WARRANTY: 

The  manufacturer  provides  for  a  12-month  warranty  period  from  the  day  of  purchase.  The 
warranty  is  not  valid in  case  the  user  violates  the  product  installation  and  operation  rules  set 
out in the present guide.   
 
Manufactured in Finland for 

  

Nikkarien Oy, Sarkatie 2, FI-01720 Vantaa        www.nikkarien.fi  

 
READ CAREFULLY THIS OPERATION GUIDE AND KEEP IT FOR FURTHER REFERENCES! 

Disposal notes 

According to the European WEEE directive, electrical und electronic 
equipment must not be disposed with consumers waste. Its components 
must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise 
contaminative and hazardous substances can pollute our environment. 

Содержание 46303

Страница 1: ...kkarien fi FI KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE SE BRUKS OCH INSTALLATIONSANVISNING GB INSTALLATION AND OPERATION GUIDE DE MONTAGE UND BETRIEBSANLEITUNG EE MONTAAŢI JA KASUTUSJUHEND LT ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA РУС РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Страница 2: ...LED valolähteet muodostavat kauniin valaistuksen ympäristöönsä ja itse mittariin SÄHKÖTURVALLISUUS Tämän lämpömittarin kytkennän sähköverkkoon saa suorittaa ainoastaan sähköalan ammattilainen Led lämpömittarin käyttöjännite on DC 12 V Ainoastaan mittariosa voidaan asentaa saunatilaan ja sen 3 50m pituisen johdon liitokset on ehdottomasti asennettava normaaliin kuivaan huonetilaan Muuntaja voidaan ...

Страница 3: ...i seinää vasten Kiinnitä led mittari 1 seinään kahdella mukana tulevalla ruuvilla 3 Liitä led mittarista ulostuleva johto muuntajaan 2 Kun asennustyö on valmis kytke muuntaja yllä mainittujen ohjeiden mukaisesti verkkovirtaan ERITYISESTI HUOMIOITAVA SAUNAAN ASENETTAESSA o Muuntajan asentaminen saunaan tai kosteaan tilaan on ehdottomasti kielletty o Ledjohtojen on ehdottomasti asennettava kuivaan n...

Страница 4: ...n Ledlamporna lyser upp både omgivningen och själva mätaren ELSÄKERHET LED mätare driftspänning är DC 12 V Denna produkt till elnätet får installeras endast av en utbildad elektriker Endast mätaren kan installeras i bastu Snabbkopplingen från den 3 5 m långa silikon kabeln måste placeras i ett torrt normalt rum Transformatorn kan endast installeras i ett torrt normalt rum Obs LED mätaren är utrust...

Страница 5: ...soformatorn 2 När du installerat termometern koppla till slut transformatorn till elnätet enlig ovanstående installationanvisning OBSERVERA I SYNNERHET NÄR DU INSTALLERAR APPARATEN I BASTU o Det är absolut förbjudet att installera transformatorn inne i en bastu eller i ett våtutrymme o Alla led sladd bör placeras på en torr plats i normal rumstemperatur o Silikon kablarna från lampan är värmebestä...

Страница 6: ...and humidity art 46304 in a sauna room LED lights give a beautiful colour to the thermometer and make your sauna to look stylish ELECTRICAL SAFETY Operating voltage 12V DC Connection to the mains electricity should only be performed by a qualified specialist electrician The transformer is intended for use in dry premises only In case the cable is damaged the LED thermometer should be replaced Atte...

Страница 7: ...nstallation of transformator Prior to connection make sure that the data indicated on the information table of the transformer match the supply power parameters IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE PRODUCT INSTALLATION IN SAUNA Under no circumstances the transformer should be installed in humid premises or in sauna room o All the connectors should be placed in a dry place at normal room temperature o T...

Страница 8: ...urmessung und das Klimamesser art 46304 ist für die Temperatur und Feuchtigkeit in der Sauna vorgesehen Die dekorative Leuchtdiodenrückbeleuchtung gibt dem Thermometer eine schöne Leuchtwirkung und Attraktivität ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die Montage darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal Elektro unter berücksichtung der örtlichen Vorschriften vorgenommen werden Der Achtung Die LED Termometern ist...

Страница 9: ...auptsicherung Netzstrom wieder an ANBRINGUNG DES THERMOMETERS Bringen Sie das Thermometer in einer gewünschten Stelle an und heben Sie das hölzerne Dekorativpaneel auf einer Weise an daß die Befestigungsöffnungen sichtbar werden Das Leuchtdiodenpaneel wird unmittelbar an der Wand befestigt Befestigen Sie das Thermometer 1 an die Wand mit Hilfe von zwei Schrauben 3 die im Set mitgeliefert werden Sc...

Страница 10: ...LLT IN FINNLAND für Nikkarien Oy Sarkatie 2 FI 01720 Vantaa www nikkarien fi DIE GEBRAUCHSANWEISUNGEN BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR EINEN SPÄTEREN BEDARF BEWAHREN Entsorgungshinweise Elektrische und elektornische Geräte dürfen nach der europerischän WEEE Richtlinien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Deren BEstandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden weil...

Страница 11: ...Termomeeter on mõeldud temperatuuri mõõtmiseks saunas 46304 Dekoratiivne valgusdiood lisavalgustus annab termomeetrile kauni kuma püüdes endale tähelepanu ELEKTRILINE OHUTUS Tööpinge 12 V DC Elektrivõrku lülitamist võib teostada ainult kvalifitseeritud elektrik Olge toote paigaldamisel väga ettevaatlikud Transformaator on mõeldud kasutamiseks ainult kuivades ruumides Kaabli kahjustuse korral tuleb...

Страница 12: ... sekundaarahel SEC 12 V DC eemaldades selleks trafode sekundaarahela kaitsekatte 3 Veenduge et led kaablite polaarsus on õige punane must 4 Kui olete led seadmete teise poole ühendanud siis võite teostada primaarahela ühendused PRI 200 400 V AC Tähelepanu Kontrollige et kõikide vooluahelate vool on enne ühenduste teostamist välja lülitatud 5 Peale kahe peajuhtme ühendamist asetage katted tagasi ja...

Страница 13: ...emalt 20 cm kaugusele laest KASULIK NÕUANNE Termomeetri paigaldamiseks on optimaalne koht lava astmete kohal kus termomeeter on kõige paremini näha GARANTII Valmistaja annab 12 kuuse garantii alates ostmise päevast Garantii ei kehti kui tarbija on rikkunud käesolevas juhendis esitatud ekspluatatsiooni ja montaaži eeskirju VALMISTATUD SOOMES Valmistuttaja Nikkarien Oy www nikkarien fi TUTVUGE TÄHEL...

Страница 14: ...ermometras skirtas matuoti temperatūrą ir drėgmę saunoje Dekoratyvinės diodinės LED lempos gražiai apšviečia prietaisą ir aplinką ELEKTROS SAUGA Šio matuoklio elektrinius sujungimus gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas Prietaiso darbinė įtampa 12 V DC Tik Termometras gali būti įmontuotas saunoje o 3 5 m ilgio laido jungtys bei transformatorius montuojami įprastoje sausoje kambario temperatūro...

Страница 15: ...LED kabelio poliškumą raudonas juodas Prijungę antrinės dalies LED įtaisus prijunkite ir pirmąją ritę PRI 200 240V AC Dėmesio Prieš prijungdami įsitikinkite kad nėra įtampos Prijungę pirmos dalies du laidus uždarykite apsauginius dangtelius ir prireikus pritvirtinkite transformatorių saugioje vietoje dviem varžtais Įjunkite pagrindinio saugiklio srovę TERMOHIDROMETRO MONTAVIMAS Statykite termohidr...

Страница 16: ...rmohidrometro turi būti maţiausiai 0 5 m o Montuoti termohidrometrą virš akmeninės krosnelės draudţiama o Termometras turi būti montuojamas ant sienos nuo lubų atstumu ne maţesniu kaip 20 cm NAUDINGAS PATARIMAS Tinkamiausia termohidrometro montavimo vieta virš saunos gultų kur duomenys apie saunos būseną bus matomi geriausiai GARANTIJA Gamintojas suteikia 12 mėnesių garantiją nuo pirkimo datos Gar...

Страница 17: ...ы в сауне Декоративная светодиодная подсветка придаст термометру красивое свечение акцентируя на нем внимание ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Рабочее напряжение 12 V DC Транформатор предназначен для эксплуатации только в обычном сухом помещении Подключение к электрической сети может осуществлять только квалифицированный специалист электрик Разъемный соединитель соединяющий кабель трансформатора с кабел...

Страница 18: ...цепь SEC 12 В сняв защитную крышку вторичной цепи трансформатора o Соблюдайте полярность кабелей светодиода красный черный o После подключения вторичной цепи светодиодных устройств вы можете приступить к подключению первичной цепи PRI 200 400 В Внимание Перед тем как приступить к подключению убедитесь что все цепи обесточены o После подключения двух первичных кабелей установите обратно колпачки и ...

Страница 19: ...ечью и термометром должно быть минимум 0 5 м Установка термометра над каменной печью запрещена Термометр следует устанавливать на стене на растоянии не менее 20 см от потолка ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ Оптимальное место для установки термометра над полками где термометр будет виден лучше всего ГАРАНТИЯ Производитель дает 12 месячную гарантию с момента покупки изделия Гарантия не действительна в случае нарушен...

Страница 20: ......

Отзывы: