Sauder WHISKER Скачать руководство пользователя страница 43

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía 

limitada al comprador original de este producto por un período de un año, 

a partir de la fecha de compra, contra defectos en los materiales o de 

mano de obra en los componentes de muebles Sauder. Como es utilizado 

en esta Garantía, “defecto” significa imperfecciones en los componentes 

que de manera fundamental afecta la utilidad del producto. Esta Garantía 

le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también podría poseer 

otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 

2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten 

del incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las 

advertencias sobre el ensamblaje del producto; del uso incorrecto 

o maltrato, del daño intencional, incendio, inundación, cambio o 

modificación del producto; o de la utilización del producto de manera 

contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún 

estado que resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o 

inadecuado. Tampoco no hay cobertura de garantía para los productos 

rentados o para cualesquiera productos comprados “de uso” o “como 

está”, en una venta de bienes embargados o en una venta por salirse del 

negocio, o comprados a un liquidador. 

3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) 

reparará, reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente 

defectuoso de mueble. Sauder puede requerir una confirmación 

independiente de un defecto reclamado y una prueba de compra. Las 

piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período de tiempo 

que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos 

dichos daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de 

uso, desensamblaje, transportación, trabajo o daño a la propiedad en o 

cerca del producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación 

de daños incidentales o consecuentes, en tales instancias la limitación o 

exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que 

primeramente surjan y se informen a Sauder dentro del período de 

cobertura de garantía. La Garantía no puede ser transferida a propietarios 

o usuarios subsiguientes del producto, y ésta será inmediatamente 

invalidada en el caso que el producto sea revendido, transferido, 

arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 

comprador original. 

5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 

de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y 

se hace renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas 

donde lo permita la ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE 

MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. 

EN LA MEDIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, 

CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLA DE 

MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, 

SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA 

IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, la que sea más 

corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración 

de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 

aplicable a usted. 

6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite 

nuestro sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder 

llamando al 1.800.445.1527. Sauder puede solicitar que las reclamaciones 

sean presentadas por escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 

Archbold, OH 43502 USA. Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba 

de compra y una descripción detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) offre une couverture de garantie 

limitée à l'acheteur initial du présent produit pendant une période de un 

an à compter de la date d'achat contre tout défaut de matériaux ou de 

fabrication des composantes de mobilier Sauder. Le mot « défaut », tel 

qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend les 

imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du 

produit. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et 

il est possible que vous ayez des droits supplémentaires variant d’État en 

État ou de province en province.

2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui 

surviendraient à la suite du non respect des instructions, informations ou 

mises en garde de montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un 

dommage intentionnel, d’un incendie, d’une inondation, d’une altération ou 

modification du produit, d’une utilisation du produit allant à l’encontre de 

son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une maintenance, d'un 

nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, il n'existe 

aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 

d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de 

solde pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.

3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder 

réparera, remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur 

de toute composante de mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une 

confirmation indépendante du défaut revendiqué ainsi qu'une preuve 

d'achat. Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant 

la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN AUCUN 

CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 

DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE, à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre 

ou dommages matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou 

provinces ne permettant pas l’exclusion ou la limite aux responsabilités 

pour dommages accidentels ou consécutifs, la limite ou l’exclusion ci 

-dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se 

produisent pour la première fois et qui sont signalés à Sauder dans 

les limites de couverture de la garantie. La garantie ne peut pas être 

transférée à des propriétaires ou utilisateurs subséquents du produit, 

et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit est revendu, 

transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre que 

l’acheteur original.

5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 

PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y 

avoir de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties 

implicites, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ 

OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où 

la loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 

APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 

DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, 

EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou 

à la période minimum autorisée par la loi, la période la plus courte 

étant retenue. Certains États ne permettant pas que des limites soient 

imposées quant à la durée d’une garantie implicite, la limite ci-dessus 

peut donc ne pas être applicable.

6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de 

réclamation, consulter le site Web www.sauder.com. Il est également 

possible de contacter Sauder en composant le 1.800.445.1527. Sauder peut 

exiger de soumettre les demandes de réclamation sous garantie par écrit 

à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 

Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre preuve d’achat ainsi 

qu’une description spécifique du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage 

to the original purchaser of this product for a period of one year from 

the date of purchase against defects in materials or workmanship of 

Sauder furniture components. As used in this Warranty, “defect” means 

imperfections in components which substantially impair the utility of the 

product. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also 

have other rights which vary from state to state.

2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result 

from the failure to follow product assembly instructions, information 

or warnings, misuse or abuse, intentional damage, fire, flood, alteration 

or modification of the product, or use of the product in a manner 

inconsistent with its intended use, nor any condition resulting from 

incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 

warranty coverage for rented products or any products purchased “used” 

or “as is”, at a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.

3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole 

option) repair, replace or refund the value of any defective furniture 

component. Sauder may require independent confirmation of the claimed 

defect and proof of purchase. Replacement parts will be warranted for 

only the remaining period of the original Warranty. SAUDER SHALL HAVE 

NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY 

KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 

as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on 

or near the product. Some states do not allow the exclusion or limitation 

of incidental or consequential damages, so the above limitation or 

exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are 

reported to Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot 

be transferred to subsequent owners or users of the product, and it shall be 

immediately void in the event the product is resold, transferred, leased or 

rented to any third party or person other than the original purchaser.

5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. 

Under the laws of certain states, there may be no implied warranties from 

Sauder and all implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY 

OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 

are disclaimed where allowed by law. TO THE EXTENT ANY IMPLIED 

WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A 

PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION 

OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 

whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an 

implied Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.

com. You can also contact Sauder at 1.800.445.1527. Sauder may require 

Warranty claims to be submitted in writing to:  Sauder Woodworking 

Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. Please include your 

sales receipt or other proof of purchase and a specific description of the 

product defect.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

430043

whiskersupport.com

Page 43

Содержание WHISKER

Страница 1: ...eplacement part please contact Sauder directly at www sauder com or 800 445 1527 Customer Service is available Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST except holidays WHISKER CORNER CREDENZA support whisker com 1 877 250 7729 Mon Fri 9am 5 30pm EST ...

Страница 2: ...om service 3 4 5 6 29 30 33 34 37 38 39 THANK YOU FOR PURCHASING THE WHISKER CORNER CREDENZA I am thrilled that Whisker and Sauder furniture have partnered together to bring you the highest quality pet furniture At Whisker we design and deliver refined pet accessories that delight both pets and people Whisker and Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class m...

Страница 3: ...rom each other Use this part identification to help identify similar parts Now you know our ABCs A D B C A TOP 1 B BOTTOM 1 C LARGE LEFT BACK 1 D LARGE RIGHT BACK 1 E SMALL BACK 1 F SMALL RIGHT END 1 G SMALL LEFT END 1 H SHELF 1 J LEFT DOOR 1 K BRACE 1 L LARGE END 2 M MOLDING 1 N FOOT 1 O RIGHT DOOR 1 E F G J K L M O H N L 430043 whiskersupport com Page 3 ...

Страница 4: ...AD SCREW 3 17 1 2 FLAT HEAD SCREW 2 18 14 13 16 MACHINE SCREW 4 2 3 8 HEX HEAD SCREW 6 11 1 3 8 HEX HEAD SCREW 4 13 HIDDEN CAM 10 2 WOOD DOWEL 22 3 1 2 PAN HEAD SCREW 12 16 L WRENCH 1 10 SHELF PIN 4 5 4 MAGNETIC CATCH SET 1 PULL 2 8 7 GROMMET 1 HINGE SET 2 6 5 8 FLAT HEAD SCREW 2 15 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 10 12 430043 whiskersupport com Page 4 ...

Страница 5: ...he CAM SCREW or gently tap the CAM DOWEL until the shoulder is against the surface of the part 1 3 Insert the CAM SCREW or CAM DOWEL into the HIDDEN CAM Tighten the HIDDEN CAM 1 2 2 Arrow Push a HIDDEN CAM into the part The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole Hidden Cam 430043 whiskersupport com Page 5 ...

Страница 6: ...or å Push ten HIDDEN CAMS 2 into the LARGE BACKS C and D and SMALL ENDS F AND G å Insert two WOOD DOWELS 3 into the SMALL BACK E å Fasten the SMALL RIGHT END F to the SMALL BACK E Use one 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 12 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the SMALL BACK insert into the SMALL RIGHT END C D F E G 2 2 Arrow 10 used 3 3 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 1 used in this step 12 Arrow Arrow Arrow 2 2 F ...

Страница 7: ... com Page 7 å You have the option to have the SHELF on the left or right side å If you want the SHELF on the left go to Step 3 å If you want the SHELF on the right go to Step 15 Shelf on left Steps 3 14 Shelf on right Steps 15 26 ...

Страница 8: ...o the LARGE LEFT BACK C Use one 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 12 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the SMALL BACK insert into the LARGE LEFT BACK E F C 3 Surface with HIDDEN CAMS These holes must be here The SMALL RIGHT END F should be towards this edge 2 used SHELF ON THE LEFT 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 1 used in this step 12 ...

Страница 9: ... LARGE RIGHT BACK D to the LARGE LEFT BACK C Use one 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 12 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the LARGE LEFT BACK insert into the LARGE RIGHT BACK å Turn one CAM SCREW 1 into the BOTTOM B D Surface with HIDDEN CAMS B 1 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 1 used in this step 12 SHELF ON THE LEFT 3 3 C ...

Страница 10: ... C and D Use six 1 9 16 FLAT HEAD SCREWS 12 å Fasten the BOTTOM B to the SMALL RIGHT END F Tighten one HIDDEN CAM å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the LARGE BACKS and SMALL RIGHT END insert into the BOTTOM å Fasten the FOOT N to the BOTTOM B Use four 1 2 PAN HEAD SCREWS 16 B F C D 3 1 2 PAN HEAD SCREW 4 used for the FOOT 16 6 used 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 6 used for the BOTTOM 12 N SHELF ON THE LEF...

Страница 11: ...WEL 3 into the LARGE RIGHT BACK D å Fasten the SMALL LEFT END G to the LARGE RIGHT BACK D Use one 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 12 å NOTE Be sure the WOOD DOWEL in the LARGE RIGHT BACK inserts into the SMALL LEFT END D G These holes must be here SHELF ON THE LEFT 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 1 used for the BOTTOM 12 3 ...

Страница 12: ... LARGE BACKS C and D Tighten six 2 3 8 PAN HEAD SCREWS 11 using the L WRENCH 10 å NOTE You should start each SCREW a few turns before completely tightening any of them C L L B 2 3 8 PAN HEAD SCREW 6 used in this step 11 10 For support place packing foam or books here SHELF ON THE LEFT D ...

Страница 13: ... DOWELS 3 into the BOTTOM B å Fasten the MOLDING M to the BOTTOM B Tighten three 1 2 HEX HEAD SCREWS 17 using the L WRENCH 10 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the BOTTOM insert into the MOLDING M 3 1 2 HEX HEAD SCREW 3 used in this step 17 SHELF ON THE LEFT B ...

Страница 14: ...REWS 1 into the TOP A exactly as shown å Fasten the MAGNETIC CATCH from the MAGNETIC CATCH SET 4 to the TOP A Use two 5 8 FLAT HEAD SCREWS 15 4 Magnetic side A 5 8 FLAT HEAD SCREW 2 used in this step 15 1 9 used Thinking outside the litter box SHELF ON THE LEFT ...

Страница 15: ...n one HINGE from one of the HINGE SETS 6 to the LEFT DOOR J Use two 1 2 PAN HEAD SCREWS 16 å Fasten one of the PLATES from the MAGNETIC CATCH SET 4 to the LEFT DOOR J Use one 1 2 FLAT HEAD SCREW 18 å Fasten one of the PULLS 8 to the LEFT DOOR J Use two 13 16 MACHINE SCREWS 14 å Push one of the BUSHINGS from the HINGE SET 6 onto the HINGE on the LEFT DOOR J å Repeat this step for the RIGHT DOOR O 6...

Страница 16: ...to the LARGE BACKS C and D and SMALL ENDS F and G Tighten ten HIDDEN CAMs å Fasten the TOP A to the LARGE ENDS L Tighten four 1 3 8 PAN HEAD SCREWS 13 using the L WRENCH 10 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the LARGE BACKS and SMALL ENDS insert into the TOP F G A L C D 3 7 used 1 3 8 HEX HEAD SCREW 4 used in this step 13 10 SHELF ON THE LEFT ...

Страница 17: ...f the HINGES from the HINGE SET 6 into the BUSHING å Insert the HINGE on the RIGHT DOOR O into the TOP A å Fasten the remaining HINGE in the MOLDING M to the RIGHT DOOR O Use two 1 2 PAN HEAD SCREWS 16 å Repeat this step for the LEFT DOOR J O M A Surface with PLATE 6 1 2 PAN HEAD SCREW 4 used for the HINGES 16 SHELF ON THE LEFT ...

Страница 18: ...MMET 7 into the large hole in the BOTTOM B å Push the BRACE K into the corner of the BOTTOM B and LARGE BACKS C and D å Peel APPLIQUES from the APPLIQUE CARD 9 and stick them onto each visible HIDDEN CAM in the LARGE BACKS C and D K B D C 7 9 SHELF ON THE LEFT ...

Страница 19: ...MALL RIGHT END F Set the ADJUSTABLE SHELF H onto the SHELF PINS å NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with a damp cloth Wipe dry F C 5 4 used H 15 lbs 60 lbs 35 lbs SHELF ON THE LEFT And to celebrate why not share your success story at whisker com or ...

Страница 20: ...o the LARGE RIGHT BACK D Use one 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 12 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the SMALL BACK insert into the LARGE RIGHT BACK SHELF ON THE RIGHT E F D 3 Surface with HIDDEN CAMS These holes must be here The SMALL RIGHT END F should be towards this edge 2 used 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 1 used in this step 12 ...

Страница 21: ... BACK C å Fasten the LARGE RIGHT BACK D to the LARGE LEFT BACK C Use one 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 12 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the LARGE LEFT BACK insert into the LARGE RIGHT BACK å Turn one CAM SCREW 1 into the BOTTOM B C D Surface with HIDDEN CAMS 3 3 B 1 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 1 used in this step 12 ...

Страница 22: ... to the LARGE BACKS C and D Use six 1 9 16 FLAT HEAD SCREWS 12 å Fasten the BOTTOM B to the SMALL RIGHT END F Tighten one HIDDEN CAM å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the LARGE BACKS and SMALL RIGHT END insert into the BOTTOM å Fasten the FOOT N to the BOTTOM B Use four 1 2 PAN HEAD SCREWS 16 B F C D 3 1 2 PAN HEAD SCREW 4 used for the FOOT 16 6 used 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 6 used for the BOTTOM 12...

Страница 23: ... å Insert one WOOD DOWEL 3 into the LARGE LEFT BACK C å Fasten the SMALL LEFT END G to the LARGE LEFT BACK C Use one 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 12 å NOTE Be sure the WOOD DOWEL in the LARGE LEFT BACK inserts into the SMALL LEFT END C G 3 These holes must be here 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 1 used in this step 12 ...

Страница 24: ...to the BOTTOM B and LARGE BACKS C and D Tighten six 2 3 8 PAN HEAD SCREWS 11 using the L WRENCH 10 å NOTE You should start each SCREW a few turns before completely tightening any of them D C L L B 2 3 8 PAN HEAD SCREW 6 used in this step 11 10 For support place packing foam or books here ...

Страница 25: ...T å Insert two WOOD DOWELS 3 into the BOTTOM B å Fasten the MOLDING M to the BOTTOM B Tighten three 1 2 HEX HEAD SCREWS 17 using the L WRENCH 10 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the BOTTOM insert into the MOLDING B M 3 1 2 HEX HEAD SCREW 3 used in this step 17 ...

Страница 26: ... å Turn nine CAM SCREWS 1 into the TOP A exactly as shown å Fasten the MAGNETIC CATCH from the MAGNETIC CATCH SET 4 to the TOP A Use two 5 8 FLAT HEAD SCREWS 15 4 Magnetic side A 5 8 FLAT HEAD SCREW 2 used in this step 15 1 9 used Thinking outside the litter box ...

Страница 27: ...e HINGES 16 å Fasten one HINGE from one of the HINGE SETS 6 to the LEFT DOOR J Use two 1 2 PAN HEAD SCREWS 16 å Fasten one of the PLATES from the MAGNETIC CATCH SET 4 to the LEFT DOOR J Use one 1 2 FLAT HEAD SCREW 18 å Fasten one of the PULLS 8 to the LEFT DOOR J Use two 13 16 MACHINE SCREWS 14 å Push one of the BUSHINGS from the HINGE SET 6 onto the HINGE on the LEFT DOOR J å Repeat this step for...

Страница 28: ... Fasten the TOP A to the LARGE BACKS C and D and SMALL ENDS F and G Tighten ten HIDDEN CAMs å Fasten the TOP A to the LARGE ENDS L Tighten four 1 3 8 PAN HEAD SCREWS 13 using the L WRENCH 10 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the LARGE BACKS and SMALL ENDS insert into the TOP G F A L L C D 3 7 used 1 3 8 HEX HEAD SCREW 4 used in this step 13 10 ...

Страница 29: ...M Then insert one of the HINGES from the HINGE SET 6 into the BUSHING å Insert the HINGE on the RIGHT DOOR O into the TOP A å Fasten the remaining HINGE in the MOLDING M to the RIGHT DOOR O Use two 1 2 PAN HEAD SCREWS 16 å Repeat this step for the LEFT DOOR J O M A Surface with PLATE 6 1 2 PAN HEAD SCREW 4 used for the HINGES 16 ...

Страница 30: ...MET 7 into the large hole in the BOTTOM B å Push the BRACE K into the corner of the BOTTOM B and LARGE BACKS C and D å Peel APPLIQUES from the APPLIQUE CARD 9 and stick them onto each visible HIDDEN CAM in the LARGE BACKS C and D K B D C 7 9 SHELF ON THE RIGHT ...

Страница 31: ...ice in the LARGE RIGHT BACK D and SMALL RIGHT END F Set the ADJUSTABLE SHELF H onto the SHELF PINS å NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with a damp cloth Wipe dry F 5 4 used H 35 lbs And to celebrate why not share your success story at whisker com or ...

Страница 32: ...résentants du service Clientèle sont aimables et prêts à vous aider au cas où une pièce aurait été endommagée ou manquerait ou si vous aviez besoin d aide pour l assemblage Composez ce numéro d appel gratuit 1 877 250 7729 Du lundi au vendredi de 9 heures du mATIN à 5 30 heures du soir horaire Côte Est sauf jours fériés Si une pièce a besoin d être remplacée la pièce de remplacement sera envoyée d...

Страница 33: ...ur le carton vide pour éviter d endommager l élément ou le sol Enfoncer dix EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES 2 dans les GRANDS ARRIÈRES C et D et les PETITES EXTRÉMITÉS F et G Insérer deux CHEVILLES EN BOIS 3 dans le PETIT ARRIÈRE E Fixer la PETITE EXTRÉMITÉ DROITE F à le PETIT ARRIÈRE E Utiliser une VIS TÊTE PLATE 40 mm 12 REMARQUE S assurer d insérer les CHEVILLES EN BOIS dans le PETIT ARRIÈRE dans la ...

Страница 34: ...xer une CHARNIÈRE des ENSEMBLES DE CHARNIÈRES 6 à la PORTE GAUCHE J Utiliser deux VIS TÊTE GOUTTE DE SUIF 13 mm 17 Fixer l une des PLAQUES de l ENSEMBLE DE LOQUETEAU MAGNÉTIQUE 4 à la PORTE GAUCHE J Utiliser une VIS TÊTE PLATE 13 mm 18 Fixer l une des POIGNÉES 8 à la PORTE GAUCHE J Utiliser deux VIS À MÉTAUX 20 5 mm 14 Enfoncer l une des BAGUES de l ENSEMBLE DE CHARNIÈRES 6 sur la CHARNIÈRE sur la...

Страница 35: ...sérer une CHEVILLE EN BOIS 3 dans le GRAND ARRIÈRE GAUCHE C Fixer la PETITE EXTRÉMITÉ GAUCHE G à GRAND ARRIÈRE GAUCHE C Utiliser une VIS TÊTE PLATE 40 mm 12 REMARQUE S assurer d insérer la CHEVILLE EN BOIS dans le GRAND ARRIÈRE GAUCHE dans la PETITE EXTRÉMITÉ GAUCHE ÉTAPE 17 Avec précaution retourner l élément sur son dessus Insérer six CHEVILLES EN BOIS 3 dans les GRANDS ARRIÈRES C et D et la PET...

Страница 36: ...ions Ceci complète l assemblage Nettoyer avec un tissu humide Essuyer ÉTAPE 22 Fixer une CHARNIÈRE des ENSEMBLES DE CHARNIÈRES 6 à la PORTE GAUCHE J Utiliser deux VIS TÊTE GOUTTE DE SUIF 13 mm 17 Fixer l une des PLAQUES de l ENSEMBLE DE LOQUETEAU MAGNÉTIQUE 4 à la PORTE GAUCHE J Utiliser une VIS TÊTE PLATE 13 mm 18 Fixer l une des POIGNÉES 8 à la PORTE GAUCHE J Utiliser deux VIS À MÉTAUX 20 5 mm 1...

Страница 37: ...R LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO Anote la fecha de comprar esta unidad y guarde el folleto para su referencia futura Si necesita ponerse en contacto con Sauder en cuanto a esta unidad refiérase al número de lote y al número de modelo cuando llame a nuestro número gratis No lote ____________ Fecha de compra ____________ CAJA DE ARENA CREDENCIA RINCONERO MODELO 430043 430043 whiskersupp...

Страница 38: ...XCÉNTRICO ESCONDIDO debe apuntar hacia el agujero en el borde de la tabla 3 Inserte la BIELA DE EXCÉNTRICO en el EXCÉNTRICO ESCONDIDO Apriete el EXCÉNTRICO ESCONDIDO PASO 2 Tiene la opción de tener el ESTANTE en el lado izquierdo o lado derecho Si desea que el ESTANTE al lado izquierdo vaya al paso 3 Si desea que el ESTANTE al lado derecho vaya al paso 15 PASO 1 Ensamble la unidad sobre un piso al...

Страница 39: ...O 1 en el PANEL SUPERIOR A exactamente como se muestra Fije el AGARRADOR MAGNÉTICO del CONJUNTO DE AGARRADOR MAGNÉTICO 4 al PANEL SUPERIOR A Utilice dos TORNILLOS DE CABEZA PLANA de 16 mm 15 PASO 10 Fije una BISAGRA de uno de los CONJUNTOS DE BISAGRA 6 al PUERTA IZQUIERDA J Utilice dos TORNILLOS DE CABEZA REDONDA de 13 mm 17 Fije una de las PLACAS del CONJUNTO DE AGARRADOR MAGNÉTICO 4 al PUERTA IZ...

Страница 40: ...PASADORES DE MADERA 3 en los DORSOS GRANDES C y D y el EXTREMO DERECHO PEQUEÑO F Fije el FONDO B a los DORSOS GRANDES C y D Utilice seis TORNILLOS DE CABEZA PLANA de 40 mm 12 Fije el FONDO B al EXTREMO DERECHO PEQUEÑO F Apriete un EXCÉNTRICO ESCONDIDO NOTA Asegúrese de que los PASADORES DE MADERA sujetados a los DORSOS GRANDES y al EXTREMO DERECHO PEQUEÑO se inserten en el FONDO Fije la PATA N al ...

Страница 41: ...le en los DORSOS GRANDES C y D PASO 21 Gire nueve BIELAS DE EXCÉNTRICO 1 en el PANEL SUPERIOR A exactamente como se muestra Fije el AGARRADOR MAGNÉTICO del CONJUNTO DE AGARRADOR MAGNÉTICO 4 al PANEL SUPERIOR A Utilice dos TORNILLOS DE CABEZA PLANA de 16 mm 15 PASO 22 Fije una BISAGRA de uno de los CONJUNTOS DE BISAGRA 6 al PUERTA IZQUIERDA J Utilice dos TORNILLOS DE CABEZA REDONDA de 13 mm 17 Fije...

Страница 42: ...ger les tablettes à partir du bas et finir au haut Placer les objets les plus lourds sur les tablettes inférieures Il est dangereux de placer des téléviseurs sur des meubles que ne sont pas prévus à cet effet Risque de blessures graves voire mortelles Les téléviseurs peuvent être particulièrement lourds De plus le poids et l emplacement du tube image ont tendance à rendre les téléviseurs instables...

Страница 43: ...de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne permettant...

Страница 44: ...y Certificate 1 This certificate applies to the Sauder Global Sourcing Product identified by this Instruction Book 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is manufactured for Sauder Woodworking Company 502 Middle St Archbold OH 43502 419 446 2711 4 Date of Manufacture __________________________ May 2022 ...

Отзывы: