background image

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 

comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha 

de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes 

de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” significa 

imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del 

producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también 

podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 

2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 

incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 

ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 

inundación, cambio o modificación del producto; o de la utilización del producto de 

manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 

resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 

hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 

comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 

venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador. 

3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará, 

reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble. 

Sauder puede requerir una confirmación independiente de un defecto reclamado y una 

prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período 

de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos 

daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje, 

transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados 

no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales 

instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 

y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 

no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 

ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 

transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 

comprador original. 

5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 

de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 

renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 

ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 

DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 

PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 

DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 

la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 

duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 

aplicable a usted. 

6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 

sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 

1.800.445.1527. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por 

escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 

Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción 

detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) offre une couverture de garantie limitée à l'acheteur 

initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat 

contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 

Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 

les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 

présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il est possible que vous 

ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.

2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient 

à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de 

montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un 

incendie, d’une inondation, d’une altération ou modification du produit, d’une utilisation 

du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une 

maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, 

il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 

d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde 

pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.

3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera, 

remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de 

mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confirmation indépendante du défaut 

revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties 

uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN 

AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 

DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, 

à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages 

matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas 

l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, 

la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour 

la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la 

garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 

subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 

est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 

que l’acheteur original.

5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 

PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir 

de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, 

Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU 

D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la 

loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 

APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 

DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 

LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 

minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 

ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 

implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.

6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 

consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 

en composant le 1.800.445.1527. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de 

réclamation sous garantie par écrit à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 

Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre 

preuve d’achat ainsi qu’une description spécifique du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 

original purchaser of this product for a period of five years from the date of purchase 

against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 

As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 

substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specific legal 

rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 

to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 

intentional damage, fire, flood, alteration or modification of the product, or use of the 

product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 

from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 

warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 

a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.

3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair, 

replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require 

independent confirmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement 

parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER 

SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 

OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 

as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 

the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are reported to 

Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 

subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 

event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 

other than the original purchaser.

5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 

the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 

implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 

OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 

TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 

DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 

whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 

Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You 

can also contact Sauder at 1.800.445.1527. Sauder may require Warranty claims to 

be submitted in writing to:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, 

OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a 

specific description of the product defect.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

Page 39

www.sauder.com/service

423742

Содержание 423742

Страница 1: ...NY RETURNS TO THE RETAILER Visit sauder com serviceto order replacement parts view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Give us a ring at 1 800 445 1527 Customer Service is available Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST except holidays Sauder com English pg 1 28 Français pg 29 32 Español pg 33 36 Lot 533402 10 10 19 Purchased __________________ L Shaped Desk Coral Cape Colle...

Страница 2: ...ation Assembly Steps Français Español Safety Warranty No 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size Table of Contents Assembly Tools Required 3 4 5 28 29 32 33 36 37 38 39 Skip the power trip This time Page 2 www sauder com service 423742 ...

Страница 3: ...ALL DRAWER BACK 1 K SMALL LEFT DRAWER SIDE 1 L SMALL RIGHT DRAWER SIDE 1 M SMALL DRAWER BOTTOM 1 N LARGE DRAWER FRONT 1 O LARGE DRAWER BACK 1 P LARGE LEFT DRAWER SIDE 1 Q LARGE RIGHT DRAWER SIDE 1 R LARGE DRAWER BOTTOM 1 S RIGHT END FRAME 1 T RIGHT UPRIGHT FRAME 1 U TOP UPRIGHT FRAME BRACE 2 V LEFT UPRIGHT FRAME 1 W TOP END UPRIGHT FRAME BRACE 1 X LEFT END FRAME 1 Y TOP BRACE 1 Z BOTTOM END UPRIGH...

Страница 4: ...ARATED 1 LARGE EXTENSION RAIL 2 2 LARGE EXTENSION SLIDE 2 EXTENSION SET SHOWN SEPARATED 3 SMALL EXTENSION RAIL 2 4 SMALL EXTENSION SLIDE 2 12 FILE GLIDE 2 GOLD 1 2 HEX HEAD SCREW 4 13 BLACK 1 1 2 HEX HEAD SCREW 4 14 GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 33 15 GOLD 7 8 HEX HEAD SCREW 16 16 BLACK 1 7 8 HEX HEAD SCREW 2 17 SILVER 3 4 MACHINE SCREW 4 18 GOLD 1 3 8 FLAT HEAD SCREW 8 19 BLACK 7 16 FLAT HEAD SCREW 2...

Страница 5: ...x LARGE HIDDEN CAMS 5 completely in the holes of the TOP UPRIGHT C and ENDS E and F Look for this icon It means a video assembly tip is available at www sauder com service tips Arrow Arrow 5 6 used C E F The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole Page 5 www sauder com service 423742 ...

Страница 6: ...2 A B H N 7 Page 6 www sauder com service 423742 Meet Parts A and B These components have been engineered to be lighter stronger faster well ok Not technically faster But definitely makes for a sturdier L Shaped Desk that s easier to assemble and friendlier to the environment 14 used ...

Страница 7: ...or each SMALL EXTENSION RAIL turn a SCREW into the 1st hole shown in the diagram Then slide the inner cartridge of the EXTENSION RAIL in to find the other holes that line up with the holes in the END Turn a SCREW into these holes å NOTE The SMALL EXTENSION SLIDES will be used later for the DRAWERS Step 3 E F BLACK 7 16 FLAT HEAD SCREW 6 used in this step 20 3 3 3 Open end Groove Groove 3 4 Page 7 ...

Страница 8: ...r each LARGE EXTENSION RAIL turn a SCREW into the 1st hole shown in the diagram Then slide the inner cartridge of the EXTENSION RAIL in to find the other holes that lines up with the holes in the END Turn a SCREW into these holes å NOTE The LARGE EXTENSION SLIDES will be used later for the DRAWERS Step 4 E F BLACK 7 16 FLAT HEAD SCREW 6 used in this step 20 1 1 1 1 2 Page 8 www sauder com service ...

Страница 9: ...TOP A Tighten four GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 Step 5 A Y GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 4 used in this step 15 Page 9 www sauder com service 423742 11 Just think The sooner you do this the sooner you do something else ...

Страница 10: ...o the SMALL TOP A å Fasten the TOP UPRIGHT C to the SMALL TOP A Tighten two LARGE HIDDEN CAMS å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the TOP insert into the holes in the TOP UPRIGHT Step 6 A C 1 2 8 Page 10 www sauder com service 423742 ...

Страница 11: ...å Fasten a BRACE W to the SMALL TOP A Tighten two GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 Step 7 A W GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 2 used in this step 15 Page 11 www sauder com service 423742 11 ...

Страница 12: ...3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 å Fasten the LEFT END FRAME X to the BRACES W and Y Tighten four GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 Step 8 X W Y A Page 12 www sauder com service 423742 11 GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 6 used in this step 15 15 ...

Страница 13: ...Fasten the BRACE Z to the LEFT END FRAME X Tighten two GOLD 7 8 HEX HEAD SCREWS 16 using the L WRENCH 11 Step 9 Z X Page 13 www sauder com service 423742 11 GOLD 7 8 HEX HEAD SCREW 2 used in the BRACES 16 ...

Страница 14: ...LARGE TOP B å Fasten the ENDS E and F to the LARGE TOP B Tighten four LARGE HIDDEN CAMS å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the LARGE TOP insert into the holes in the ENDS Step 10 B E F Groove 8 4 used Page 14 www sauder com service 423742 ...

Страница 15: ...å Slide the BACK D into the grooves in the ENDS E and F å NOTE Be sure the BACK slides into the LARGE TOP groove Step 11 B E D F Page 15 www sauder com service 423742 ...

Страница 16: ... four BLACK 1 1 2 HEX HEAD SCREWS 14 using the L WRENCH 11 å NOTE Be sure the WOOD DOWELS in the BOTTOM insert into the holes in the ENDS å NOTE Be sure the BOTTOM groove inserts into the BACK Step 12 E F G D BLACK 1 1 2 HEX HEAD SCREW 4 used in this step 14 8 4 used Page 16 www sauder com service 423742 11 ...

Страница 17: ...e L WRENCH 11 å Fasten the FRAMES S and T to the LARGE TOP B Tighten four GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 Step 13 BB BB B G T S GOLD 1 2 HEX HEAD SCREW 4 used in the BRACES 13 13 GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 4 used in the FRAMES 15 Page 17 www sauder com service 423742 11 ...

Страница 18: ...LARGE TOP B Tighten two GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 å Fasten a BRACE U to the FRAME T Tighten two GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 Step 14 U BB BB T S GOLD 7 8 HEX HEAD SCREW 8 used in the BRACES 16 16 B GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 4 used in this step 15 Page 18 www sauder com service 423742 11 ...

Страница 19: ...n the BRACE AA to the FRAMES T and V Tighten four GOLD 7 8 HEX HEAD SCREWS 16 using the L WRENCH 11 Step 15 V U AA GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 2 used in this step 15 V T GOLD 7 8 HEX HEAD SCREW 4 used in the BRACES 16 For support place packing foam and magazines here Page 19 www sauder com service 423742 11 ...

Страница 20: ...holes in the TOP UPRIGHT å Fasten the BRACES W and Y to the LARGE TOP B and FRAME V Tighten five GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 å Fasten the BRACE Z to the FRAME V Tighten two GOLD 7 8 HEX HEAD SCREWS 16 using the L WRENCH 11 Step 16 B C V A Z Y W GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 5 used for the BRACES 15 Page 20 www sauder com service 423742 11 8 2 used BLACK 1 7 8 HEX HEAD SCREW 2 u...

Страница 21: ...RGE TOP B and FRAMES T and V Tighten six GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREWS 15 using the L WRENCH 11 Step 17 Page 21 www sauder com service 423742 B V U T GOLD 1 3 8 HEX HEAD SCREW 6 used in this step 15 Side Step Make nachos Optional but recommended ...

Страница 22: ...ht SMALL HIDDEN CAMS 6 into the DRAWER SIDES K L P and Q Step 18 K L P Q The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole Arrow Arrow 6 8 used Page 22 www sauder com service 423742 ...

Страница 23: ...this step å Fasten the SMALL EXTENSION SLIDES 4 to the SMALL DRAWER SIDES K and L Use six BLACK 7 16 FLAT HEAD SCREWS 20 Step 19 BLACK 7 16 FLAT HEAD SCREW 6 used in this step 20 K L 4 4 4 Open end Open end Page 23 www sauder com service 423742 Use these holes Open end ...

Страница 24: ...this step å Fasten the LARGE EXTENSION SLIDES 2 to the LARGE DRAWER SIDES P and Q Use six BLACK 7 16 FLAT HEAD SCREWS 20 Step 20 P Q BLACK 7 16 FLAT HEAD SCREW 6 used in this step 20 2 2 2 Open end Open end Page 24 www sauder com service 423742 Use these holes Open end ...

Страница 25: ...ten the SMALL DRAWER SIDES K and L to the SMALL DRAWER BACK J Use four GOLD 1 3 8 FLAT HEAD SCREWS 19 å Slide a SMALL DRAWER BOTTOM M into the grooves in the SMALL DRAWER SIDES K and L and SMALL DRAWER BACK J K K M M L L H J J K L Finished surface Be sure the DRAWER BOTTOM inserts into the DRAWER FRONT groove Groove GOLD 1 3 8 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 19 Page 25 www sauder com service 4...

Страница 26: ...Fasten the LARGE DRAWER SIDES P and Q to the LARGE DRAWER BACK O Use four BLACK 1 3 8 FLAT HEAD SCREWS 14 å Slide a DRAWER BOTTOM R into the grooves in the LARGE DRAWER SIDES P and Q and LARGE DRAWER BACK O P P R R Q Q N O O P Q Finished surface Be sure the DRAWER BOTTOM inserts into the DRAWER FRONT groove Groove GOLD 1 3 8 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 19 Page 26 www sauder com service 423...

Страница 27: ... N Use four SILVER 3 4 MACHINE SCREWS 18 å Push the FILE GLIDES 12 to the LARGE DRAWER SIDES P and Q Step 23 H N SILVER 3 4 MACHINE SCREW 4 used in this step 18 9 9 P Q Page 27 www sauder com service 423742 Hey It s starting to look like something 12 12 ...

Страница 28: ...y in then it will slide in and out easier å Peel APPLIQUES from the APPLIQUE CARD 10 and stick them onto each visible HIDDEN CAM å NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with a damp cloth Wipe dry Step 24 18 used 10 H N 50 lbs 50 lbs 15 lbs 30 lbs And to celebrate why not share your success story at sauder com or ...

Страница 29: ... D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE ENSEMBLE DE GLISSIÈRE ILLUSTRÉ À PART 1 GRANDE GLISSIÈRE D EXTENSION 2 2 GRANDE COULISSE D EXTENSION 2 3 PETITE GLISSIÈRE D EXTENSION 2 4 PETITE COULISSE D EXTENSION 2 5 GRANDE EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE 6 6 PETITE EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE 8 7 VIS D EXCENTRIQUE 14 8 CHEVILLE EN BOIS 12 9 POIGNÉE 2 10 FI...

Страница 30: ...nsérer deux CHEVILLES EN BOIS 8 dans le PETIT DESSUS A Fixer le MONTANT SUPÉRIEUR C au PETIT DESSUS A Serrer deux GRANDES EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES REMARQUE S assurer de bien insérer les CHEVILLES EN BOIS du DESSUS dans les trous du MONTANT SUPÉRIEUR ÉTAPE 5 Fixer l ENTRETOISE SUPÉRIEURE Y au PETIT DESSUS A Serrer quatre VIS TÊTE HEX 35 mm DORÉES 15 à l aide de la CLÉ EN L 11 ÉTAPE 4 Séparer les G...

Страница 31: ...ES EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES REMARQUE S assurer de bien insérer les CHEVILLES EN BOIS du GRAND DESSUS dans les trous des EXTRÉMITÉS ÉTAPE 9 Fixer l ENTRETOISE Z au CADRE D EXTRÉMITÉ GAUCHE X Serrer deux VIS TÊTE HEX 22 mm DORÉES 16 à l aide de la CLÉ EN L 11 ÉTAPE 12 Insérer quatre CHEVILLES EN BOIS 8 dans le DESSOUS G Fixer le DESSOUS G à l ARRIÈRE D et aux EXTRÉMITÉS E et F Serrer quatre VIS TÊT...

Страница 32: ...E Faire très attention à l emplacement des pièces à cette étape Fixer les PETITES COULISSES D EXTENSION 4 aux CÔTÉS DE PETIT TIROIR K et L Utiliser six VIS TÊTE PLATE 11 mm NOIRES 20 ÉTAPE 18 Enfoncer huit PETITES EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES 6 dans les CÔTÉS DE TIROIR K L P et Q ÉTAPE 17 Fixer l autre ENTRETOISE U au GRAND DESSUS B et aux CADRES T et V Serrer six VIS TÊTE HEX 35 mm DORÉES 15 à l aid...

Страница 33: ...STRA POR SEPARADO 1 RIEL DE EXTENSIÓN GRANDE 2 2 CORREDERA DE EXTENSIÓN GRANDE 2 3 RIEL DE EXTENSIÓN PEQUEÑO 2 4 CORREDERA DE EXTENSIÓN PEQUEÑA 2 5 EXCÉNTRICO ESCONDIDO GRANDE 6 6 EXCÉNTRICO ESCONDIDO PEQUEÑO 8 7 BIELA DE EXCÉNTRICO 14 8 PASADOR DE MADERA 12 9 TIRADOR 2 10 TARJETA CON APLICACIONES 3 11 LLAVE EN L 1 12 CORRIMIENTO DE ARCHIVERO 2 13 TORNILLO DORADO DE CABEZA HEXAGONAL de 13 mm 4 14 ...

Страница 34: ...ANDE atornille un TORNILLO en el primer agujero indicado en el diagrama A continuación deslice el cartucho interno del RIEL DE EXTENSIÓN hacia el interior para encontrar los otros agujeros que se alinean con los agujeros del EXTREMO Atornille un TORNILLO dentro de estos agujeros NOTA Las CORREDERAS DE EXTENSIÓN GRANDES se utilizarán más tarde para los CAJONES PASO 3 Separe las CORREDERAS DE EXTENS...

Страница 35: ...5 utilizando la LLAVE EN L 11 Fije una RIOSTRA U al MARCO T Apriete los dos TORNILLOS DORADOS DE CABEZA HEXAGONAL de 35 mm 15 utilizando la LLAVE EN L 11 PASO 13 Fije las RIOSTRAS BB al FONDO G Apriete cuatro TORNILLOS DORADOS DE CABEZA HEXAGONAL de 13 mm 13 utilizando la LLAVE EN L 11 Fije los MARCOS S y T al PANEL SUPERIOR GRANDE B Apriete los cuatro TORNILLOS DORADOS DE CABEZA HEXAGONAL de 35 m...

Страница 36: ...S DE CAJÓN GRANDE P y Q Apriete cuatro EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS PEQUEÑOS NOTA Asegúrese de que el FONDO DE CAJÓN R ajuste dentro de la ranura de la CARA DE CAJÓN N PASO 21 1 Fije los LADOS DE CAJÓN PEQUEÑO K y L al DORSO DE CAJÓN PEQUEÑO J Utilice cuatro TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 35 mm 19 2 Deslice el FONDO DE CAJÓN PEQUEÑO M en las ranuras de los LADOS DE CAJÓN PEQUEÑO K y L y del DORS...

Страница 37: ...re à l origine de risques d accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers Lire attentivement le tableau suivant À surveiller Danger éventuel Solution Tablettes ou tiroirs surchargés En cas de chargement inadéquat l élément peut être lourd du haut Risque de blessure Du mobilier mal équilibré risque de se renverser Tablettes et tiroirs surchargés risquent de casser Ne jamais excéd...

Страница 38: ...to con ruedecitas La inclinación o rotura del mobiliario es posible si se mueve de manera inadecuada Lesión física El mobiliario puede ser muy pesado Rotura de las superficies especialmente las unidades con dos pedestales con cajones en cada extremo Descargue los estantes y cajones desde arriba hacia abajo antes de mover la unidad No empuje la unidad especialmente sobre un piso alfombrado Pide la ...

Страница 39: ...de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne permettant...

Страница 40: ... t forget to rate and review your piece at Sauder com in the product detail page So how did it go Set a world record for speed Feeling good about yourself Nice Get social with it on any of these quality share sites CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE RETAILER Dear Valued Customer Thanks so much for choosing Sauder furniture I hope the purchase and assembly process was a positive expe...

Отзывы: