Sauder Palladia Credenza 415025 Скачать руководство пользователя страница 43

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 
comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha 
de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes 
de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca 
imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del 
producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también 
podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 
inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) 
reparará o reemplazará cualquier componente defectuoso de mueble. Sauder 
puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por 
el período de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ 
RESPONSABILIDAD por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE 
NINGÚN TIPO y todos dichos daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales 
como pérdida de uso, desensamblaje, transportación, trabajo o daño a la propiedad 
en o cerca del producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de 
daños incidentales o consecuentes, en tales instancias la limitación o exclusión antes 
mencionada podría no ser aplicable a usted. 

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 
ésta  será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 
comprador original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 
1-800-523-3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas 
por escrito a Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 
EE.UU. Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una 
descripción detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l’acheteur 
initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat 
contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 
Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 
les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 
présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient à la 
suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de montage, d’une 
mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un incendie, d’une inondation, 
d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation du produit allant à l’encontre de 
son usage prévu, ni aucune condition résultant d’une maintenance, d’un nettoyage ou d’un 
entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, il n’existe aucune garantie pour les produits 
loués ou tous les produits achetés « d’occasion » ou « en l’état », dans le cadre d’une vente 
aux enchères ou de solde pour cessation de commerce, ou auprès d’un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera 
ou remplacera (sur sa seule décision) toute composante de mobilier défectueuse. 
Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut revendiqué ainsi 
qu’une preuve d’achat. Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant 
la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS 
RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE 
SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, à savoir 
perte d’utilisation, démontage, transport, main d’ceuvre ou dommages matériels sur 
ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas l’exclusion 
ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, la limite 
ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s’applique qu’aux défauts garantis qui se produisent pour 
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de ouverture de la 
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 
que l’acheteur original.
5. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT PRODUIT. 
En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir de garanties implicites 
de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER 
sont déclinées partout où la loi l’autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE EST APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE 
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, 
EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 
en composant le 1-800-523-3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes 
de réclamation sous garantie par écrit à Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre preuve 
d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 
original purchaser of this product for a period of fi ve years from the date of purchase 
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 
intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair 
or replace any defective furniture component. Sauder may require independent 
confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement parts will be 
warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER SHALL 
HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF 
ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com.
You can also contact Sauder at 1-800-523-3987. Sauder may require Warranty 
claims to be submitted in writing to Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of 
purchase and a specifi c description of the product defect.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

415025

www.sauder.com/services

Page 43

Содержание Palladia Credenza 415025

Страница 1: ...a ol pg 37 40 Lot 388781 02 15 16 Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 Credenza Palladia Collection 415025 Need help Visit Sauder com to view...

Страница 2: ...sembly This Sauder unit is designed for use with televisions weighing less than 95 pounds Never use with a TV that weighs more The size of the television front to back and side to side must t within t...

Страница 3: ...G 1 AA LEFT HINGE MOLDINIG 1 BB VERTICAL MOLDING 2 CC SHELF MOLDING 4 DD CENTER SHELF MOLDING 1 EE UPPER PLINTH 2 FF LOWER PLINTH 2 GG LARGE DOOR GLASS 4 HH LARGE DOOR PANEL 4 II UPPER HALF DISK 2 Par...

Страница 4: ...MOLDING CONNECTOR 2 17F CAM DOWEL 12 2F HIDDEN CAM 20 1F METAL PIN 20 1R RUBBER SLEEVE 16 2R TIE PLATE 7 3G CAM SCREW 8 20F SHELF SNAP 4 7R CLIP 32 45M LARGE RUBBER SLEEVE 2 59G WARNING LABEL 1 3L Re...

Страница 5: ...LAT HEAD SCREW 10 10S BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 20 11S BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 4 21S SILVER 1 2 MACHINE SCREW 1 38S BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 14 2S BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 56 1S BLACK 1 1 4 FL...

Страница 6: ...UPRIGHTS C2 and D2 ADJUSTABLE SHELVES O and P and HINGE MOLDINGS Z and AA Then insert the metal end of a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM except in the ADJUSTABLE SHELVES O and P 415025 www sauder c...

Страница 7: ...CAMS Step 2 415025 www sauder com services Page 7 20F CC CC CC CC P P O O CC CC CC CC These edges should be even S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S S u...

Страница 8: ...LDING CONNECTORS 17F into the notches in the MOLDINGS T U and V 415025 www sauder com services Page 8 T V U 17F 17F Flat end Flat end Use your hammer to tap the MOLDING CONNECTORS 17F into the notches...

Страница 9: ...the SCREWS into the TOP Step 4 415025 www sauder com services Page 9 T V U S u r f a c e w i t h h o l e s E BLACK 1 1 4 FLAT HEAD SCREW 9 used in this step 7S Finished surface Rounded edge Finished...

Страница 10: ...NG V Use ve BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREWS 6S Fasten the VALANCE R to the TIE PLATES 3G Use ve BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREWS 6S 415025 www sauder com services Page 10 3G R V Un nished surface Rounded edg...

Страница 11: ...art Tighten Arrow Minimum 190 degrees Caution Risk of damage or injury HIDDEN CAMS must be completely tightened HIDDEN CAMS that are not completely tightened may loosen and parts may separate To compl...

Страница 12: ...SCREWS Then slide the OUTLET 1D onto the heads of the SCREWS in the SMALL BACK H2 Fasten the SMALL BACK H2 to the UPRIGHTS C2 and D2 Use four BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREWS 2S 415025 www sauder com ser...

Страница 13: ...3G to the VALANCE R Use two BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREWS 6S Push a LARGE RUBBER SLEEVE 59G onto the TIE PLATES 3G as shown 59G 59G 3G 3G R 415025 www sauder com services Page 13 D2 C2 BROWN 7 16 LARGE...

Страница 14: ...DINGS Z and AA Use twenty eight BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S NOTE Be sure the BRACKETS are even with the edges of the BRACES END SKIRTS END MOLDINGS and HINGE MOLDINGS Step 9 415025 www sauder com...

Страница 15: ...Page 15 Step 10 Fasten the END MOLDINGS X and Y to the ENDS A and B Use six BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S A X B Y BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 6 used in this step 1S These holes must be here Edge wi...

Страница 16: ...B tight against the UPPER HALF DISKS II The VERTICAL MOLDINGS do not have holes The screws will tighten into the grooves Do not overtighten the screws Step 11 415025 www sauder com services Page 16 Y...

Страница 17: ...GE MOLDINGS Z and AA to the END MOLDINGS X and Y Tighten four HIDDEN CAMS Y AA Z S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S X Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees S u r f a c e w i t h H I D D...

Страница 18: ...HIDDEN CAMS Fasten the HINGE MOLDINGS Z and AA to the TOP E Use two BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Step 13 415025 www sauder com services Page 18 Z B U T A E AA Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210...

Страница 19: ...n the BOTTOM F2 to the ENDS A and B UPRIGHTS C2 and D2 and HINGE MOLDINGS Z and AA Use ten BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREWS 2S Z A B D2 C2 F2 AA S u r f a c e w i t h m o r e h o l e s These holes must be...

Страница 20: ...e six BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Fasten the END SKIRTS S2 to the BOTTOM F2 and BRACE J Use six BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Step 15 415025 www sauder com services Page 20 J S2 S2 F2 BLACK 9 16...

Страница 21: ...ervices Page 21 Step 16 Fasten the BASE Q and BOTTOM MOLDING W to the BRACE J Use ten BROWN 1 FLAT HEAD SCREWS 12S Un nished surface Q W J These holes must be closer to this edge BROWN 1 FLAT HEAD SCR...

Страница 22: ...WS 1S Fasten the LOWER PLINTHS FF to the BRACE J Use four SILVER 1 1 8 FLAT HEAD SCREWS 10S Step 17 415025 www sauder com services Page 22 FF FF J J F2 S2 S2 Flat edge Flat edge SILVER 1 1 8 FLAT HEAD...

Страница 23: ...ite corners of your unit if needed to make it square Fasten the BACKS I to your unit using the NAILS 1N NOTE Perforations have been provided for access through the BACK Carefully cut out the holes nee...

Страница 24: ...INS 1R into the holes in the UPRIGHTS C2 and D2 Set the CENTER SHELF G onto the METAL PINS so the SHELF SNAPS are resting on the METAL PINS Push on the SHELF until each METAL PIN snaps into the SHELF...

Страница 25: ...LACK 1 2 FLAT HEAD SCREWS 11S NOTE You may need to loosen the mounting screw and pull the hinge to the other end of the slot Do not pull the HINGE apart Step 20 415025 www sauder com services Page 25...

Страница 26: ...g the HINGE to the UPRIGHT Fasten a KNOB 33K to the DOOR L Use a SILVER 1 2 MACHINE SCREW 38S Peel a BUMPER from the BUMPER CARD 29M and stick it on the corner of the DOOR L where it comes in contact...

Страница 27: ...a LARGE DOOR GLASS GG or LARGE DOOR PANEL HH into a LARGE DOOR M Fasten eight CLIPS 45M to the DOOR M Use eight BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 25S Repeat this step for the other DOORS M Step 22 415025...

Страница 28: ...TE You may need to loosen the mounting screw to slide the HINGE slightly out of the slot Retighten the screw before mounting the HINGE to the HINGE MOLDINGS Fasten two KNOBS 33K to the DOORS M Use two...

Страница 29: ...osen the mounting screw to slide the HINGE slightly out of the slot Retighten the screw before mounting the HINGE to the END Fasten two KNOBS 33K to the DOORS M Use two BLACK 1 1 8 MACHINE SCREWS 21S...

Страница 30: ...the DOORS up and down vertical loosen both vertical adjustment screws Move the DOORS up or down to the desired location Tighten the screws after making adjustments To adjust the DOORS in or out depth...

Страница 31: ...INS 1R Insert the METAL PINS into the hole locations of your choice in the ENDS A and B and UPRIGHTS C2 and D2 Set the ADJUSTABLE SHELVES O and P onto the METAL PINS Step 26 415025 www sauder com serv...

Страница 32: ...V or divide among the front supports if more than one NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This completes assembly Clean with your favorite furni...

Страница 33: ...LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE FUTURE Cr dence 415025 1D PRISE 1 1F EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE 20 2F CHEVILLE D EXCENTRIQUE 12 17F CONNECTEUR DE MOULURE 2 20F VIS D EXCENTRIQUE 8 3G PLAQUE D ATT...

Страница 34: ...RIQUE 2F dans chaque EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE l exception des TABLETTES R GLABLES O et P TAPE 6 Attention Ne pas relever l l ment dans sa position verticale avant d avoir x l ARRI RE L l ment risque de...

Страница 35: ...UETS DE TABLETTE Brevet tat Unis n 5 499 886 TAPE 14 Fixer le DESSOUS F2 aux EXTR MIT S A et B aux MONTANTS C2 et D2 et aux MOULURES DE CHARNI RE Z et AA Utiliser dix VIS T TE PLATE 48 mm NOIRES 2S TA...

Страница 36: ...s M Fixer les PORTES ext rieures M sur les MOULURES CHARNI RES Z et AA Utiliser les vis fournies avec les CHARNI RES REMARQUE Il est peut tre n cessaire de desserrer la vis de xation pour glisser le C...

Страница 37: ...TO DE GOMA GRANDE 2 14H BISAGRA CURVADA 4 40H BISAGRA 6 33K POMO 5 3L ETIQUETA DE ADVERTENCIA 1 Consulte el ltimo paso para la ubicaci n e instalaci n apropiada 3M ALMOHADILLA ANTIDESLIZANTE 1 29M TAR...

Страница 38: ...ararse Para apretar completamente atornille el exc ntrico escondido 210 grados PASO 1 No apriete los EXC NTRICOS ESCONDIDOS en este paso Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cart n v...

Страница 39: ...nera que los FIADORES DE RESORTE PARA ESTANTE est n reposando sobre las ESPIGAS DE METAL Empuje sobre el ESTANTE hasta que cada ESPIGA DE METAL se enclave de golpe dentro de los FIADORES DE RESORTE PA...

Страница 40: ...de 13 mm 11S Estas PUERTAS ser n las PUERTAS exteriores M Fije las PUERTAS exteriores M a las MOLDURAS DE LA BISAGRA Z y AA Utilice los tornillos provistos de las BISAGRAS NOTA Puede ser necesario a o...

Страница 41: ...t et avec prudence Une mauvaise utilisation peut tre l origine de risques d accident ou peut endommager le mobilier et les articles m nagers Lire attentivement le tableau suivant surveiller Danger ven...

Страница 42: ...biliario que no est dise ado y provisto con ruedecitas La inclinaci n o rotura del mobiliario es posible si se mueve de manera inadecuada Lesi n f sica El mobiliario puede ser muy pesado Rotura de las...

Страница 43: ...de rechange seront garanties uniquement pendant la p riode restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONS CUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits...

Страница 44: ...true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedica...

Отзывы: